ID работы: 6122593

Турнир. Несостоявшееся пополнение ДА-5

Другие виды отношений
R
Завершён
19
автор
оксинджер. соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник Скачать

Заключительный этап Турнира. часть 1

Настройки текста
Виртуальный полигон. Отряд Кровавые клинки. "Летающие статуи" Начиналось все таинственно и торжественно. Внезапно в помещении, где они находились, погас свет и откуда-то из дальней дали, но на самом деле из понатыканных хакером всюду стереодинамиков, стало нарастать торжественное песнопение. O Fortuna velut luna… - «Кармина Бурана», - со знанием дела прокомментировал музыкальную заставку какой-то умник, но благодаря темноте его высокоинтеллектуальное замечание осталось без адекватного для присутствующих здесь солдат ответа. Между тем потихоньку стала стыдливо заниматься заря и средневековое хоровое пение сменилось раскатистым барабанным боем. В помещении для наблюдения Шарк недовольно скривил свою и без того несимпатичную рожу. - Мы что тут в семь самураев поиграть решили? Мог бы забацать что-нибудь повеселей, чем этот похоронный марш Фумио Хаясаки. Похоже что на этот раз в полном неведении оказался обычно более чем наблюдательный снайпер. Впрочем, Такео настолько сильно старался избегать общения с этим вызывающим у него стойкую неприязнь участником ДА-5, что сознательно дистанцировался от всего мало-мальски интересующего этого парня. Между тем, хакер, просекший почти что все уязвимые места членов команды, решил потрафить собственному сиюминутному желанию осчастливить всех собравшихся в зале людей даром, и "пусть никто не уйдет отсюда обиженным!" - Леди ээээнд джентльмены! - разнесся над турнирной ареной пронзительно-узнаваемый визжащий голос безумной леди. Разумеется, Тао что-то там накрутил, и теперь его собственный голос модулировался как идентичная копия голоса Ленне. - It’s Showtime! Да начнется рубка! (1) Поприветствуем нашу незаменимую команду вашей поддержки! Давайте поднимем ручки вверх и помашем воображаемыми пипидастрами! В динамиках горестно и тоскливо зазвенела сначала одна струна мексиканского гитаррона, затем другая... Тао объявил по всем доступным частотам: - Для вас поет супер популярная группа Роберто Родригеса, солируют сеньор Алекс Руиз и сеньор Escualo! (Акула, исп.) В это же время большая часть отрядов уже столкнулась с первыми трудностями взаимодействия с окружающей их средой. Группа разведчиков из отряда Кровавых клинков вышла к невысокой каменной арке из серого гранита. Вверху полукругом шла подсвеченная разноцветными рождественскими фонариками надпись: " Добро пожаловать в Zombieland!" Пройдя через широко распахнутые решетчатые ворота, группа очутилась на заросшем сорняками и плесенью кладбище. Шарку достался какой-то не подключенный к сети питания микрофон, потому что включенные Тао подкинул Хаммеру и Кранцу, и сейчас самые романтично настроенные члены ДА – подрывник и Акула - вовсю надрывали модифицированные глотки, изображая половину состава культовой мексиканской группы «Чингон». - Malagueña salerosa Голосом Алекса Руиза выводил толстяк. Шарк изображал то ли танец с саблями известного русского композитора, то ли злобные метания такой же тощей и угловатой тетки с самурайским мечом в ядовито-желтом спортивном костюме. Даже непрошибаемый никаким подхалимажем и сентиментальностями лидер слегка подергал лицевыми мускулами, впрочем, снайпер все-таки решил, что это ему показалось. Хакер, вообразивший себя ринг-анонсером и ди-джеем голливудской вечеринки, в ответ на недоуменный взгляд Такео только пожал плечами: «Есть возможность – пользуйся», как бы проговорил он известную истину. Гитары звенели, Хаммер с Руизом завывая тянули длинное «e» (2), вакханалия в рубке оператора и наблюдателей продолжалась. А вот отряду Красных клинков было не до веселья. Слева от центрального прохода возвышался скорбный мраморный ангел, справа — статуя прекрасной незнакомки с тяжеловесным греческим профилем и простертыми куда-то вглубь центральной аллеи обнаженными руками. На мраморные ладони статуи была наброшена вполне материальная ткань, полотно траурно-белого цвета. Часть левой ноги гречанки и безжизненно свисавшую с торса ткань затянуло золотисто-коричневым мхом или плесенью. Некто, кому на перекличке