ID работы: 611707

«Багдад - Лондон: Совершенно секретно»

Слэш
R
Завершён
4859
автор
Размер:
103 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4859 Нравится 442 Отзывы 1695 В сборник Скачать

Истина в зле

Настройки текста
Утро захлестнуло Гарри холодной удавкой ощутимой вины. Снов не было, и на том спасибо, но бледная широкая спина под одеялом казалась как никогда беззащитной. Поттер зажмурился и уткнулся носом в пушистые белые волосы, прижимаясь к ним щекой и губами. Малфой силен, он - расчетливый, волевой глава ОВС. Он защищен стенами родового поместья, и путь в его сердце давно укрылся снегом. И все же вот он, тихо спит, прикрыв нос рукой, так похоже на Бэтмана, спит, домашний и доверчивый, мягкий и пахнущий свежестью. Не просто омегой, не просто мужчиной - чем-то родным, своим, нужным. Если Гарри не найдет шантажиста, этого больше не будет. Найти порожденное чудовище, жаждущее справедливости - единственный шанс… на что? Не был ли Гарри когда-то сам таким? Человеком, готовым идти до конца ради чистой справедливости, подобно идейному крестоносцу, подобно тому, кто сжигал ведьм и волшебников на кострах. То ли с возрастом понятие о справедливости изменилось, то ли она перестала быть важна… Жажда ее - удел максималистов и сумасшедших. Кем из них был шантажист? Почему так яростно требовал ее? Не потому ли, что силился через нее обрести вновь того, кого больше не вернешь? Драко во сне пошевелился, тихо вздохнул и, вряд ли осознавая, что делает, плотнее прижался к Гарри. Запах весенней свежести из окна оставлял на сердце Гарри щемящие следы прикосновений, пускал стаи мурашек по голым плечам Малфоя. Поттер невесомо прикрыл плечи Драко одеялом. Семь шестнадцать. А в голове тикали неслышные бесстрастные часы. Не выдержав их давящего тиканья, Гарри предельно аккуратно поднялся, практически соскользнув с кровати, и попятился к двери, призвав одежду. - Приготовь ему этот мерзкий чай, пожалуйста, - попросил он эльфа, смотрящего на него странно восхищенным взглядом больших белесых глаз, - Передай, что я в Аврорате. Эльф с готовностью тряхнул ушами, и Гарри пожалел, что не помнит, как его зовут. То ли Твигги, то ли Снистер, то ли Вирренс… - Как тебя звать? - обратился он к нему. - Вирренс, сэр, - пискнул тот. - Спасибо, Вирренс, - Гарри улыбнулся, потрепал эльфа по очаровательным ушкам, вызвав недоуменное моргание, и рассмеялся. Он любил этот дом. Он поддался очарованию тишины Малфой мэнора. Он наплевал на то, что ему здесь были бы не рады, ни один из тех, кто изображен на портретах в галерее не назвал бы его даже другом. Если все будет хорошо… Поттер в последний раз оглянулся на поместье, решив прогуляться до границы купола. Если все наладится, он вернет жизнь в этот дом. А Драко поможет ему возродить дом Блэков. В Аврорате были только дежурные у камер. В них все еще сидели четыре террориста. Драко пока не проводил допросы. Если сведения попадут в прессу, их или убьют, заставив выдать на народный суд, либо американцы сами откажутся от них, чтобы не замарать репутацию. Тогда смерть девятерых офицеров станет напрасной. Серткис спал на жесткой узкой кровати, измученный, по-детски сдвинув брови и надув губы. Гарри стиснул зубы, чтобы не поддаваться обманчивому обаянию. Что бы там ни было, в Джиме не было ни грамма зла, только глупость да жадность. Но иногда для зла достаточно и этого. Поттеру вспомнились дурацкие дорогие маггловские гаджеты с изображением откушенного яблока, какие-то сверкающие неживым светом плоские штуки… Неужели все это стоило загубленного здоровья? Зелье токсично, его и психам не всем дают, «вечным» буйным только… Нет, никакой жалости. Глупость этого человека губила его, Героя,надежду на счастье. Гарри обещал себе когда-то давно, что последнюю жертву магическому миру он принес, когда отдал свою жизнь, вовсе не надеясь воскреснуть. Больше он не был никому и ничего должен. Список имен ждал его на столе. Не слишком длинный, всего восемь человек. Да, кое-чему Серткис все же научился после того задержания. Только не тому, чему надо. Осторожничал. Сам пытался, тихонько, себе на уме. Гарри не мог ждать начала рабочего дня, когда подтянутый и чисто выбритый Энди поручит пожилому аврору-архивариусу найти нужные дела и сам их принесет. Вскочив слишком резко, Поттер отогнал мушек в глазах и сделал то, чего не делал уже давным-давно, с тех пор, как перестал быть простым детективом. В архиве пахло пылью и свитками, так знакомо, так по-юношески и одновременно по-старчески. Здесь все было пожилым, потрепанным, сухим и официальным, как старик-судья, но Гарри