ID работы: 6132461

The smile when you tore me apart

Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Гет
R
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 36 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 11. Your soul is on fire.

Настройки текста
* Твоя душа в огне. - И что это за хрень? – скептически спросил Экстон, озадаченно рассматривая сооружение Джека. Мужчина лишь прикрыл ладонью глаза, которая плавно перетекла на волосы, открывая высокий лоб и зарываясь в пряди. - Это альтернативный источник питания, - излишне терпеливо пояснил Джек, указывая на небольшую коробку размером со стандартный ящик корпорации Даль (собственно, она и была бывшим ящиком – все, что более-менее соответствовало запросам Джека и что удалось найти). - Нет! – одновременно выкрикнули присутствовавшие рядом Майя, Сальвадор и Гейдж, заставив меня, умостившуюся на небольшом заборчике в стороне, вздрогнуть и едва не свалиться со своего насеста. - Но почему? – непритворно удивился Джек, переводя озадаченный взгляд с одного искателя на другого, но они молчали, делая вид, что вопрос был задан не им. Я хмыкнула и ответила за них, вызвав несколько негодующих взглядов: - Потому, что твой предыдущий братец-кролик подсунул им фальшивый блок питания, взломал систему защиты и чуть не разнес Убежище к чертям собачьим. Собственно поэтому оно сейчас болтается в воздухе как говно в проруби. - Может, стоило убить ее, как только она сюда приехала? – непринужденно спросила Гейдж, больше всех остальных поразившись моему цинизму. - Э, я вообще-то рядом стою! Алё! – вспылила я, спрыгивая с забора. Эта перепалка с Гейдж была уже не первой. Девочка видимо приревновала меня к Хаммерлоку, с которым мы в какой-то из вечеров в баре проболтали до ночи о его альманахе и существах, которых он изучал. Не смотря на то, что я была коренной жительницей Пандоры, не все животные планеты мне были знакомы. В свою очередь сэр Хаммерлок очень заинтересовался пони, которая была у Джека, и некоторыми диковинными животными, которые привозились в зоопарк на Гелиосе. Несмотря на то, что Хаммерлок не проявлял ко мне никакого романтического интереса, девчонка жутко бесилась из-за того, что у меня с ученым находились общие темы, и не упускала возможности подколоть меня. Сначала я старалась не обращать внимание, но постепенно наше противостояние стало даже забавным. - Я в курсе, у меня-то с глазами все в порядке! – фыркнула девочка, скрещивая руки на груди, и победно поглядывая на меня. Ох, и зря ты это сказала… Рана на лице уже давно зажила, оставив, как и обещал доктор Зед, пусть и тонкий шрам, но довольно заметный шрам. А отросшие волосы дали понять, что после перенесенных мной приключений посеребренная прядь из моих каштановых волос уже никуда не исчезнет. Я же делала вид, что оно так и задумано. - Но с гормонами уж точно что-то не то! Сходи к Зеду и возьми блокиратор, а то скоро нас смоет в пропасть эстрогеновым водопадом! – не осталась в долгу я, чувствуя, что ударила по больному. Она понимала, что в ее возрасте нормальные девочки уже бегают на свидания и целуются с парнями, а не ползают в пыли под самодельным роботом в замызганном гараже где-то между Фиг знает где и У черта на куличках, и ее это ужасно раздражало. - Уж надеюсь, ты будешь первая, кого смоет! – несуразно выпалила Гейдж, окончательно разозлившись, и сердитым шагом удалилась в сторону бара Мокси залечивать душевные раны. - Могла бы и помягче, Рейн, - укоризненно сказал Экстон. - Хорошо, хорошо, я извинюсь, чуть попозже, - примирительно заверила я всех, подошла к уже забытой после некрасивой перепалки Джековой фиговине, внимательно осмотрела ее. – Я понимаю, что вы боитесь повторения истории, но ведь можно выделить отдельную линию, присоединить комнату Джека к этому элементу питания и посмотреть, как оно будет работать. А наша мисс Отвертка