Кровавых клинков досталось несчастливое прозвище мистер Оранжевый (см. х/ф "Бешеные псы") склонился над постаментом, припоминая какую-то старую легенду про верную, не дававшую мужикам целых 10 лет рыбачку. Или цыганку. В общем, какую-то Пенелопу. — Осторожно, не задень эту коричневую штуку! — Предупреждение его напарника, носившего позывной Чоло прозвучало весьма своевременно. Неожиданно налетевший порыв ветра развернул погребальный саван так, что прямоугольный кусок ткани затрепетал, как живой, пытаясь дотянуться до любопытствующего военного. Пахнуло промозглой сыростью и зловещим холодом, кусочек рыжеватого мха оторвался от ткани и мазнул по лицу Оранжевого. Тот чихнул, и ушедшие было вперед двое его товарищей встревожено обернулись. Оба впоследствии утверждали, что на рядового О`Брайена напала статуя. — Что за дурацкая хрень? Члены ДА уже наорались и сейчас с плохо скрываемым злорадством наблюдали воображаемую и действительную реальность одновременно, преимущества функции «картинка в картинке» были наглядны. — Это инопланетная агрессивная плесень «байрум», выдумана и описана великим Королем ужасов Стивеном Кингом. Просто у наших стажеров и лаборантов немного разыгралось воображение, и обнаружились большие запасы просроченных реагентов...Сначала у них будут отходить очень шумные и зловонные газы, затем плесень разовьется в чрезвычайно живой и активный зародыш, этакую безногую, но зубастую тварь под названием «срань-хорек», а потом этот склизкий безногий уродец выйдет почти что естественным физиологически обоснованным путем — через попу. Члены ДА скептически шевельнули бровями - тому, что иногда говорил Тао следовало доверять только наполовину. — А чего они так орут? Хаммер, как всегда, поразил всех своей исключительной и своевременной наблюдательностью. — Наверное, эта мраморная старая дева хочет, чтобы ее официально забрали замуж, — Тао был в превосходном, и даже несколько лирическом настроении. — Я же предупреждал, что на первом этапе основной фишкой будут летающие и ходячие скульптуры и статуи. В подтверждение его слов на экранах других мониторов члены отрядов рискбрейкеров и инквизиторов прятались, бегали и пытались уничтожать оживших жирафов, тигров и зайчиков, выстриженных из зеленых кустарников, пятиметровую статую Каменного гостя и даже бронзовую скульптуру Эдуардо Фальконе, изображавшую русского двухметрового императора. Над головами оставшихся на поле боя игроков из клана Кровавых клинков с воем и грохотом пронеслась очередная синяя перчатка-вреднючка. Звуковые трансляторы с нескрываемым отвращением выплевывали гнусные звуки массового пердежа, рыгания и нецензурной ругани на всех известных членам ДА-5 и только что впервые услышанных остальными, непросвещенными зрителями, языках. Еле различимые, но угадываемые по мерцающему абрису изящных силуэтов копии роденовских мыслителей, Венер Милосских и Самсонов, раздирающих пасть львам, носились в воздухе, словно растревоженный пчелиный рой или стая бабочек. Пострадавших физически и выбывших по иным, психологическим причинам участников эвакуировали с полигона под душераздирающую песню квартета Битлз об умирающей девушке и пытавшемся ее спасти одиноком священнике — Eleanor Rigby. После того, как один из дезориентированных игроков случайно отбил несохранившиеся в оригинале руки Венеры Милосской, вся эта летающая вакханалия прекратилась. Помещение, где находились сохранившие рассудок, желание победить и боеспособность участники Турнира затянуло нежно-фиолетовым с багровыми отблесками «туманом войны», одиссея затерявшихся в виртуальном пространстве игроков продолжалась. Кранц недовольно нахмурил брови, видя, как в предвкушении очередной эпатажной выходки потирает шаловливые костлявые ручки хакер. прим. 1 - It’s Showtime! Да начнется рубка! - известные запатентованные фразы ринг-анонсеров боксерских поедиков, Джимми Леннона-мл. и Майкла Баффера 2 - особенность исполнения песни - растяжение гласных, таких как звук «е» так долго, как исполнитель может продержать ноту O Fortuna (Carmina Burana - Carl Orff) https://youtu.be/EJC-_j3SnXk Chingon - Malagueña Salerosa https://youtu.be/ZCDf3XQKKKA The Beatles - Eleanor Rigby https://youtu.be/HuS5NuXRb5Y
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.