помнил, как приходил сюда молодым детективом, болтал с архивариусом, сам перебирал папки с делами, следуя инструкциям, как кипела в нем сущность альфы, маленький внутренний Везувий. Систему он помнил. Сложная формула поиска получилась с третьего раза, все-таки большие объемы материала и сложные связи. Разом призвав девять папок с маячками, он устроился за столом архивариуса в старом мягком кресле и принялся просматривать найденное. Это были девять личных дел погибших британских авроров-офицеров. Гарри поправил очки и погрузился в чтение и поиски связей. - Мне сон снится или и впрямь Гарри Поттер у меня за столом? - раздалось надтреснутое хихиканье. Поттер поднял глаза от свитков и улыбнулся. - Привет, мистер Хиггс. Простите, что нагло оккупировал вашу законную территорию. - Нашел, что искал? И даже с формулой справился, смотрите-ка! Горжусь тобой, сынок. Гарри смущенно рассмеялся. - Когда что-нибудь очень нужно, приходится искать это всеми доступными способами. Хиггс, низкорослый крепкий старик с веселыми глазами, фыркнул и покосился на стеллажи. - Только не говори, что искал вручную. - Нет, конечно, - хмыкнул Поттер, - Я, кстати, уже почти закончил. Последнее дело, и можете приступить. - Всегда готов, - шуточно отрапортовал Хиггс и принялся мастерскими взмахами палочки рассылать по стеллажам то, что отложил Гарри. - Мистер Поттер? - удивился Эрни, увидев его выходящим из архива, - Вы уже здесь, сэр? - Рано проснулся, - с улыбкой пояснил Гарри, - И вот, решил кое-что поискать. - Нашли, сэр? - едва-едва с любопытством отозвался МакМиллан. - Вполне. Отложи сегодняшние дела, которые терпят, пожалуйста. Мне нужен весь день. - Я бы все-таки рекомендовал вам заняться теми делами, которыми занимаются Главные Авроры, - на правах старого знакомого, Эрни мог позволить себе полушутливый тон. - Я же чертов гриффиндорец, Эрни, - хохотнул Гарри, - Мне вечно неймется. - Это я заметил, сэр. Отсортирую дела. - Буду очень благодарен, - кивнул Поттер и скрылся в кабинете. Улыбка сбежала с его лица. Слишком мало - двое подозреваемых. Либо он пошел неверным путем, либо жаждущий справедливости шантажист не был слишком умен. Однако факт оставался фактом: близких родственников или любимых опекунов, а за других обычно и не мстят, среди названных Серткисом имен оказалось всего два. Еще трое имели дальнюю связь, а один давно не видел отца и жил в Америке. Такое обилие сведений объяснялось просто: досье составлялись в послевоенное время, а тогда были очень важны родственные связи с семьями Пожирателей, посему в отдельной главе досье подробно отмечались члены семьи и их деятельность. Двое: дочь одного офицера и сын другого. Оба круглые сироты после смерти отцов. Мать девушки умерла еще при родах, мать молодого человека - за два года до смерти мужа от сердечного приступа. Девушка значилась как альфа, юноша - как бета. Ей было двадцать девять, ему - двадцать один. Брать ли оперативников? Вызывать ли на официальный допрос? Ни в коем случае. Для Серткиса было хоть какое-то объяснение, для этих двоих - только правда, а правда не должна быть произнесена в этих стенах. Гриф «совершенно секретно» и серые глаза Малфоя. Гарри вздохнул и понял, что за свое счастье он будет бороться сам - быстро и жестоко. Желудок заурчал, требуя внимания и завтрака, однако Поттер даже не заметил. Он ощущал холодный азарт ищейки, взявшей след. Он слышал сочный голос Кингсли, насмешливо сообщающий о знании. Он помнил мягкие белые волосы Драко. Он хотел тишины и тепла Малфой мэнора. Поэтому он спешил. Двадцатидевятилетняя Сара Стёрджис открыла дверь сама: заспанная, в пижаме, растрепанная. Заморгала удивленными глазами, потеряв дар речи. - М-м-мистер Поттер? - выговорила она хрипло, - Как вы здесь..? - Могу я пройти? - с холодной вежливостью попросил он. Ощутив какой-то нелепый фарс в том, что в десять утра к ней заявился Герой магического мира, Сара неловко кивнула, понимая, что, кажется, хуже уже быть не может, а детские мечты иной раз исполняются в какой-то извращенной форме. Поттер медленно оглядел квартиру: толстые ковры на полу, тяжелая мебель - здесь везде был отпечаток мужской руки, кроме каких-то мелочей на пыльных полках. Квартира носила следы перманентного бардака, который, видимо, был здесь давно. - Простите, у меня не убрано… - выдавила Сара, нервно почесывая руки и обхватив себя ими, скорее от нервов, чем от холода - в квартирке было душно, - Может э-э-э… чаю? Или кофе? - Нет, спасибо. Я здесь совершенно по другому поводу, - Гарри обернулся, и в его глазах блеск опасности был неприкрытым, - Сядьте, мисс