проверит, чтобы все работало. - А что идея! – слишком быстро поддержал меня Сальвадор и продолжил. – Присобачим дом Джека и Рейн, они все равно живут одни в нем. - Э-э-э, - озадаченно протянула я, уже сомневаясь в удачности своего предложения. Остаться без света и горячей воды мне совсем не хотелось. - Не паникуй, кексик, - хмыкнул расплывшийся в улыбке Джек, правильно расценив мои сомнения. – Я сделал все в лучшем виде. Скорее эти неудачники останутся без света и воды, чем мы с тобой. - С другой стороны, Рейн, если все отключится, ты всегда можешь прийти ко мне с Кригом, - улыбнулась Майя. - А Джек к Экстону, - скабрезно хохотнул Сальвадор, заставив солдата немного покраснеть, а Джека недоуменно уставиться на шизострела. - Я думаю, что Рейн может и к Мокси сходить, если уж припечет, - пошутил Экстон, переводя стрелки на меня. Отношение владелицы бара ко мне уже стало чем-то вроде шутки, после ситуации, когда Мокси решила осторожно подкатить ко мне, а я, совсем не ожидав такого, сказала, что у меня несварение от скажьей котлеты и вылетела из бара с выпученными глазами, споткнувшись в самом начале лестницы и рухнув с нее в ближайшую мусорную кучу. Впрочем, девушка совсем не обиделась на меня, в следующий раз извинившись за свое поведение, чем снова сильно смутила меня. Я пропустила слова солдата мимо ушей, все еще внимательно рассматривая приспособление. Может и правда выгорит? В последнее время в Убежище были постоянные перепады напряжения, и нам приходилось по несколько часов сидеть без света. Если же у меня (ну хорошо, у нас с Джеком) будет свой источник питания, это будет гораздо удобнее, тем более, что нас никогда не выпускают без сопровождения, и если искатели заняты, приходится сидеть в своих комнатах почти безвылазно (по крайней мере мне, поскольку Джек имеет привычку вольготно развалиться в общей гостиной с попкорном за просмотром какого-нибудь фильма). - Я за. - Ну и отлично, главное сейчас уговорить Лилит, - радостно потер руки Сальвадор. - Вы уговорили ее не убивать меня, уж с этим вы точно справитесь, - оптимистично поддержал его Джек. Да уж… Это было довольно сложно. Конечно, Огненный Ястреб узнала прежнего Джека без маски, и первый ее порыв был уничтожить этот страшный призрак прошлого, но Афина смогла остановить сирену. Выслушав ее объяснения, девушка немного остыла и обратила внимание на меня. Сирена попросила всех выйти и когда мы остались наедине, спросила о причинах, которые сподвигли меня воскресить Джека. Внимательно выслушав мою историю, Лилит задумалась. Я понимала, почему вторые искатели не горели желанием убивать Джека. Он был для них лишь образом злодея, который совал им палки в колеса, но по сути не был для них злом во плоти, с которым когда-то столкнулась Лилит на Элписе и первые искатели на Пандоре после его восхождения. И они уже убили того Джека. «Зло во благо лишь множит новое зло», - как то сказал мне сэр Хаммерлок, когда я спросила у него, почему он поддержал общее решение на счет Джека. Но Лилит была другого мнения, и после моего рассказа задала самый главный вопрос: - Ты убьешь его, как только представится возможность? - Да, - кивнула я. - Хорошо, значит жди момента. Он пока будет на стороже, мы не можем допустить, чтобы он ушел от нас. Твой удар должен быть неожиданным и смертельным. Я разрешу ему жить здесь, но запомни, он твоя ответственность. Ты его вернула, и ты должна с ним разобраться. Я коротко кивнула. - Отлично, тогда после обеда Гейдж все проверит, и мы присобачим эту хрень к вашему дому, - подозрительно радостно потер руки шизострел, заставив меня начать сомневаться в своем решении. Спустя пару часов Мехромантка молча отрубила наш дом от общей сети питания, проверила все соединения и разрешила включение прибора. Джек торжественно нажал кнопку, и подвал дома озарил электрический свет. Искатели излишне