Полуночники

PG-13
В процессе
7
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 3 919 слов, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 18 Отзывы 0 В сборник

Кофемания

Настройки
Примечания:
      Бариста торгового островка с кофе на вынос стрельнула глазами в одну, в другую сторону. Потенциальных клиентов на горизонте видно не было, а значит, у неё было время немного заняться домашкой, чтобы сэкономить время. Владелица точки этого не одобряла. Она вообще много чего не одобряла, и девушка со вздохом вспомнила о задерживающейся зарплате. Глянув чуть вправо, на витрину магазина недешёвой косметики, где можно было нахаляву краситься пробниками, она усилием воли вернула мысли к открытому на ноутбуке учебнику.       В «Полуночнице» она не появлялась уже почти неделю: то возвращалась слишком поздно, то видела в окнах Бонда с неизменным стаканчиком кофе и стыдилась зайти — у неё всё ещё не было достаточно денег, чтобы отплатить ему за угощение. Новый учебный год только начинался, а она уже с трудом укладывалась в бюджет. Может, когда выплатят стипендию…       — Добрый день, — послышался голос снаружи, и она дёрнулась, торопливо сворачивая окно и надевая вежливую улыбку.       — Здравствуйте, вы уже выбрали? — автоматически выпалила бариста, поднимая голову и встречаясь взглядом со знакомым лицом: — Мистер Бонд?!       Мужчина прыснул, не сдержавшись и кивнул.       — Давно тебя не видно, — прокомментировал он, доставая из кармана дорогой мобильный. — Большой капучино на миндальном молоке и… — он помолчал, изучая фирменное меню, — что-нибудь на твой вкус для меня. Что покрепче. И вон тех штук пару, — он показал на протеиновые печенья, сытные, но со странным вкусом. — Заплачу картой.       — В нашей… — начала она стандартный вопрос, но затормозила, озарённая внезапной идеей. — Это за счёт кафе, я угощаю!       Он поднял брови в недоумении, но потом понял, что она имеет в виду и улыбнулся:       — А, ответка на моё угощение? Уважаю. Тогда я заплачу за капучино. Угощаешь ты меня, а это не мне.       Бариста кивнула и оформила заказ, незаметно косясь на женщину, неодобрительно глядящую Бонду в спину. Всё время, что она делала кофе, они о чём-то тихо разговаривали, но и дураку было понятно, что беседа не из приятных. Настолько не из приятных, что когда кофе был готов, Бонд отнёс женщине её большой капучино, а сам вернулся к островку, где стоя принялся за протеиновые печенья и свой напиток.       — Что это? — спросил он, показывая на свой стакан.       — Флэт-уайт, — ответила бариста и на вздёрнутые брови объяснила: — Двойная порция эспрессо и взбитое молоко. И я добавила ирландский сироп. Если что-то не устраивает, могу переделать.       — Нет, — Бонд сделал ещё глоток. — Хорошая вещь. Двойной эспрессо, значит… Жаль, у Пана кофе-машины нет. Приходится пить эту ослиную мочу…       Она понимающе кивнула, ничего не отвечая. Докончив с кофе и печеньями, Бонд положил на стойку ещё купюру и повернулся к той женщине, бросив напоследок:       — Зайди в кафе. Пан и так болтает без умолку, а сейчас — в два раза больше. Думает, что спугнули тебя. Мне ты ничего не должна, так что успокой его своим присутствием.       Подобрав чаевые, девушка кивнула, но он этого уже не видел: ушёл, продолжая что-то обсуждать со своей загадочной спутницей. Глядя на купюру, она улыбнулась: мысль о том, что в уютной ночной пекарне её всё ещё ждут, удивительно грела душу.       «Ждут», как оказалось, было очень слабым словом: её появление спровоцировало в кафе настоящий фурор. Пан не полез к ней обниматься только потому, что обслуживал клиента, пожилая пара за столиком у окна приветливо помахала девушке, Бонд сдержанно улыбнулся, когда она присела рядом, и даже Ведьмак показал половину лица из кухни, внимательно её рассматривая, и помахал из-за перегородки. Как и в первый визит, её окружили бесплатными булочками и пончиками, и Пан уже включил кофейный автомат…       — Я выпью чаю, — остановила она, прерывая многословные рассуждения Пана о том, как тоскливо было в «Полуночнице» именно без неё. Он удивлённо повернулся.       — Студентка, и не выпьет кофейку на ночь? — усмехнулся парень, всё же возвращаясь за прилавок и подтягивая ближе коробку с ассортиментом чайных пакетиков.       — Эту ссанину сложно назвать «кофе», — подал голос Бонд, с видимым отвращением потягивая напиток из пластикового стаканчика. — Почему ты не говорил, что есть чай?       