Стёрджис. Нужно поговорить. - О ч-ч-ем? - девушка упала на диван и сглотнула, косясь в разные стороны, ни на чем не задерживая взгляд. - Вы же прекрасно знаете, что за это бывает. Не Азкабан даже, - Поттер устало потер лоб, внимательно глядя на девушку, - Вещи похуже. Смерть вашего отца - совсем не повод. Что речь идет о… Он остановился, давая побледневшей Саре время осознать ситуацию и выдать либо одно, либо другое. И она, расчесав руки в кровь и не заметив, сжалась в комок и разревелась. - Я не могла без него, мистер Поттер, пожалуйста, поймите, - она всхлипнула, - У меня кроме него только тетя и дядя, а с ними отношения… Да вы знаете, как это бывает! И тут это… Я стараюсь слезть с транквилов, даже в реабилитацию хожу, там, правда, не знают, что я… ну, того… Про отца говорю все время, да там много всяких таких же, кто не может… Я стараюсь слезть, я обещаю! Внутри у Гарри все напряглось, как струна. - Ты покупала транквилизатор у Серткиса? - Гарри перешел на ты, постаравшись быть дружелюбнее. - Ага, - шмыгнула девушка, затравленно глядя на Главного Аврора, - Он хороший, все честно, много не берет, а мне надо, очень надо… Если не приму, кошмары такие, мистер Поттер, просто жить не хочется и… - Сара. Если ты поможешь нам найти еще таких же, как ты, тебе будет легче. Я обещаю, что помогу. Я сам или люди по моему поручению, хорошие люди. Ты поможешь? Она интенсивно закивала, преданно заглядывая ему в глаза. - Хорошо. Видишь этот список? - он достал из кармана перечень имен тех, кто покупал у Серткиса транквилизаторы, - Среди этих имен есть те, кого ты знаешь? Она трясущейся рукой взяла список, случайно коснувшись ладони Гарри, и тут же отдернула руку. Ее пальцы были холодными. Напряженно нахмурившись, она пробежала глазами по списку, старательно вспоминая, на лбу появились капли пота. Сосредоточиться было нелегко, внутренний зверь бросался на сознание, причиняя боль, жаждал быть усыпленным и прирученным пахнущим пижмой зельем. «Ничего, не знаю, не помню…» - Сара сражалась, подгоняемая страхом оказаться за решеткой. Гарри испытующе смотрел на нее, заботливо взращивая этот беспочвенный страх. Наконец, ее лицо немного прояснилось. - Два, - выдохнула она, - Слышала имя. - Кого? - Поттер стиснул подлокотники кресла, глядя на него, Сара снова занервничала. - Не то, чтобы знаю… Я фамилии не слышала, - она снова стала чесать и без того ободранные руки, - Только имя. В реабилитационном центре, это в Мунго, в отделении, где все психи лежат. Вот там был какой-то парень по имени Джо, иногда еще психолог его Джонатаном называла… Гарри кивнул, поощряя. - Ну, я бы его и не запомнила. Так, какой-то сам по себе вечно, угрюмый. Миссис Бутман из него тянула все как канатом, не очень он был разговорчивый… Ну и вот. А фамилии не знаю, тут Джонатана два. Да он недолго ходил… - Выглядел как? - спросил Поттер, складывая руки домиком, на жест Сара покосилась с опаской. - Обычно. Не высокий, не низкий… Я не помню! - воскликнула она внезапно, - Все, да? Вы посадите меня, да? Или того? - Успокойся, - слова разрезали пелену паники, и Стерджис успокоилась, всхлипнув напоследок, - Я обещал, что тебе помогут. Как называется реабилитационный центр, в котором вы занимались? - «Луч света», - она моргнула. Гарри поднялся и направился к двери. - Мистер Поттер, - он непонимающе обернулся, - А вы… вы можете дать автограф? Гарри ошарашенно уставился на нее и только потом сообразил кивнуть. Черкнув на неровно вырванном листке подпись, он вышел. Сара фамилии не знала. Но он знал и, скорее всего, шел правильным путем. Люди с тяжелой судьбой, с внутренним демоном, с внутренней болью - хорошее оправдание для того, кто дает им иллюзию успокоения и счастья. Только иллюзия быстро рассеивается, и нужна новая. И всем вроде бы хорошо. Гарри стало безумно противно, и потребовалось волевое усилие, чтобы не сорваться к Серткису, нашедшему себе это оправдание. Если Джонатану Олдрижду срочно понадобилась доза, он поступил как истинный наркоман - приложил все мыслимые и немыслимые усилия, чтобы ее достать. И может быть, даже нашел. Вместе с неожиданной правдой. В эту секунду Гарри понял, что должен рассказать Малфою все. Что виноват он, Гарри. Рассказать и вымолить прощение - иначе чем он лучше любого из тех, кто попадает к нему в камеру? Чем он лучше интригана Кингсли? Он мог бы промолчать и сделать все, как нужно. Найти. Предоставить. Всю жизнь молчать. Это были бы прекрасные отношения. Но любовь, которой всем сердцем жаждал Гарри, отдавала бы застарелой фальшью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.