этому радовались, заставив нас с Джеком озадаченно переглянуться. Подвох обнаружился на следующий день, когда в Убежище снова произошло короткое замыкание и штаб искателей, как наиболее энергопотребляющее здание с наименьшим количеством людей в нем, был отключен Джейни на период ремонта неполадки. Точнее я узнала о неполадке лишь, когда вышла сонная в коридор, чтобы попить водички, и столкнулась в нем с голым Сальвадором, куда-то деловито направляющимся. На мой вопль сбежались мокрый Экстон в одном полотенце на бедрах, Зер0 в ярко красном халате в зеленые нолики, надетом почему-то прямо на костюм, и Джек (слава богу, одетый хотя бы в трусы-семейники). - Какого хрена?! – выпалила я, краснея и прикрывая глаза, пока шизострел довольно вальяжно и, совершенно никуда не торопясь, скрылся за дверью ванной, весело насвистывая. - У парней отрубило горячую воду, вот я их и позвал, - ответил мне Джек, невозмутимо поправляя резинку немного съехавших трусов. - У вас, что у всех банный день?! - Нет, просто на задании с молотильниками небольшое ЧП произошло, - смущенно сказал Экстон, придерживая спадающее полотенце. - Новое оружие / Ошибка в просчетах / Но задание выполнено, - более меланхолично отозвался Зер0, удаляясь в гостиную. - Предупреждать надо! Меня чуть инфаркт не хватил прямо в коридоре. Скажите, как закончите, я у себя посижу, - раздраженно фыркнула я, наощупь возвращаясь в комнату. Но когда дверь закрылась, я обнаружила, что комната во все не моя. Я попятилась назад, но столкнулась с вошедшим в свою комнату следом за мной Джеком. - Чувствуй себя как дома, детка, - томно сказал мужчина, поигрывая мышцами груди. - Иди ты, придурок! – выпалила я и, оттолкнув его, выскочила обратно в коридор, вызвав смех Экстона и Зер0, а также Сальвадора, судя по глухому смеху из ванной. – И вы тоже! - Она меня хочет, - донесся до меня самодовольный голос Джека, за мгновение как дверь в мою комнату закрылась. Когда все разошлись по домам отдыхать, я осторожно вышла из своей комнаты. Стоя на кухне, я залпом выпила стакан воды и стала набирать следующий. - Сушняк замучил? – ехидно спросил вошедший следом за мной Джек. Я бросила на него короткий взгляд и снова отвернулась к наполняющемуся стакану. - А ты хоть иногда умеешь разговаривать как человек? – ответила я вопросом на вопрос. – Не подкалывать и не пытаться побольнее уколоть, а просто спросить. - Так не интересно, - фыркнул Джек, подошел к холодильнику, открыл его и задумчиво замер. - Ему тоже видимо было неинтересно просто застрелить, надо было выкинуть в космос, чтобы человек умер, но не сразу, пытаясь вдохнуть черный холод, вымерзая заживо снаружи и изнутри. Так веселее. И патроны нехило экономит. - И что? Он выкинул кого-то из твоих друзей? – не на шутку разозлился Джек, захлопывая дверь холодильника и поворачиваясь лицом ко мне. Его ноздри раздувались от сдерживаемого гнева и глаза блестели. - В отличие от тебя я могу сочувствовать не только своим близким, - прошипела я, сжимая в руке наполовину заполненный стакан. - Да что ты можешь знать обо мне? – презрительно бросил мужчина, скрещивая руки на груди. - Я знаю его, а ты…, - распаляясь сильнее, я подступила к нему ближе, абсолютно забыв, что обычно сторонилась его, - ты лишь копия этого монстра в человеческом обличье. Как бы ты не пытался показать себя с другой стороны, все знают, кем был он и кто ты такой. - Он умер, а я жив, я тут, и могу запросто свернуть тебе шею за такие слова, - зло прищурив глаза, сказал он, но при этом не двинулся с места. - Валяй! Убей меня и подпиши себе смертный приговор! После этого никто не поверит твоим словам! – выпалила я, подходя еще ближе к нему, словно действительно надеясь, что он кинется на меня. И пусть так, но я добьюсь своего. - Дура, - коротко сказал он и вышел из кухни, даже не задев меня плечом, хотя между нами оставалось