Пан перевёл на него взгляд и медленно поднял брови. Так же медленно, в необычной тишине, он перевёл взгляд на пожилую пару: те как раз наливали чай из небольшого пузатого чайника. Бонд, повернувшийся вслед за выразительным движением Пана, раздражённо вздохнул и смял стаканчик в кулаке.       — Завари нам с ней нормального чаю, — велел он, выбрасывая остатки кофе в мусорное ведро, и Пан с улыбкой принялся за работу. — Вот она, — он снова мотнул головой в сторону девушки, — хороший кофе делает. А вы чего нормальную кофемашину не купите?       — Ага, кофемашину, — неожиданно резко ответил Пан: тема очевидно была для него неприятной. — Кофемашину мало купить, её надо обслуживать, ей надо пользоваться. Кофемашину купи, баристу найми, меню разработай со всякими фирменными напитками! И встанет мне эта кофемашина, как… — он резко замолчал, когда дверь кафе снова открылась. Вошли пара молодых ребят, неуверенно оглядываясь. Пан вежливо улыбнулся, приветствуя их своей коронной фразой, Бонд смерил гостей внимательным взглядом и чуть повернулся, закрывая от них девушку. Та лишь больше запряталась в капюшон: она видела этих ребят в университете и почему-то совсем не хотелось быть ими узнанной в ночной пекарне в окружении странноватых мужчин.       Пока студенты вполголоса обсуждали ассортимент пекарни, Пан подал свежезаваренный зелёный чай. Студенты покосились на чашки, привлечённые ароматом, но затем один из них заметил кофейный автомат. Обменявшись выразительными взглядами, они по очереди мотнули головами в сторону двери и ушли, пробормотав невнятые прощания. Пан тоже посмотрел на автомат, приветливое лицо посуровело и помрачнело. Девушка уткнулась в чашку, не осмеливаясь что-то сказать, а вот Бонд от комментария не воздержался:       — И они не первые. Посмотри правде в глаза, молодёжь, которую ты так любишь, избегает это место, потому что у вас нет нормального кофе!       Пан сердито выпустил воздух через ноздри, продолжая сверлить автомат взглядом. Пожилая пара обеспокоенно посмотрела в его сторону, но вместо Пана из служебного помещения ответил Ведьмак:       — Давайте закроем тему, — предложил он, даже не выходя в общий зал. — Вернёмся к ней в другое время.       — Или не вернёмся вообще, — пробормотал Пан, отмирая и возвращаясь к своей рутинной работе.       — Тогда уж переименуйся из «кафе» в «чайную», — хмыкнул Бонд. — Чай-то хороший.       Однако тему кофемашины на этом действительно закрыли и не поднимали ещё несколько дней. Почти все постоянные гости либо брали выпечку с собой, либо пили чай, «залётные» не брезговали и кофе из автомата, на который студенты и школьники косились с презрением. Бонд иногда осуждал современную молодёжь, но в сторону Пана выпадов больше не делал, а девушка теперь пила с ним чай на регулярной основе, после закрытия кофейни деля оставшуюся выпечку с хозяевами пекарни. «Полуночница» была островком спокойствия в её безумной жизни. Отдыхая под тёплым светом ламп и слушая безостановочное стрекотание Пана, она позволяла себе немного расслабиться и забыть о плате за съёмную квартиру, домашних заданиях, самодуре-начальнице, клиентах и том, в каком неблагополучном районе она на самом деле живёт.       И последнее обстоятельство не замедлило о себе напомнить.       У неё было прекрасное настроение. Остатки зарплаты ушли на косметику и пару упаковок отличного молотого кофе, который будет воскрешать её на учёбу, Пан в очередной раз разбрасывался угощениями, а осенние экзамены миновали без сильной нервотрёпки. «Полуночница» пустовала: дружелюбные старички уже ушли, а Бонд который день, как поделился с ней Пан, ночевал на работе. Редкие посетители в основном брали еду на вынос, и девушка уже предвкушала гору вкусностей, которую ей отдадут после закрытия.       Когда колокольчик над дверью снова звякнул, она даже не обернулась, глядя только на Пана. Тот приветственно улыбнулся вошедшему, но долгие месяцы работы с людьми дали ей понять, что что-то не так. Несмотря на вежливую улыбку, тронувшую даже сощурившиеся глаза, она заметила чуть сместившийся баланс, напрягшиеся пальцы, а за ними и все мускулы его тела, словно застывшего в момент протирания чайной чашки. Слушаясь своих инстинктов, она не оборачивалась. Пан колебался, молча глядя куда-то за её спину. Наконец он что-то про себя решил: кадык чуть приподнялся, словно он собирался сглотнуть, но остановился, и он улыбнулся ещё шире:       — Добро пожаловать в «Полуночницу»! Я Пан. Весёлый плут, ночной бродяга, и главное действующее лицо. Отвечу на любые вопросы по нашему ассортименту. Принимаем наличные, карточки и онлайн платежи.              