ID работы: 6131432

Она Ниган

Гет
NC-17
Завершён
630
Размер:
67 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
630 Нравится 186 Отзывы 141 В сборник Скачать

Союзники поневоле

Настройки текста
— Я задал вопрос, — отец замахнулся битой. Стоявший на коленях военный рефлекторно прикрылся рукой. Удар пришелся по запястью, с одного раза вывернув кисть и сломав два пальца. От надрывного крика захотелось зажать уши и спрятаться за спину Рэя, но я сдержалась. Никто из присутствующих в комнате даже не поморщился. Рик скрестил руки на груди, Дэрил прокручивал в ладонях стрелу, Мишон угрюмо смотрела исподлобья, а Энид плотно сжала губы. Возле стены напротив выстроились трое парней из Королевства во главе с Иезекиилем, который царственно опирался на посох с металлическим набалдашником. Ни один из них не вздрогнул, когда военный заорал снова. — За каким хреном вы напали на моих людей? — повторил отец. Описав круг, бита раздробила остатки кости. Крик был таким громким, что Рэя передернуло. — Мы с Люсиль готовы продолжать бесконечно, — отец обошел пленного. — На его месте мог быть ты, — прошептала я Рэю на ухо. — Не придумай я историю с порывом благодарности. — Ниган не дурак. — Спасибо, что наконец это признал. — И понимает, как обстоят дела, — Рэй проигнорировал мой ироничный тон. — Просто сейчас ему проще закрыть глаза на то, что он считает несерьезным. — А у нас все серьезно? — фыркнула я. Рэй обиженно отодвинулся. — Не дуйся, — я взяла его за руку. — Вам обязательно выяснять отношения именно сейчас? — буркнул Карл. — Нашли время… Новый крик не дал ему продолжить. Дождавшись, когда военный закончит скрежетать зубами и материться, я легонько ткнула Карла локтем в бок: — Не завидуй и обними Энид. Его щеки заметно порозовели. — Мужик, если тебе в кайф переломы, или просто много запасных костей, ты так и скажи, — отец поднес окровавленную биту к лицу военного. — И я не стану сдерживать порывы Люсиль. — Он нужен живым, — предостерег Рик. — Зачем? У нас еще два запасных есть. Поэтому не нуди, а если скучно — снова накачай успокоительным бабу из Оушенсайда. Когда Мишон вытащила оглушенную взрывом Синди из-под обломков фургона, та билась в истерике и словно заведенная повторяла, что надо спрятаться. Тара и Мэгги насильно впихнули ей две капсулы Прозака*. Только после этого Синди рассказала о случившемся — они наткнулись на военных во время одной из вылазок. В попытке увести автоколонну от пляжа часть группы расстреляли, а Синди попала в плен. Уцелевшие должны были на лодках подняться вверх по реке, к Вашингтону. Удался ли их план, Синди не знала. — Избиение — не лучший способ получить ответы, — настаивал Рик. — Граймс! Завязывай меня отвлекать. — От чего? От пафосного трепа? Говорить должен он, а не ты, — Дэрил перестал подпирать стену и приблизился к пленному. — Ебануться-обосраться! — искренне усмехнулся отец. — Диксон-старший неожиданно вспомнил, что у него есть яйца. Ну давай, покажи класс. Не выпуская из рук стрелы, Дэрил присел на корточки и заглянул военному в глаза: — Жить хочешь? — Вы же все равно добьете, — нехотя буркнул тот. Голос показался мне знакомым. Прищурившись, я всмотрелась в смуглое лицо с впалыми щеками, но не смогла его вспомнить. — Если расскажешь все, как есть — отпустим, — Дэрил продолжал играть «хорошего полицейского». — Так ты будешь говорить, или мне снова пригласить в беседу даму? — отец оперся на биту. — Нахуя вы притащились сюда? — У нас не было определенной цели, — военный расслабил спину. — Мы просто перемещались по ближайшим городам в поисках места, где можно разбить лагерь. — В компании ходячих? — губы отца изогнулись в усмешке, но голос звучал зло. — Только не