расстояние не больше десяти сантиметров. Я стояла, уставившись в одну точку невидящим взглядом, и лишь громкий хруст вывел меня из ступора. Стакан в моей руке треснул, и вода вперемешку с кровью из порезаной ладони частой капелью застучала по полу. Уже ближе к вечеру нас как обычно вывели в свет. Джек молчал больше обычного, отвечал на вопросы односложно и не пытался хохмить или кого-то подкалывать. Конечно, искатели заметили мою неумело наложенную повязку на руку, но моя легенда о том, что я по неосторожности разбила стакан и порезалась им когда собирала осколки, не вызвала у них подозрений. Даже Гейдж, пару раз попытавшись словесно уколоть меня, но не получив должного ответа, решила оставить свою вялую жертву в покое. Какое-то время я сидела со всеми, слушала их байки о недавнем рейде и новостях, что часть мясников из банды Брика собираются прибыть в Убежище на днях в честь дня рождения Брика. Я встала из-за стола и ушла за барную стойку, устав слушать их разговоры. Пару минут спустя за барную стойку вернулась временно отсутствовавшая Мокси, но прежде чем подойти ко мне, она смешала коктейль, налила его в высокий стакан со льдом и безапелляционно поставила передо мной. - Я не хочу, - попыталась отказаться я, но Мокси укоризненно посмотрела на меня. - Не знаю, что у тебя сегодня стряслось, но на тебе лица нет. - Ничего не случилось, просто дурацкий день, - неубедительно соврала я. За столом раздался взрыв хохота, и я оглянулась на компанию искателей. Сальвадор рассказывал про сегодняшнее происшествие у нас дома, Экстон сдержанно посмеивался, Зер0 откровенно скучал, явно занимаясь своими делами. А Джек… молча потягивал пиво, безразлично наблюдая за компанией, затем он провел взглядом по бару, на мгновение задержался на барной стойке и уткнулся в свой на половину опустевший бокал. Я тоже отвернулась, снова столкнувшись взглядами с Мокси. - Пей, детка, иначе этот вечер закончится совсем паршиво, - девушка подтолкнула ко мне запотевший стакан. Я посмотрела на предложенный мне коктейль и взяла его. Уже неважно. Все неважно. - Скучаешь? – рядом подсел Экстон, от которого ощутимо пахло пивом, и осторожно толкнул меня в плечо. - Что-то вроде того, голова болит. А вы о чем говорили? - Да так. Извини за сегодня, мы как-то внезапно прибыли после операции и хотелось как можно быстрее смыть с себя внутренности этих тварей. - Я уж поняла, - усмехнулась я, пригубив коктейль, оказавшийся очень вкусным. - Джек какой-то молчаливый, у вас что-то случилось? – солдат, наконец, задал волнующий его вопрос. – Да и ты весь вечер молчишь. - Видимо больше, чем обычно, - слабо улыбнулась я. – Скорее нет, ничего не случилось. У нас вышел неприятный разговор. Только и всего. - Он тебя не тронул? – серьезно спросил мужчина, положив руку на мое плечо. - Нет, всё… всё хорошо, - ответила как можно убедительнее я и уже хотела вновь глотнуть коктейля, как Экстон неожиданно наклонился ко мне и мягко взяв за подбородок притянул мое лицо к своим губам. Я замерла на пару секунд, но, почувствовав, как он пытается углубить знакомство, уперлась рукой ему в грудь, пытаясь отстраниться. Казалось, он этого не понял, поскольку вторая его рука оказалась на моей талии и попыталась притянуть к себе. Всё кончилось также внезапно, как началось. Экстона резко отбросило назад, и его едва успели подхватить вскочившие из-за столика Сальвадор и Криг. - Не трогай ее! – злобно прошипел Джек немного пьяному солдату, который нимало опешил от такого поворота событий. Экстон встал на ноги, и теперь стало заметно, насколько сильно он был пьян. - Какого черта? – рыкнул он, отмахиваясь от рук друзей, которые пытались его подхватить. – Буквально пару дней назад ты сам был не прочь ее придушить, а теперь что? - Не лезь к ней в таком состоянии, солдафон неотесанный! – холодно ответил ему Джек, заслоняя меня своей