Ответом ему был сиплый смешок и тяжёлые звуки шагов. Пан одобряюще улыбнулся девушке, возвращаясь к натиранию чашек, но краем глаза смотрел куда-то в угол. Она же, не рискуя откровенно пялиться, тоже скосила глаза и похолодела, сразу вспомнив, в каком районе они находятся и какой контингент здесь обитает. Быстро отвернувшись от почти лысого мужчины с тяжёлым взглядом и поблекшими тюремными татуировками на руках, она уткнулась в свою почти пустую чашку, не зная, куда себя деть. Мужчина, привлечённый движением, скользнул по ней незаинтересованным взглядом и снова сипло хмыкнул.       — Дай чего посытнее, панич, — бросил он, усаживаясь у стойки в паре стульев от неё. — И посвежее.       Пан, который расставлял чашки спиной к залу, незаметно для него облизал пересохшие губы. Девушка, видевшая этот жест, поняла, что он тоже впервые сталкивается с клиентом, который потенциально мог их всех убить или как минимум ограбить. Стало ещё страшнее: кроме них с Паном, в зале никого не было, но тут она вспомнила про Ведьмака, который был в кухне и ещё ничего не знал. Та же мысль, видимо, пришла в голову и Пану:       — Сейчас должны быть готовы круассаны с ветчиной и сыром и киши с грибами и луком, — повернулся он всё с той же расслабленной улыбкой. Не дожидаясь ответа, он наполовину скрылся за дверью в служебное помещение: — Ведьмак, что там по круассанам и кишам?.. Давай их сюда горяченькими!       Вернувшись с ещё дышавшим жаром подносом, он разложил по одной штучке каждого изделия в тарелки и подал их жуткому посетителю. Тот снова лишь хмыкнул, но на выпечку посмотрел одобрительно. Пока Пан раскладывал остальное в витрине, он глянул в кухню, откуда просматривалась тень главного пекаря.       — Ведьмак это ж как у… как его… Монстров резал, — выдал он. Фраза была прорежена обильным количеством мата, но это была тема для разговора, и Пан уцепился за соломинку, с энтузиазмом принимаясь рассказывать о том, откуда взялись прозвища сотрудников пекарни. Под историю о байкере, который сильно увлекался книгами Сапковского, он скормил мужчине ещё несколько круассанов и кишей, попутно поведав об истории французских названий выпечки. Девушка тоже слушала с интересом, попивая чай и почти забыв об опасном человеке, сидевшем рядом. Тот же, казалось, ни на секунду не забывал ни о чём.       — Хорошо рассказываешь, — коротко похвалил он. — А теперь найди мне такой же хороший кофе, а не вот это, — он кивнул на кофейный автомат, метко и нецензурно охарактеризовав качество напитка.       Пана снова парализовало, на этот раз по-настоящему, и девушка полностью разделяла его страх. Они оба знали, что другого кофе в «Полуночнице» нет, предложить кофе из автомата — точно не вариант, и время на придумывание выхода было очень ограничено. Изобразив на лице самую извиняющуюся улыбку, какую она только видела, Пан сложил ладони у груди, склоняя голову:       — О, мне очень жаль, но мы скоро закрываемся, и наш бариста… — мужчина нахмурился, явно недовольный ответом, и девушка резко отодвинула чашку, привлекая к себе внимание. Когда две пары глаз повернулись к ней, она нарочито медленно зевнула и слезла с барного стула, ногой отпихивая рюкзак за стойку.       — Да, я уже собиралась уходить, — подхватила она байку Пана, стягивая куртку и продолжая подпинывать рюкзак к служебному помещению, — но рабочее время ещё не кончилось, ха-ха… — она неловко засмеялась, с облегчением замечая, как рюкзак втянули под дверь кухни. — Какой кофе предпочитаете? Чёрный, с молоком, со сливками?       — Чёрный, и покрепче, — ответил мужчина, сверливший её взглядом всё время, пока девушка не спряталась в кухне. Оставив пугающего клиента Пану, она в ужасе уставилась на Ведьмака, который держал в руках её рюкзак и вопросительно смотрел ей в глаза.       — Что нужно? — шёпотом спросил Ведьмак, нагибаясь вплотную к её уху. Вздрогнув от защекотавшего кожу воздуха, она сбросила набежавшие к шее мурашки и принялась командовать:       — Ковш или кастрюлю, не алюминий. Сполоснуть, налить воды… чашку или полторы. И включи плиту.       