рассказывай, что они прибились на шум. Вы намеренно таскали эту толпу за собой. — Мертвецы были нужны, чтобы напасть на живых, — прошипел Дэрил. — Вы не искали место для лагеря, а захватывали города. Опустошали их как саранча и двигались дальше с новым стадом. Его пальцы, сжимавшие стрелу, побелели. Казалось, еще одно мгновение, и Дэрил всадит острый наконечник в голову военного. — Я выполнял приказ, — испуганно отстранился тот. А я, наконец, вспомнила, где слышала этот голос — манеру растягивать «а» узнавали все укрывшиеся в терминале аэропорта. «Вниманию гражданских: выдача пайков будет производиться возле ангара два». Мы ждали этого объявления каждый день. — Господи, — я испуганно прикрыла рот ладонью. Если хотя бы половина техники, которой была забита взлетная полоса, осталась на ходу, нам конец. И почему я раньше не сообразила? Ведь Юджин привозил рукав с нашивкой! — Пап, — робко позвала я. — Кажется, у нас серьезная проблема… — Малышка, не сейчас. — Пап, я его знаю! Все разом посмотрели на меня. Самое удивленное лицо было у военного. — Он из лагеря в Стаффорде, — сдавленным голосом продолжала я. — И ты даже не представляешь, какой там арсенал. — Пока я видел только два сраных грузовичка, — ухмыльнулся отец. — Мы уничтожили стадо, — неожиданно поддержал его Рик. — Они не рискнут напасть без прикрытия. — Вы не понимаете! — я отчаянно всплеснула руками. — Это Национальная гвардия! У них даже танки есть! Я принялась сбивчиво перечислять все, что видела в аэропорту. С каждой новой подробностью лица присутствующих становились мрачнее, лишь отец ехидно улыбался. Когда я закончила, он медленно приблизился к Рику и словно невзначай задел его плечом: — Граймс, будь у тебя бронетранспортер, ты бы потащился в атаку на обычном внедорожнике? Понимая, к чему он клонит, Рик кивнул: — Скорее всего, у них мало топлива. А учитывая, что они практически не отстреливались, наверняка и патроны на исходе. — Вот зачем понадобилась эта херня со стадом, — отец повернулся к пленному. — За неимением других вариантов вы организовали себе «пехоту» из дохляков. И почему вам не сиделось на жопе ровно? Военный молчал. — Закончились продукты, — ответила за него я. — И вы притащились к нам, — задумчиво протянул отец. — Почему именно сюда? — В этом округе есть резервный склад, — обреченно вздохнул военный. — Мы хотели пополнить запасы, но нас кто-то опередил. Рик и Мишон переглянулись. Заметив их реакцию, отец усмехнулся: — Стволы и консервы ушли на оплату сделки с мусорщиками, верно, Граймс? Мишон с пренебрежением поджала губы, но съязвить не успела — в комнату заглянула Регина: — Ниган, нам удалось разговорить одного из них. Следом за ней на пороге появилась Розита. Вытирая окровавленные костяшки пальцев, она подошла к Рику и что-то прошептала на ухо. Наблюдая за ней, отец выдал с ленцой: — Чика латина, ты и в постели такая агрессивная? Он облизнулся. Розита показала средний палец и молча зашагала к выходу. — Они бросили часть техники в аэропорту, — Рик едва заметно кивнул Дэрилу, и тот ушел за Розитой. — А та, в которой осталось горючее, сейчас недалеко от Ньюингтона, в районе Форта Бивер. — Я не позволю твоим людям высунуться без присмотра, Граймс, — отец указал битой на дверь, и Регина, не дожидаясь приказа, проследовала за Дэрилом. — Сделаем смешанный отряд, пятьдесят на пятьдесят, или ебитесь сами с одной катаной и тремя пистолетами. — Тогда и оружие распределите поровну, — Рик даже не пытался строить из себя парламентера и упрямо лез напролом. Устав от препирательств, я тихонько прошмыгнула к двери. На крыльце меня догнал Карл. — Думаешь о том же, о чем и я? — Если ты планируешь рвануть с канистрой в Стаффорд и