ID работы: 6131519

Lux in tenebris

Джен
R
Завершён
496
автор
Размер:
492 страницы, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
496 Нравится 215 Отзывы 242 В сборник Скачать

Глава 54. Скажи же, было весело?

Настройки текста
      «Фух, вот и всё, — я вытерла пот со лба. — Возвращайся». Момо спустился с плеча Ямамото и запрыгнул на меня. Капуцин немного заёрзал. «Ты отлично поработал, не переживай. Хочешь, завтра прогуляемся с тобой немного по лесу?» — предложила я. Моё предложение его устроило — Момо весело пропищал в ответ и вернулся в кольцо.       Я пробежалась взглядом по присутствующим. Благодаря Ирие и Дейзи раны пострадавших залечились достаточно быстро. Теперь из глаз Юни, наконец, ушли беспокойство и страх, и девочка устало улыбалась, сидя рядом с Гаммой на крыльце дома. До конца битвы ещё осталось время, но пламенем Мукуро или кого-либо ещё даже не пахло. «Замечательно, просто отлично».       — Аккерман-сан, позвольте, я вас вылечу, — смущённо пробормотал Ирие за моей спиной.       Я машинально посмотрела на свою руку. Благодаря слою из пламени Дождя жжение почти не ощущалось, но напрягать руку было ещё больно. «Надо будет наложить повязку и мазь, — решила я. — Но пока есть дела поважнее».       — Эй, нам пора, бейсбольный идиот! — окликнул друга Гокудера. — Мы и так долго тут торчали.       Подрывник схватил Ямамото за шкирку и поднял на ноги. Не обращая внимания на недоуменный возглас мечника, Гокудера решительно потащил того в леса. Я поспешила следом за двумя неугомонными парнями.       — Спасибо, Ирие-кун, но мне пора, — крикнула я парню.       — А, ладно, — послышался невнятный ответ.       — Мы должны спешить! Джудайме сражается там совсем один! — кричал Гокудера непонятно на кого и кому.       — Он там не один, — поправила я, поравнявшись с блондином.       — А ты чего идёшь? Ты наш противник, — заявил Гокудера с недовольством и, наконец, отпустил футболку Ямамото.       — Не один? — Ямамото поправил одежду.       — С ним Реборн. Да и Тсуна сражается со своим отцом, так что он точно не один, — я посмотрела куда-то сквозь деревья. «Там, впереди… Примерно три километра».       — Тогда мы точно должны быть там! — Гокудера горящими глазами глянул на небо. — Савада-сан очень сильный противник. Джудайме понадобится моя помощь.       — Ваши часы ведь ещё работают. Савада-сан, — я усмехнулась, — запросто может уничтожить часы Тсуны, но раз вы ещё в игре, то…       — Хочешь сказать, он специально тянет время? — удивлённо уточнил Ямамото.       — Тсуна странно себя ведёт. Из его реакции на разговор с отцом, смею предположить, что тут дело семейное.       Я провела здоровой рукой по шее. «Не до конца уверена, но, кажется, так дела и обстоят. Савада-сан… Думаю, из-за дел Вонголы он почти не бывал дома, пока рос его сын, так что логично предположить, что Тсуна обижен и даже зол на него. Тем более, Иемитсу втянул его во все эти мафиозные дела. Да, тут точно всё непросто», — я почувствовала на себе недоумённые взгляды. Со вздохом я продолжила:       — Не знаю, какие у них отношения, но знаю Тсуну и Саваду-сана. Савада-сан поставил работу в CEDEF выше собственной семьи — так думает Тсуна, поэтому злится и отказывается принимать отца. Типичная подростковая драма. Хотя это лишь одна из проблем.       — А что ещё? — спросил Ямамото.       — Если вспомнить сегодняшнюю битву, то ответ очевиден. Тсуна стал слишком самонадеянным, — ответила я. — Это мешает трезво мыслить, и появившаяся несдержанность не позволяет ему ясно видеть бой.       — Джудайме силён, — уверенно сказал Гокудера. — Это не самонадеянность, а уверенность.       — Раньше так и было, но не сейчас. Тсуна участвовал в стольких битвах и побеждал. Почти всегда, — я запнулась.       