Ведьмак кивнул и, пока она мыла руки, принялся за дело. Девушка нашла подходящую чашку и достала из рюкзака молотый кофе. Открыв пачку, она дала себе пару секунд насладиться ароматом, а затем, подумав пару секунд, опрокинула в ковш треть пачки. Пока она варила кофе, Ведьмак сидел у двери, прислушиваясь к неразборчивому монологу Пана.       — Поторопись, — тихо сказал он, когда кофе подходил к точке кипения в третий раз. Она кивнула, подхватывая чашку и аккуратно переливая напиток из ковша.       — Надеюсь, будет достаточно крепкий, — пробормотала девушка, ставя чашку на блюдце и поднимая трясущимися руками. Когда она уже собралась ногой открыть дверь в зал, её остановили большие руки, тяжело легшие на плечи.       — Успокойся, — прошептал ей на ухо Ведьмак. — Вдох-выдох. Это просто клиент, он ничего тебе не сделает. Мы с Паном здесь. А тебе пора спасать его болтливую задницу.       Эта фраза действительно помогла ей успокоиться, вызвав немного нервный смешок. Всё с той же неловкой улыбкой девушка уже более твёрдым шагом вошла в основной зал и поставила чашку перед мужчиной:       — Спасибо за ожидание, ваш кофе! — он кивнул и осушил чашку одним глотком. На лице не дрогнул ни один мускул, но кулаком по стойке он вдарил так, что зазвенели витрины. Девушка невольно отшагнула в сторону кухни, а Пан продолжал смотреть на мужчину с вежливой улыбкой, ожидая его реакции.       — Эх, хорошо, — выдохнул тот, поднимаясь. Сунув руку во внутренний карман, он вытащил смятую купюру и бросил её на стойку: — Сдачи не надо. Я ещё приду… Внуков приведу. Вкуснях всяких займей побольше, панич, дети это любят. И если будет бычить кто, ты мне скажи. Хорошее у вас тут место, качественное.       С этими словами мужчина покинул кофейню, звякнув колокольчиком напоследок и оставляя зал в полной тишине. Бариста удивлённо смотрела ему вслед: ей и в голову не могло прийти, что у такого пугающего человека могут быть внуки. Пан же некоторое время стоял неподвижно, а потом медленно сполз по стене, утыкаясь лбом в колени. Она присела рядом: ноги тоже невольно подкашивались, — и заметила его покрывшуюся испариной шею и чуть дрожащие пальцы. Она не решалась начать разговор. Пан же, просидев некоторое время молча, начал нервно смеяться, добавляя милой пекарне атмосферу фильма ужасов.       — Ты в порядке? — спросила девушка, понимая, как глупо это звучит. К его чести, Пан приподнял голову и кивнул, не переставая посмеиваться.       — Он отойдёт, это просто нервы, — услышала она и подняла голову на вышедшего из кухни Ведьмака. — Там ещё полковша кофе, тебе налить?       — Давай нам обоим, — подал голос Пан, проводя рукой по лицу. — Чего-то я перенервничал…       — Неудивительно, — хмыкнула она. — Я бы на твоём месте коньки отбросила… Хорошо, что я в ТЦ работаю, там хоть людей много…       — Ты нас прямо спасла, — он пихнул её плечо своим, слабо улыбаясь. — Наверное, надо всё-таки что-то делать с нашей кофейной картой…       — Ну вот это, — Ведьмак показался с тремя стаканчиками в руках, — и без кофемашины хорошо сварено. Штырит только так.       — Неудивительно, я сколько кофе туда насыпала, — засмеялась девушка, принюхиваясь к крепкому напитку. — Побоялась, что некрепко будет. Могу научить вас, это не сложно. И, похоже, полезно для жизни.       Все трое посмеялись и какое-то время молча тянули кофе, морщась и вздыхая от его крепости.       — А если в следующий раз вам не так повезёт? — задала она вопрос, мучавший уже довольно долго. — Не всех ведь можно задобрить кофе и беседами, а район тут сами знаете какой…       — С таким к нам уже приходили, — признался Пан. — Только тогда приходили с прямым рэкетом, а он пришёл… по делу, вот я и растерялся немного. Не знал, чего от него ждать.       — Вас приходили грабить?! — они оба кивнули. — И… И что?       Вместо ответа Ведьмак пошарил под кассой и подтянул что-то ближе. Когда металл сверкнул в свете ламп, она поняла, что Пан держит под стойкой оружие.       — Вот что, — пояснил он, задвигая оружие обратно под стойку. — Только никому не говори.       — Не подумай, у меня есть разрешение, — вмешался Пан. — У нас обоих есть. Просто… могут не так понять.       Девушка кивнула, втягивая носом аромат кофе и выпечки. К ним примешивалась новая, немного горчащая нота странных и опасных людей, которые иногда заглядывали в это светлое и тёплое место.       — А ведь и правда хорошо, — подал голос Пан, делая ещё глоток. Они обменялись взглядами и заулыбались.
Примечания:
7 Нравится 18 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (6)