перегнать сюда пару танков, то нет, я об этом не думаю. — А зря, хороший план, — из дома вышел Рэй. — Наверняка успеем вернуться до того, как ваши отцы закончат мериться причиндалами. — Тогда вперед, — я махнула рукой в сторону въезда, где уже собралась небольшая группа — Арат, Кено, Регина и Джаред не выпускали за ворота машину Розиты, а священник уговаривал их опустить оружие. — Беги к своему братцу и этой полоумной мексиканке. Наверняка успеешь присоединиться до того, как они протаранят ограду. — Карл, позови Рика, — мимо пронесся Гленн, на бегу передергивая затвор пистолета. С другой стороны улицы на помощь Розите с Дэрилом спешили Тара и Мэгги. Когда до перегородившего дорогу грузовика им осталось с десяток ярдов, из кабины выскочили Марк и Лора с винтовками. Мы с Карлом переглянулись и, не сговариваясь, кинулись обратно в дом. По сравнению с хаосом снаружи происходящее в комнате для допросов выглядело более чем спокойно: отец и Рик обсуждали необходимое количество боеприпасов, Мишон с Иезекиилем по карте прикидывали маршрут, а толстый парень из Королевства присматривал за связанным военным. — Вы тоже это видите? — Рэй удивленно замер на пороге. — А они… неплохо спелись, — я обернулась к Карлу в поисках одобрения. В отличие от меня он воодушевления не испытывал: — Ты же знаешь: это временно. Хоть я и понимала, что Карл прав, эйфория не улетучивалась, и даже мысль о грядущем нападении не стерла улыбки с моих губ. Шутка ли, наши отцы в кои-то веки не орали, не спорили, а действовали сообща. С язвительными замечаниями и недовольными выражениями лиц, но все-таки вместе. Вместе придумали план. Вместе решили проблему с назревающей у ворот перестрелкой: отобрали людей для вылазки, раздали оружие, и спустя четверть часа Розита, Дэрил, Лора и Марк выдвинулись к ближайшему форпосту — тот вышел на связь после взрыва грузовика с «глушилкой». Поездку сначала хотели перенести на утро из-за приближающихся сумерек, но Лора клялась, что успеет до темноты. Удивляюсь, как она вообще ворота не снесла, услышав голос Дуайта в эфире. Пока мужчины хоронили погибших и чинили пробитый взрывом забор, мы с Энид помогли Мэгги и Саше занести оружие в ближайший к въезду дом, а к ночи расстелили дополнительные одеяла — для отдыха часовых. Они менялись каждые сорок минут, давая остальным возможность хоть немного поспать. Дождавшись Карла, Энид вскоре задремала рядом с ним. Слушая их ровное дыхание, я долго ворочалась от стены к окну, но тревожные мысли упрямо вытесняли сон. С рассветом группа Лоры под прикрытием патрулей Дуайта и Гэри должна была выехать с форпоста в аэропорт Стаффорда, проверить и заправить уцелевшую технику и до вечера перегнать ее в Александрию. За это время женщин, детей и стариков планировали переправить на спутниковую станцию. Сначала я удивилась, что Рик не предложил для укрытия александрийские «катакомбы», но потом узнала, что место выбрал отец — под форпостом находился подземный бункер. Дверь приоткрылась, и кто-то крадучись, прошел вдоль стены. Я догадывалась, что это Рэй, поэтому не удивилась, когда он завозился рядом. — Почему не спишь? — откинув одеяло, Рэй обнял меня со спины и поцеловал в шею. — Думаю, хорош ли план, — я повернулась к нему лицом и приподнялась на локте. — И гадаю, какие еще «сюрпризы» есть в загашнике у военных. Убрав руку с моей талии, Рэй устало потер лоб. И без того взъерошенная челка окончательно разлохматилась. Усмехнувшись, я попыталась ее пригладить. Рэй недовольно поморщился и перехватил мою ладонь: — Иезекииль выделил для охраны треть своих людей, поэтому не забивай голову и просто отдохни. Я тоже хочу сопровождать вас, но Дэрил считает… — «Нас»? — я отпрянула. — С