ID работы: 6136323

Nightmare

Гет
NC-17
Заморожен
45
автор
Madelaine_ бета
Размер:
152 страницы, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 113 Отзывы 11 В сборник Скачать

ГЛАВА 25.

Настройки текста
Слышу долгожданный звонок с урока и подскакиваю с места. — Изучение параграфа закончите дома. Не забудьте написать конспект, который я проверю на следующем уроке! — строго предупреждает мистер Юкимура и выходит из кабинета, обхватив учебник истории руками. Я запихиваю стопку тетрадей в портфель и натягиваю одну лямку на плечо. Класс почти опустел, поэтому я хотела успеть перехватить Нолана, чтобы поговорить с ним, пока он не ушёл на тренировку. Выхожу из кабинета и замечаю, что Холлоуэй стоит у шкафчиков неподалёку. Парень роется в своём, недовольно кряхтя и тихо ругаясь. Осторожно подхожу ближе, и он сначала не замечает меня из-за открытой двери. Закрыв её, он видит меня и даже не удивляется. Скорее всего, он ожидал меня увидеть. — Чего тебе, Элейн? — как-то слишком устало говорит он, кинув на меня незаинтересованный взгляд. — Я хотела поговорить с тобой. — Говори, — Нолан прислоняется спиной к шкафчику и скрещивает руки на груди. Поправляю лямку портфеля на плече и тихо вздыхаю. Чрезмерная самоуверенность и безразличие Нолана ставит меня в неловкое положение, заставляя чувствовать явный дискомфорт. У меня такое ощущение, будто я отчитываюсь перед кем-то из своих родителей за совершённый мною проказ. — Что с тобой происходит? — не спеша начинаю я, пытаясь понять, какие чувства он испытывает в данный момент. — А что со мной происходит? — слишком удивлённо спрашивает Нолан и не поднимает на меня глаз. — Ты стал слишком раздражителен! — мой голос звучит уверенно, и я кидаю взгляд на напряжённую руку одноклассника. Его костяшки были разбиты. — Постоянно избегаешь меня. Я тебя чем-то обидела? Скажи! — Раздражителен, значит... — тихо говорит Холлоуэй, а после смотрит мне в глаза. — Хочешь узнать, почему я так себя веду? — Было бы неплохо! — я так же складываю руки на груди и начинаю чувствовать себя более раскрепощённо. Нолан поворачивается ко мне широкой спиной и со скрипом отворяет дверцу своего шкафчика. Пока он роется в своих вещах, я замечаю фотографию, висящую на обратной стороне дверцы. На ней изображёны Нолан, Лиам и Кори. Парни радостно улыбаются, держа в руках стики для лакросса и обнимая друг друга за плечи. Цифра «девять» на форме Лиама заставляет меня поёжиться от внезапного ощущения тревоги. Нужно срочно встретиться с ним. Холлоуэй достаёт помятый конверт и протягивает его мне. — Что это? — непонимающе гляжу на друга, не взяв конверт. — А ты взгляни, и увидишь. С опаской беру конверт из его рук и не спешу его разворачивать. На бумаге не было адреса отправителя или получателя. Было только написано имя. «Нолан Холлоуэй» Касаюсь пальцами краешка конверта и открываю его. В моих руках оказывается несколько цветных снимков и записка, вложенная между ними. Я рассматриваю фотографии и впадаю в замешательство. На всех из них изображена Риз, которая горячо целуется с незнакомым мне парнем. Снимки явно свежие, потому что недавно она осветлила свои волосы ещё больше, как на фотографии. Полная негодования и возмущения, я разворачиваю записку. «Всё ещё уверен, что она любит тебя?» — Ну что, как тебе? — Нолан бегает по моему лицу безумным взглядом. Его кулаки сжаты до побеления костяшек, а скулы напряжены до такой степени, что челюсть выглядела ещё более острой. — Это... Это какая-то ошибка, — подавленно произношу я, не в силах вымолвить что-то более стоящее, чтобы оправдать лучшую подругу. — Она не могла, Нолан. Ты же знаешь, что она любит тебя. — Прости, Элейн, — разбитые глаза друга становятся стеклянными. — Но я не верю тебе. Громко хлопнув дверцей, Нолан уходит прочь. Я так и остаюсь стоять посреди коридора со снимками, которые разрушили отношения моих лучших друзей. Так не должно быть. Это неправда. Клевета. Ошибка. Она не могла так поступить. Не могла. — Что-то случилось? — слышу до боли знакомый язвенный голос, доносящийся где-то рядом. Поворачиваю голову и замечаю Рэйкена. Стоит у самого первого шкафчика, в нескольких метрах от меня. На его лице, к удивлению, не было той самодовольной улыбки. Казалось, что она настолько часто украшает его физиономию, что было трудно представить его без неё. В глазах терпение и... Настороженность?... — Пошёл к чёрту. Кратко. Ясно. Лаконично. Отворачиваюсь от него и, взмахнув волосами, направляюсь к выходу.

