Скованная любовью

R
Заморожен
105
автор
Размер:
103 страницы, 39 241 слово, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
105 Нравится 55 Отзывы 21 В сборник

Глава 7: Непредвиденные "гости".

Настройки
      Маринетт, пройдя весь цветущий сад, присела на корточки напротив клумбы с белоснежными лилиями и начала внимательно их разглядывать. — Какая красота. Никогда еще не видела настолько белоснежных лилий. — изумленным голосом промолвила синевласая и приложила кончики пальцев к краю свисающих листочков. — Хм.. Цветы, как цветы. Ничего особенного в них не вижу. — безразличным тоном проговорил Агрест и сложил крестом руки на уровне груди. — Гх.. Ты просто ничего не понимаешь в истинной красоте природы. Никогда человек не сможет создать что-либо прекраснее этого, —пробурчала темноволосая, продолжая рассматривать расцветающее растение. — Зачем ты тогда покорил весь мир, если даже не видишь всю его красоту?... Тебе же не нужны все эти завоеванные королевства. Ты их завоевываешь, чтобы тебя все боялись?... Чтобы не осмеливались противоречить тебе?... —интересуясь, изрекла Дюпэн-Чэн и перевела взгляд на юного правителя. — Цс. Это не твое дело, для чего я завоевываю весь мир, — процедил сквозь зубы блондин и отвел "холодный" взгляд в сторону. — Хотя, в одном ты все-таки права. Я завоевываю соседние королевства не для того, чтобы иметь лишние территории и управлять ими. Я все это делаю для того, чтобы меня безоговорочно воспринимали, как самого Великого короля, который завоевал весь мир. Отец учил меня с самого детства, что если хочешь, чтобы тебя признавали, нужно проявлять строгость и жестокость. Ведь только тогда, когда народ боится своего правителя, он начинает его уважать. А это самое важное для каждого уважающего себя короля. И вообще, не забывай о том, что ты все еще моя наложница. И этого никто не отменял. Так что соизволь обращаться ко мне, как господин, либо мистер Агрест. Не имей привычку мне тыкать, если вновь не хочешь получить удары плеткой по спине. — произнес светловолосый и скосил ярко-зеленый взгляд на иссинявласую. — Кхм... Как скажите... Мистер Агрест... — тихим голосом прошептала Мари и опустила голову слегка вниз. — Как бы то не было, я уже сказала, что совершенно не боюсь вас. Если вы решите меня убить, я не буду возражать. Это будет намного лучше скованной золотыми цепями жизни... — тихим тоном вымолвила худенькая фигурка и прикоснулась кончиком указательного пальца к краю белого листочка. — Цс, — недовольно цыкнув, правитель развернулся и направился в сторону входа в замок. — Можешь находиться здесь сколько захочешь. Ограничивать тебя во времени я не стану. По замку ты можешь передвигаться без каких-либо ограничений. Только сразу же предупреждаю, не смей без разрешения заходить в мои покои и закрытые на ключ комнаты. И еще, что самое главное, не смей покидать окрестности моего дома. Иначе это совсем неблагоприятно для тебя закончится. Остальные немаловажные правила тебе расскажет Линхер. Ты меня поняла?... — проговорил аристократ и перевел взгляд на юную девушку.       Темноволосая, слегка приподнявшись, взглянула на светловласого юнца и слегка кивнула головой в знак согласия. — Да, господин. Я все поняла.. — произнес Василек и скрестил худенькие ручки за спиной.       Госудрь, напоследок оглядев особу с головы до ног, молча зашел в помещение и плотно закрыл за собой дверь. Темновласая тяжело вздохнула и прикрыла нежно-васильковые глаза под тяжелыми веками. — Ох-х... До сих пор не могу поверить, что здесь оказалась именно я... Ну почему?... Они не могли отправить сюда кого-нибудь другого... — разочарованным голосом пробормотала Дюпэн-Чэн и приложила раскрытую ладонь к затылку.       Глубоко выдохнув, Мари отвернула голову слегка в сторону и перевела взор на отдаленно растущие деревья. Барышня, заинтересовавшись столь экзотическими растениями, направилась в их сторону. Подойдя к расцветающему деревцу, Маринетт аккуратно прикоснулась ручкой к алым лепесточкам небольших цветков. — Какое красивое деревце. Никогда не видела такое раньше. Интересно, как оно называется? — вопросительным тоном промолвила мадемуазель и наклонила голову слегка в правую сторону.       Неожиданно синеволосая услышала какой-то негромкий шорох между ветвями дерева. Удивившись этому, белолицая аккуратно взялась руками за торчащие веточки и тихонько отодвинула их. Когда девушка раздвинула ветви, та увидела, как на небольшом темно-коричневом отростке сидел какой-то светлый зверек и с неописуемым аппетитом поедал ароматный, сладкий персик. — О-ого... Это еще что такое?... — шокированным тоном проронила Дюпэн-Чэн.       