Ямамото и Гокудера замерли. «Тот урок был забыт слишком быстро. Это и радует, и огорчает. Наверное, победа над Деймоном затмила собой страх и боль от поражения в битве с Кеншином», — я нахмурилась. Все прошедшие битвы, какими бы сложными и опасными они ни были, и какой бы ни был их исход, всегда оставляют в человеке свой след. Тсуна всего лишь подросток. На какое-то время я об этом забыла, но сегодняшнее поведение Савады напомнило, насколько всё-таки его жизнь стала опасной и непростой. И пусть Тсуна всегда оставался Тсуной, но даже в нём что-то может выйти из строя под тяжестью бремени будущего Десятого Вонгола.       «Ладно, — я одёрнула саму себя. — Это не повод для беспокойства. Это судьба Тсуны и остальных, и чтобы они не сломались по пути, Реборн всегда рядом. И даже сейчас он не оставляет ученика. Думаю, он даже ускорит процесс».       — Тсуна слегка запутался в своих чувствах, — снова заговорила я, заметив, что ребята так и молчали. — В этом нужно разобраться, а быстрее это сделать в битве. По этой причине я и не рванула следом за ним сразу и вам не позволила идти. Тсуна и Савада-сан должны всё разрешить сами. И присутствие Реборна должно им в этом помочь.       — Но, — Гокудера сжал кулаки, — мы всё равно не можем просто сидеть здесь.       — Да, мы должны отправиться к Тсуне, — поддержал Ямамото. — Я понимаю, что лезть в их дела не стоит, но мы можем хотя бы поддержать Тсуну, так ведь?       Я на секунду задумалась. «Они непрошибаемые. Всё равно ведь побегут туда, так что проще им помочь, — я усмехнулась и в знак капитуляции подняла руки. Ямамото оживился. — Тэа, Момо». Из кольца появились животные. Капуцин сразу сел на голову тигрицы и ухватился лапками за её шерстку.       — Прости, придётся ещё немного постараться, — я немного виновато посмотрела на малыша.       Момо будто смущённо махнул лапкой, отвернув голову в сторону. Я хихикнула и покачала головой. Я дотронулась рукой до головы капуцина, посылая ему пламя Солнца. На полосатой шерсти тигрицы показались всполохи жёлтого пламени, и сразу Тэа начала увеличиваться в размерах. Несколько секунд потребовалось, чтобы тигрица выросла на добрых десять сантиметров, а её лапы и спина стали мощнее и массивнее.       — Ого, круто! — Ямамото восхищённо осматривал животное.       — Хм, не думал, что с твоим тигром тоже это сработает, — пробормотал Гокудера.       — Увеличение силы и размеров с помощью пламени Солнца работает со всеми животными. Просто с твоей Ури это более заметно, она же маленькая, — пояснила я и вернула Момо в кольцо. — Ну, садитесь.       — Что? — Гокудера в ужасе отшатнулся.       — Тэа очень шустрая. На ней вы доберётесь куда быстрее, чем на своих двоих, — я подтолкнула парня.       — О, классно, — Ямамото подошёл к тигрице, и та легла на землю, чтобы парню было удобнее взобраться ей на спину. — Ну, Гокудера, садись!       Подрывник с огромным подозрением косился на большую кошку, но всё же подошёл и предельно осторожно дотронулся до полосатой спины. Надо сказать Тэе «спасибо» — она даже не попыталась напугать Гокудеру ради смеха, просто покорно лежала и ждала, пока он устроится на её спине. Только напряжённый до предела парень сел, Тэа легко поднялась на лапы. Гримаса ужаса исказила лицо Гокудеры, а его руки вцепились в футболку впереди сидящего Ямамото.       — А-ха, как весело! — засмеялся Ямамото. — Кейт, а ты?       — Я же не изверг, чтобы заставлять Тэю таскать троих. Доберусь сама, — я погладила тигрицу по голове и благодарно кивнула. — Донеси их быстро, но не растеряй по дороге, хорошо? А вы держитесь крепче.       Ямамото весело закивал, а Гокудера так и замер деревянным солдатиком на месте. Тигрица рыкнула, развернулась и понеслась в сторону битвы Тсуны и Иемитсу. Я поправила катаны на поясе и мысленно позвала Биза. Богомол сразу слился со мной, и пламя Грозы пронзило тело. Справа внизу живота немного зажгло. Я подняла край рубашки и увидела выступившее чёрное тату богомола. «Ого, занятно, — удивилась я. — В прошлый раз я не обратила внимания, а во время тренировки такого не было. Неплохо смотрится».       — Ай, — не сдержалась я. — Вот блин.       Множество электрических зарядов стимулировали работу каждой клетки, доводя способности моего тела до нечеловеческого уровня, но вместе с тем усиливая боль от полученных ожогов. «Ну, чем быстрее доберусь, тем быстрее это прекратится», — я оттолкнулась от земли и сразу оказалась на верхушке дерева в пятидесяти метрах от места, где только что была.       — Вау, — выдохнула я.       «Когда используешь это вне битвы, эффект действительно впечатляет». Буквально секунды и я уже приземлилась на вершину скалы, с которой по нам стрелял Колонелло. «Ого, они тут серьёзно разошлись», — я даже присвистнула от шока, осматривая последствия ещё не окончившейся битвы отца и сына. Повсюду дымящиеся траншеи, обломки некогда массивного куска скалы, глубокие ямы от сокрушительных ударов.       «Или от тяжелых падений», — усмехнулась я и посмотрела туда, где всё ещё сражался Тсуна. Он отлетел от Иемитсу, поглотив часть его пламени, а затем атаковал вновь. Савада наносил удары, быстро перемещался вокруг противника. Теперь мне нравилось то, что я видела. «Сейчас он не действует сгоряча, практически не делает лишних движений», — я была довольна. До этого мне не доводилось видеть Тсуну в серьёзной битве, поэтому сейчас мои глаза заворожёно следили за каждым его движением. Я поражалась тому, как он моментально делал выводы из неудачных атак, дорабатывал их и атаковал вновь, уже достигая цели. Тсуна совершенствовался прямо во время сражения.       «Поразительно, — я испытывала неподдельное восхищение. — Конечно, до отца тебе ещё далеко, Тсуна, но ты так стремительно растёшь, что я не сомневаюсь — ты превзойдёшь его быстрее, чем можно представить. И эта битва — первый шаг». Часы издали звуковой сигнал, означающий конец сражений. Оба соперника сидели на земле и устало дышали, вытирая пот с лиц.       — Фух, ты неплохо показал себя, Тсуна. Я всерьёз пытался достать твои часы, но не вышло, — Иемитсу довольно улыбнулся сыну. — Ну что, скажи же, было весело?       — Весело? — пробормотал Тсуна. Пламя на его лбу потухло. — Не вижу повода для веселья! Что веселого в том, что мы могли расстаться с жизнью?!       — Блин, говоришь прямо как мама… — пробубнил Иемитсу, обиженно надув губы.       — Пап, — Тсуна встал на ноги. — в следующий раз, я не проиграю!       — Лады, — Иемитсу тоже поднялся с земли.       Звуки битвы поутихли, и в создавшейся тишине легко можно было расслышать громкий шорох веток и листвы. Из-за деревьев на поле сражения выпрыгнула Тэа. Радостный и возбуждённый Ямамото ловко спрыгнул со спины тигрицы, потрепал её за ушком и, поблагодарив, побежал в сторону Тсуны. Гокудера, бледнее призрака, еле расцепил плотно сжатые пальцы и буквально сполз на землю. Парня чуть трясло от пережитой поездки, но с ним всё будет в порядке, наверное.       — Джудайме, — прошептал Гокудера и немощно протянул руку к Тсуне. — Простите за опоздание.       — Гокудера, Ямамото! — радостный Тсуна побежал навстречу друзьям.       Я опустилась на скальной выступ и зашагала к ним. Иемитсу повернул голову в мою сторону и широко улыбнулся.       — О, Кэтрин! — он беззаботно помахал мне рукой, но тут же поморщился и схватился за левый бок.       — А вы как всегда слишком легкомысленны, Савада-сан, — с упрёком сказала я и подошла к нему. Он обиженно надул губы, чем вызвал мою тёплую улыбку. — Хоть я и видела лишь последние мгновения, но должна сказать, зрелище было впечатляющее.       — Ой, неужели мне удалось удивить тебя? — Иемитсу улыбнулся несколько самодовольно       — Если только совсем немного, — усмехнулась я. Савада-сан весь засиял и попытался положить руку мне на плечи, но тут же получил удар локтём в бок. Мужчина загнулся и зашипел. — Сохраняйте дистанцию, Савада-сан. Моё отношение к вам не изменилось. Вне битвы вы всё ещё беззаботный лентяй, обожающий выпивку и глупые шутки.       — Ой-ой, жестоко, как всегда, — посмеялся Иемитсу.       Я слегка улыбнулась, смотря ему в глаза. Колонелло, Лар и Реборн уже присоединились к нам, Тсуна, Ямамото и Гокудера шли в нашу сторону, а позади троицы важно шествовала Тэа.       — Отлично постаралась, Тэа. Тебе пора отдохнуть, — я кивнула тигрице. Она глухо рыкнула и вернулась в кольцо. — Ямамото, как добрались?       — Супер, — хихикнул парень. — Правда, Гокудера чуть всю шерсть ей не выдернул, да и у меня синяки на руке останутся.       — Не было такого! И замолкни, идиот! — закричал Гокудера, но румянец уже окрасил его щёки.       — Постойте, я давно хотел спросить… — Тсуна вытаращился на меня так, будто впервые увидел. — Что здесь делает Кэтрин-чан?!       — Она представитель Аркобалено Фонга, как и этот урод Хибари, — пробурчал Гокудера.       — Что?! Но как он согласился быть с кем-то в команде?! — теперь Тсуна уставился на Гокудеру.       — Мы не команда, — поправила я. — Мы не лезем в дела друг друга. Он делает, что хочет, я тоже. Такой расклад его устроил.       — О, ясно, — пробормотал Тсуна и опустил взгляд. Я подошла к нему и положила руку на плечо.       — Всё нормально, Тсуна. Я знаю, почему вы ничего не говорили мне, и не обижаюсь, — спокойно сказала я. Тсуна неуверенно поднял на меня глаза и, видя мою улыбку, улыбнулся в ответ. — Единственное, я думала, что ты всё-таки предложишь мне стать представителем, Реборн.       — Я хотел, — сказал Аркобалено. — Но встретил Фонга, и он сказал, что ты уже согласилась помочь ему. Я понял, что предлагать бессмысленно.       — Что?! — одновременно закричали Гокудера, Ямамото и Тсуна.       — Так вы всё знали, Реборн-сан? — Гокудера потерянно смотрел на Аркобалено.       — Конечно, — ответил Реборн.       — Ясно, — протянула я и вздохнула. — Ну, получилось, как получилось. Изменить что-то уже не в наших силах.       — И то верно, — поддержал Реборн.       — А что там с Бьякураном? — забеспокоился Тсуна. — Вы оба приняли удар на себя, а я так и не поблагодарил. Спасибо.       — Не за что. Просто ты должен был отправиться сюда, так что я не могла позволить тебе потерять часы, — я глянула на Иемитсу, который отошёл в сторонку вместе с Лар, и вновь посмотрела на Тсуну.       — Кэтрин-чан, но твоя рука… — Тсуна побледнел.       — Не переживай, всё нормально, — заверила я его и посмотрела на Колонелло. — Кстати, твоя работа. Поразительно точный и мощный выстрел.       — Ну, это же я, кора! — самодовольно ухмыльнулся Колонелло, выпятив грудь.       — За Бьякурана не переживай. Вместе с Ирие и Дейзи мы быстро справились с раненными, — я с радостью заметила, как кровь вновь прилила к щекам Савады. — Все целы.       — Отлично, — Тсуна облегченно выдохнул.       — Но его часы уничтожены, — заметил Реборн. Все взгляды устремились на задумчивого малыша. — И ещё… Дино сказал, что Хибари вступил в бой с Варией. Я предполагал, что подобное может произойти, поэтому попросил Дино помочь Хибари в случае чего.       Все посмотрели на него, как на сумасшедшего. «Это не самая удачная затея, — подумала я. — Вот же несносный человек. Надеюсь, всё будет в порядке. Часы пока ничего не сказали. Наверное, они разошлись до того, как чьи-то часы уничтожили. Победить варийцев по отдельности Хибари вполне по силам, но один против всех… Тем более он вряд ли смог бы одолеть Занзас. Хотя с Хибари должен быть Фонг, плюс помощь Дино, которую этот упёртый парень вряд ли примет. Непростая ситуация, ничего не скажешь».       — Что?! Уничтожены?!       Крик Иемитсу привлёк наше внимание. Мы обернулись на него и Лар с Колонелло, стоявших чуть позади. Савада старший плотнее прижал небольшой передатчик к уху.       — Базиль, что с командной Скалла? — спросил Савада-сан.       — Что произошло? — Тсуна двинулся к ним.       — Кажется, команда Скалла уничтожена, — серьёзно ответила Лар.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.