чего это ты взял, что я поеду на форпост? Даже Энид остается, а она, между прочим, младше меня. У Мишон ранено плечо. А Мэгги вообще беременна! Но ни одна из них не думает, как бы отсидеться в тихом уголке! Мое возмущенное шипение разбудило Карла. Он потянулся, хрустнул суставами и медленно сел. Следом зашевелилась спящая на соседнем одеяле Тара. Мы с Рэем спешно ретировались на первый этаж, и в гостиной наткнулись на дремавшего в кресле Рика. Пришлось переместиться в кухню. Прикрыв за собой дверь, я напустилась на Рэя:  — У тебя проблемы со слухом? Тогда читай по губам: я буду сражаться наравне со всеми. — Ниган не позволит, — безапелляционно заявил он. — С каких это пор ты стал с ним советоваться? — продолжая негодовать, я обошла заваленную оружием стойку. — И кто вообще дал тебе право… — Фрэнни, завязывай сотрясать воздух, — перебил меня знакомый голос. Я обернулась — на пороге стоял отец. — Но пап… — Мои решения не оспариваются, — отрезал он. Тон не допускал возражений. Я не собиралась сдаваться и следующую четверть часа убеждала, давила на жалость и даже пыталась шантажировать. Отец остался непреклонен. Рэй, конечно же, и не подумал встать на мою сторону. Мысленно пообещав устроить ему самое долгое сексуальное воздержание в жизни, я врезала кулаком по столешнице и ушла в спальню. Едва рассвело, мы с Энид, которую по просьбе Карла тоже отправляли на форпост, сидели в кабине с одинаково недовольными лицами. Джудит елозила у нас на коленях, то хватая за волосы, то протягивая погрызенного зайца. Глядя на нее, Регина морщилась и нетерпеливо постукивала по рулю кончиками пальцев. Грузовик никак не мог тронуться — проезд все еще расчищали от мертвых тел. Рэй неуклюже попытался попрощаться через окно кабины, но я демонстративно отвернулась. Энид проигнорировала виноватую улыбку Карла. Когда колонна, наконец, выехала за ворота, я покосилась в зеркало заднего вида. Парни провожали нас тоскливыми взглядами. От колючего кома в горле хотелось расплакаться. Энид сдалась первой: — Может, помахать им? — Перебьются, — буркнула я и уставилась на дорогу. Перегон занял чуть больше часа. Увидев возвышавшиеся над лесом спутниковые антенны, я восторженно ахнула. На их фоне здание форпоста, обнесенное сетчатым забором, смотрелось как наспех склеенный картонный домик. Узкий коридор с громоздкими электрощитами тоже доверия не вызывал — в нем невозможно было ни толком укрыться, ни развернуться. Пока мы не спустились к бункеру, я терялась в догадках, почему отец вообще вспомнил об этом месте. За неприметной дверью находился укрепленный подвал — в кирпичной кладке потолка виднелись прутья арматуры, а стены и пол скрывали металлические листы. Перегородки из пластика делили пространство на три зоны: склад, кухня и спальня. Последняя, судя по наличию шкафа с медицинскими инструментами и операционного стола, могла использоваться и как временный госпиталь. Пока Энид кормила Джудит и укладывала ее спать, я поднялась на крышу, где уже расчехляли свое оружие снайперы. Отсюда антенны казались еще массивнее. Задрав голову, я долго рассматривала перекладины, поддерживающие огромную «тарелку» и прикидывала, как бы незаметно подобраться к лестнице наверх, чтобы изучить местность. Регина быстро разгадала мой план, и вылазка так и не состоялась. После обеда мы с Энид немного погуляли с Джудит во внутреннем дворике и поиграли с ней в прятки возле припаркованных машин. Улыбаясь через силу в ответ на ее заразительный смех, я не переставала изводить себя мыслями о возможной неудаче. Вдруг Дуайт и Лора не успеют перегнать технику, или им не хватит горючего? Вдруг люди Иезекииля не смогут защитить Александрию? И вдруг что-нибудь случится