***

— Пэрриш, что за дебилизм? — негодует Лиам и взмахивает руками, ни на шаг не отставая от помощника, вышедшего из полицейской машины. — Мы тебя три раза предупреждали, Лиам, — Джордан резко останавливается, и Данбар врезается в его грудь. Быстро отскочив назад, он снова хмурится. — Три раза! Сержант шевелит пальцами на руке и открывает дверь в приёмную. Белая папка с документами летит на стол. Бета оскорблённо вздыхает и с обидой глядит на Цербера. Пэрриш замечает разочарованность парня и кладёт ему руку на плечо. — Послушай, Лиам, — Данбар поднимает глаза. — Вот как только я стану Шерифом, тогда паркуйся где хочешь. Хоть в школьной библиотеке! — Ну, здесь ты уже перегибаешь. — А знаешь почему? Потому что до Шерифа мне ещё далеко, — Джордан обнажает ряд белоснежных зубов, а Лиам усмехается над остроумием помощника. — Посиди пока здесь, я сейчас приду. Бета устало опускается на кожаный диван в приёмной и подпирает голову рукой. Сотня проблем навалилась на его сильные плечи, но даже они не в силах выдержать такого напора. Отчим, днём и ночью работающий в больнице Бейкон Хиллс, уже был осведомлён о прогулах сына, постоянно отвечая на звонки назойливого директора. Нужно что-то с этим делать.

***

Пикап Рэйкена подъезжает к ветклинике и паркуется возле входа. На улице моросит противный дождь, а небо затянуто тёмными грозовыми тучами. Вспышки молнии сверкают, словно салют в небе. Парень невольно вспоминает о Дикой Охоте и трясёт головой, пытаясь выбросить эту мысль из своего разума. — О, блудный сын вернулся! — иронично заявляет Мейсон, заседая за чтением какой-то толстой книги. — И тебе привет, — уклончиво отвечает Тео и направляется к операционной, бросив промокшую куртку на спинку дивана. Химера проходит в помещение, в котором сейчас сидел Кори и внимательно рассматривал фотографии ран Бретта. Что он пытался понять, глядя на них? Подскочившая до ста процентов напряжённость Байнта не осталась без внимания чуткого обоняния Рэйкена. — Где Лиам? — химера подходит ближе, всем своим видом показывая, что если бы он мог, то не вымолвил бы и слова в сторону хамелеона. — Зачем он тебе? — Кори с отвращением кидает незаинтересованный взгляд на Тео. — Где Лиам? — голос Тео звучит настойчивее. Злость заставляет вскипеть чёрную кровь под кожей. — Понятия не имею. — Байнт начинает играть на нервах химеры, словно на струнах, тянущихся со сладостью звука. Прожигая дыру во лбу Кори, Рэйкен, сверкнув глазами, направляется к выходу. — Что ты знаешь об Элейн? — слова прошивают воздух, врезавшись в затылок химеры. Неприятное ощущение дрожи, испытываемое катастрофически редко, проходится по его телу. — О какой именно Элейн ты говоришь? — Тео не поворачивается к собеседнику, лишь чуть повернув голову в его сторону. — О той, что сидит внутри неё и пытается вырваться? Сердцебиение хамелеона учащается. — Что, не ожидал? — кидает Рэйкен, удовлетворённый удивлением парня. — Какой бы ты мразью меня не считал, я всё равно буду на шаг впереди тебя. — Давно в котёл не окунался? — Байнт поднимается со стула и с вызовом смотрит на Тео. Кровь бурлит от туманящего зрачки бешенства. Зубы стиснуты. Кулаки плотно сжаты. — Смотри ртутью не подавись, — буквально выплёвывает в лицо Рэйкен, сделав шаг за начерченную грань терпения хамелеона. Секунда. Рэйкен летит в стену, прижатый сильной рукой шатена за горло. Несколько приборов со стола Дитона с грохотом летят вниз. Глаза давно блещут жёлтым, а волчий рык рвётся наружу. Когти Тео почти что вонзаются в рёбра Кори, если бы не чужое рычание за его спиной. — Кончайте свои детские игры! — выкрикивает Бретт, сверкнув жёлтым пламенем в своих глазах. Рана на животе полностью затянулась, и вместо неё осталось лишь красное, почти незаметное пятно. Рэйкен в последний раз издаёт разозлённый рёв, и Кори освобождает его от своей мёртвой хватки. — Из-за чего сцепились? — словно старший брат, спрашивает Талбот у Байнта, смотря в спину уходящего Рэйкена. — Не сошлись во взглядах, — агрессивно кидает Кори и, взяв со стула толстовку, выходит из операционной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.