Барышня даже не поняла, что это было за чудное животное. Оно не было похоже ни на одно с тех, что ранее видела особа. Существо имело большие длинные уши, напоминающие по виду кроличьи. На голове у зверька находились маленькие нежно-розовые рожки и за спиной красовался пушистый, светленький хвостик. — Дружочек, ты откуда тут? Тебе нельзя здесь находится. Если король узнает, что ты лазаешь в его саду и воруешь его фрукты, он впадет в настоящую ярость, —обеспокоенным голосом проговорила темновласая и не спеша протянула к зверьку правую руку. — Не бойся, иди сюда. Я тебя не обижу. — с добродушной улыбкой произнесла Маринетт.       Как только зверек доел оставшийся фрукт, тот внезапно запрыгнул на плечо младой барышни и начал ласкова тереться об ей шею головкой, при этом проводя кончиком пушистого хвоста по её спине. Девушка, тихонько посмеявшись, аккуратно провела рукой по головке неизвестного существа. — Хах. Какой ты чудесный. И откуда ты такой? — с мягко улыбкой промолвила длинновласая и взяла в руки этого малыша. — Какой же ты милый. Просто слов нету. И откуда ты появился тут, малыш? — поинтересовавшись, проронила Дюпэн-Чэн и начала внимательно оглядывать интересного зверька.       Когда существо услышало последние слова, то спрыгнуло с рук младой девы и быстро куда-то побежало. Синевласка, удивившись подобному деянию, сразу же помчалась следом за убегающим зверьком. — Эй! Погоди! Куда же ты?! — довольно громко вскрикивала девушка, не отставая от убегающего малыша.       Когда зверек убежал в самый край сада, Маринетт остановилась на месте и начала внимательно оглядываться по сторонам. — А-а-а? Здесь я еще не была. Не думала, что у Агреста настолько большой сад... И зачем он только ему нужен?.. Он все равно ничего не понимает в чарующей красоте природы... —тихонько пробурчала темновласая и начала осматриваться в поисках светленького зверька. — Эй, малыш? Ты где? Выходи, я тебя не обижу. — произносила наложница, осматриваясь по сторонам.       Внимательно прислушавшись, Мари услышала шелест листьев в небольших кустах малины. Девица, подойдя к растению, аккуратно присела на корточки и раздвинула свисающие веточки ягод. Когда синеволосая заглянула внутрь кустика, барышня увидела, как тот самый зверек сидел напротив похожего существа и с аппетитом поедал маленькие насыщенно-розовые ягодки. Маринетт, негромко посмеявшись, слегка приподняла конец темного платьица и присела коленками на зеленый газон. Особа с интересом начала разглядывать нового зверька, при этом оперевшись обеими рукам об землю. — Ха. Поверить не могу, что я сумела усмотреть таких замечательных зверьков. Я то уж думала, что существ наподобие вас не существует, —промолвила барышня и легонько погладила головку нового зверька. —Какие же вы прекрасные. У меня слов нет, чтобы вас описать. — с восхищенной улыбкой изрекла Мари.       Темное существо, взглянув на особу, не спеша поднялось на четыре лапки и спокойно подошло к незнакомой девушке. Зверек аккуратно потерся макушкой об её оголенную коленку и прилег рядом с ней, положив при этом головку ей на бедренную часть. Синевласая с особой нежностью начала поглаживать нового друга. — Боже, какой же ты милый, — умиляясь, вымолвила Дюпэн-чэн. — Ты такой спокойный, если сравнивать тебя с твоим другом. Я назову тебя Модест, если ты не против. Это означает спокойствие и умиротворение. — проговорила миледи.       Модест лишь легонько вильнул кончиком хвоста, что означало, что это имя ему очень даже приглянулось. После сказанного, на девушку запрыгнуло светлое существо и оказалось у той на коленках. Тихонько потеревшись кончиком носа об её плоский животик, зверек издал какой-то тихий, но до того умиляющий звук и начал игриво вилять хвостиком. — Ха-ха. А ты, наоборот, до того игривая и жизнерадостная, —ярко улыбнувшись, иссинявласая взяла играющего малыша на ручки. — Ах, как от тебя вкусно пахнет свежими фруктами. Так бы и съела тебя. О-о-о, придумала. Я назову тебя Анисия. Анисия обозначает ароматная. Это имя тебе прекрасно подходит. — посмеявшись, изрекла барышня и ласково чмокнула зверька в кончик носика.       Ани, довольствуясь новым именем и одновременно виляя хвостиком, начала тереться головкой об худенькую руку Маринетт. Особа с умилением наблюдала за обоими этими прелестными зверьками и просто не находила способа описать их обыкновенными словами. — Вы даже не представляете, как я рада, что нашла вас здесь. Наконец, я буду в этом королевстве не одна. У меня появятся свои домашние, замечательные зверьки, о которых я и мечтать не могла. — промолвила Дюпэн-Чэн и крепко обняла Анисию.       Сия как бы в ответ обняла девушку маленькими лапками и издала тихонький писк, напоминающий чихание котенка.
Примечания:
105 Нравится 55 Отзывы 21 В сборник