с Рэем? Неизвестность тяготила — никто не выходил на связь без серьезного повода, чтобы военные случайно не засекли переговоры, и все, что происходило за пределами форпоста оставалось для нас загадкой. Тревога возрастала, и я вздохнула с облегчением лишь под вечер следующего дня, услышав глухой рокот моторов. — Они едут! — радостно выпалила я, кидаясь к двери. — Едут за нами! — Не высовывайся, — Регина ухватила меня за пояс джинсов и втянула обратно в коридор. — И не мельтеши перед глазами. Отмахнувшись, я побежала к лестнице наверх — оттуда открывался лучший обзор. Над лесом сгустились сумерки, но я все равно рассмотрела приближавшиеся танки — семь или восемь штук — и несколько бронированных внедорожников с пулеметами на крышах. Замыкали колонну четыре грузовика. Я уже собиралась спуститься и встретить отца возле главного входа, как вдруг осознала, что танки почему-то не замедляют ход. Смяв гусеницами забор, они рассредоточились вокруг здания и, наконец, заглушили моторы. — Это военные, — запоздало догадалась я. — Говорит полковник Гриссом, — пробасила рация на поясе одного из снайперов. — Вы окружены. — Чесс! Быстро вниз! — Регина выскочила на крышу и за шиворот потащила меня в подвал. Рация в ее руках продолжала хрипеть, перечисляя требования: продукты, боеприпасы, оружие, топливо и транспорт. — А харя не треснет? — сквозь зубы процедила я. — У вас двенадцать часов на принятие решения, а потом мы начнем штурм, — подытожил полковник и отключился. — Ты не прикажешь парням на крыше открыть огонь хотя бы по грузовикам? — я еле успевала за Региной. — Ниган разберется сам, — она втолкнула меня в бункер и захлопнула дверь. Ночь мы провели в укрытии. Я так и не уснула и утром первым делом отправилась за новостями. Наверняка отец уже знал о случившемся — военные пользовались нашими частотами, а, значит, их слышали и на остальных форпостах. Наплевав на приказ Регины оставаться внизу, я поднялась к снайперам. Танки по-прежнему были на своих местах и казались брошенными — за все то время, что я стояла на крыше, из них никто не выходил, и лишь в кабинах внедорожников изредка кто-то шевелился. До конца озвученного срока оставалось около часа, когда из-за леса снова послышался монотонный гул. Рассмотрев в бинокль три танка, два крытых грузовика и бронированный фургон отца, я обреченно опустила руки — силы были неравны. — Говорит полковник Гриссом, — снова очнулась рация. — Немедленно остановитесь или… — Я знаю, кто ты, старый хрен, — раздраженно перебил его отец. — И знаю, что тебя сюда никто не звал. Поравнявшись со съездом к форпосту, колонна остановилась. — Как командующий Национальной гвардией США, я не позволю обращаться к себе в подобном тоне. — Погоны у тебя только для того, чтоб птицы на голые плечи не срали, — в голосе отца отчетливо звучала брезгливость. — Ты бросил своих людей подыхать в подбитом грузовике. Так что завязывай с высокопарным дерьмом и проваливай с моей территории. — Сначала вы отдадите все, что является собственностью Национальной гвардии США. Полковник принялся перечислять вчерашний список. — А через полгода, когда закончатся и эти запасы, вы снова припретесь к нам? — фыркнул отец. — Ты не в том положении, чтобы спорить. — Я не собираюсь спорить и предлагаю сделку, — отец выбрался из фургона и вышел на открытое пространство. — Вы станете подчиняться мне. Наверняка всех подзаебало таскаться по городам в поисках еды и места для ночлега. Считайте, что с сегодняшнего дня они у вас есть. Я ухмыльнулась — по сути, военным придется заниматься тем же, только без сопровождения стада мертвецов и под новым руководством, но отец преподнес это как идеальную жизнь. Он всегда умел продать