ID работы: 6131553

Игра в ассоциации

Джен
PG-13
Завершён
12
автор
Размер:
9 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 15 Отзывы 0 В сборник Скачать

Примечания

Настройки текста
Примечания и всякие разности: 1. Эпиграф – это слегка перефразированная речь Майкрофта из 3-й серии 4-го сезона, которую он вещал из уютного клиентского стульчика на Бейкер Стрит 221-Б. Кто узнал, тот молодец =); 2. Я понятия не имею, где живет Молли, но будем считать, что по Стрэнд она на работу ездит. И регулярно стоит там в пробках, добираясь до мертвой точки города или из неё. И слушает в это время в плеере Лару Фабиан. И меня понесло… 3. Кстати, у Молли на момент разговора с Шерлоком был Samsung Galaxy Note Edge – тут на самом деле или события происходят не в 2017-м году, или смарт уже далеко не такой дорогой, как я загнула. Тем более для европейца. Хотя я понятия не имею, какая зарплата у патологоанатомов Бартса =). А ещё, кадр с телефоном на столе, кажется отзеркалили. Упс, палево. 4. Да, я уверена, что они сделала ремонт на Бейкер-стрит менее, чем за три недели. В сериале так вообще за полторы минуты справились. 5. Почему Вагнер? Потому что Полёт Валькирий. Ну или путь в Валхаллу. Кстати, нет, «Реквием по Мечте» стащили не у Моцарта, как на голубом глазу утверждает вконтакт. 6. The Foyer At Claridge's – реально существующий лондонский ресторан. И когда я его увидела, поняла, что именно этот интерьер представляла, ваяя третью ассоциацию. Впрочем, насчет наличия балкона не уверена. Ни разу. Ответственность за транскрипцию, как не профипереводчик, также с себя снимаю. 7. И да, Джон в этот раз бреется не ради Шерлока Холмса. Точно-точно. Инфа 100% За расширение кругозора! Чего только не узнаешь, захотев написать фанф.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.