спиной. – Я все видел, и в отличие от тебя еще что-то соображаю. Девчонка не в настроении, поэтому отвянь. - Рейн, да скажи ты уже что-то…, - вмешалась в разговор Майя. – Ты вообще в порядке? Сердце уже собиралось выскочить наружу от всего произошедшего, и фраза сирены стала последней каплей. Что я должна сказать? Что я действительно была не в настроении? Что ничего не хотела? Что Джек прав? Я спрыгнула с барного стула и, толкнув Джека плечом, выскочила наружу из бара под проливной дождь. Горящее от мешанины испытываемых чувств лицо обожгло холодом, но я, не сбавляя ходу, припустила домой. Лишь бы скорее оказаться в своей комнате, запереться, остаться одной. Оказавшись в доме, я взлетела по лестнице почти со световой скоростью, заперлась в своей комнате и, наконец, смогла сесть на кровать. Губы полыхали, как и щеки, пульс зашкаливал, руки тряслись. Зачем он это сделал? Почему заступился? Я думаю, Экстон чувствовал мою симпатию к себе, алкоголь лишь послужил для него катализатором сегодня, и даже если Джек заметил лишь небольшое сопротивление с моей стороны, было так дико, что он разъярился настолько, что набросился на солдата. Я откинулась на кровать, закрыв ладонями лицо. В памяти вновь всплывали образы павшего Гелиоса, какой-то из корпоративных вечеров, которые любил устраивать Красавчик Джек, усаживаясь в персональной ложе за бронированным стеклом и наблюдая за сотрудниками Гелиоса, потягивая дорогой алкоголь. Иногда он приглашал к себе особенно симпатичных ему девушек, и многие соглашались. Но не все. И как ни странно директор Гипериона довольно легко относился к отказам, за которые этим девушкам никогда ничего не было. Несмотря на то, что Красавчик Джек был психом, он никогда не заставлял кого-либо делать что-то подобное против его воли. Мне всегда казалось, что лишь потому, что он всегда знал, что может получить почти любую женщину. Не эта, так другая. Неужели? Да нет! Что за бред? Я даже не могла допустить мысли о том, что в нем могло быть что-то благородное. Это же… Джек! Мои спутанные мысли прервал тихий стук в дверь и робкий голос. - Рейн, ты там? – я резко села, это была Мокси. – Можно войти? - Д-да…, - сбивчиво ответила я, только сейчас заметив, что мое лицо мокрое от слез, и быстро вытерла его тыльной стороной ладони. Дверь осторожно приоткрылась и в комнату вошла Мокси. Она внимательно присмотрелась ко мне, сразу заметив, что мои глаза покраснели. - Детка, ты в порядке? – спросила она, останавливаясь в паре шагов. - Я… да, в порядке. Все хорошо. Просто это было… странно… И Джек… он…, - пролепетала я и, подняв глаза на женщину, показавшуюся мне сейчас гораздо старше, чем она выглядела внешне, спросила. – Почему? - Знаешь, милая, - Мокси присела рядом со мной, улыбнувшись, будто вспомнив что-то очень хорошее, и посмотрела затуманенным взглядом перед собой, словно там было незримое окно в прошлое, - когда вы притащили этого Джека в Убежище, я подумала, что это именно Красавчик Джек, психопат с комплексом героя, которого я бросила несколько лет назад. Но я помнила, каким он был, когда мы только начали встречаться. Тот Джек был джентльменом, несмотря на некоторые странности и специфические предпочтения. И пусть Красавчик Джек уже давно погиб, а новый Джек является его клоном, я рада, что он перенял некоторые его положительные черты. Парни-искатели, конечно, хорошие, но им совершенно не хватает манер и чувства такта в некоторых ситуациях. - Экстон… я не хочу с ним ссориться, - тихо проговорила я, чувствуя, как снова набегают невольные слезы. - Не беспокойся, все образуется, - женщина мягко обняла меня и погладила по голове. Не знаю, как долго мы сидели, но постепенно я провалилась в сон, мне снилось, что будто после долгого путешествия я вернулась домой в Убежище и тут кто-то меня очень ждал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.