машину дороже, чем в салоне конкурентов, и при этом покупатель оставался доволен. — Мои люди не пойдут на сделку! — полковник чувствовал, что теряет контроль над ситуацией, хоть и старался этого не показывать. — Пусть решат сами, — пожал плечами отец. — Просто спроси у них. Это был идеальный ход — иллюзия выбора. Я мысленно поаплодировала отцу. В окне внедорожника появилась физиономия полковника — раскрасневшаяся и довольно упитанная. Голод и лишения явно обошли его стороной. — Если не заткнешься, я прикажу убить тебя и всех, кто внутри здания, — он ткнул в сторону форпоста указательным пальцем и снова исчез в кабине. Возле пулемета над его головой мелькнула чья-то тень — отца взяли на прицел. — Мое место тут же займет другой, а вокруг вас тем временем расплодятся ходячие. И их придется давить, тратя ценное топливо, чтобы без помех вынести продовольствие со склада. Мужик… да ты просто гребаный гений! — Хватит разговоров! — разозлился полковник. — Время вышло. Начинаем штурм! — Я предлагал по-хорошему, — отец легко вскочил на подножку фургона и спокойным голосом приказал: — Джедис, окружите их. С нарастающим гулом из-за деревьев показались танки. Их было довольно много — только с одной стороны леса я насчитала дюжину. — Какого черта? — прорвался в эфир удивленный голос Рика. — Сюрприз, Граймс, — вальяжно протянул отец. — Или ты думал, я и правда, хоть что-нибудь оставлю в аэропорту? — Ты отдал технику мусорщикам? — продолжал недоумевать Рик. — До них она была почти что металлоломом. И как удачно, что Джедис умеет не только лепить лошадок из говна и палок, а Юджин знает, с чем надо бадяжить авиационный керосин. Я зря недооценивала мусорщиков. И Юджина, который догадался использовать топливо с самолетов. Танки взяли форпост в кольцо. — Ты не в том положении, чтобы спорить, — отец повернулся к полковнику. — Я верно процитировал? — Кто ты вообще такой? — с досадой пробормотал тот. — Проклятая забывчивость! — отец театрально шлепнул себя по лбу и выдал в излюбленной манере: — Я Ниган. — Будем знакомы, — с иронией хмыкнул полковник. — Жаль, недолго. — Он немного помедлил и рявкнул в рацию: — Открыть огонь! Охнув, я вцепилась в бетонное ограждение. Воображение рисовало кровавую картину расстрела, после которого выживут лишь единицы, но в ушах не прозвучало ничего, кроме оглушающей тишины — танки молчали. Полковник высунулся из окна и навел на пулеметчика пистолет: — Сержант Медоуз, я отдал приказ! Немедленно выполня… В лесу громыхнуло эхо выстрела, и чья-то пуля неожиданно разнесла полковнику половину черепа. Обмякнув, тело повисло на дверце как набитый мусором мешок. — Отлично, Арат, — похвалил в рацию отец. — У меня перекрыт обзор. Стреляли с севера. — Прикинь, Граймс, это твоя бешеная мексиканка снизошла, — присвистнул отец и добавил довольным голосом: — Чика латина, за мной должок. Обещаю: не пожалеешь. — Пошел в задницу, — отозвался эфир голосом Розиты. — Да, детка, и в этой позе тоже, — хохотнул отец и обвел пристальным взглядом стоявшие рядом танки: — Парни, я не бросаю слов на ветер. Сделка в силе. И раз никто не выполнил приказа этого зажравшегося мудака, значит, условия приняты, чему я чертовски рад. Так что выбирайтесь из-под сраных черепашьих панцирей. Хочу пожать вам руки. На ближайшем танке приподнялась крышка люка. Потом еще одна, на соседнем. Из внедорожника полковника вылез водитель. Рядом с ним на землю спрыгнул пулеметчик. Из кабины грузовика выбрались трое солдат и еще шестеро из кузова. Вслед за ними и остальные военные устремились к фургону, на подножке которого стоял отец. Я не видела его лица, но знала, что он улыбается.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.