ID работы: 6137622

Холод космоса

Другие виды отношений
R
Заморожен
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник Скачать

Полуночная беседа

Настройки текста
— Значит, все остальные члены экипажа погибли в результате звездной вспышки? — Джереми Смит, капитан Кассиопеи7, задумчиво потер подбородок и покачал головой. Ему было жаль этих людей. — Да. — Подтвердил андроид. Его спокойный вид немного раздражал Джереми, ведь речь шла о потере человеческих жизней, а он говорил об этом так, словно это пустяк. Поэтому Смит недолюбливал андроидов, им чуждо чувство невосполнимой потери. Капитан не знал, что конкретно этому андроиду эмоции не чужды. В том числе и чувство потери. — Я бы хотел побеспокоить остальных членов экипажа "Завета". - Боюсь это исключено. - Быстро возразил Дэвид и продолжил как можно убедительнее - Из-за электромагнитной вспышки произошел сбой систем , а в результате крена корабля были получены повреждения, характер которых может негативно отразиться на людях внутри них при попытке стандартного алгоритма пробуждения из криосна. Капитан сверлил андроида недовольным взглядом. Бортовой журнал сохранен не полностью, оставшихся в живых из команды Завета опасно будить, и приходится вести беседу с безразличным роботом, у которого что ни ответ, то новая проблема для Джереми. Он взьерошил волосы на затылке. — Что с колонистами? — Не обошлось без некоторых потерь. Отвечал Дэвид сохраняя невозмутимый вид. Он понимал, что его фразы должны быть логичными и исчерпывающими, но максимально уклончивыми. Дэвид прекрасно справлялся с этим. У него получалось не вызывать подозрения в подлинности предоставляемых сведений. Также параллельно беседе с капитаном он наблюдал за собравшимися членами экипажа Кассиопеи7. Стоило прихватить с собой исходный генокод с планеты инженеров. Пожалуй, эти люди только и годны, чтобы быть инкубаторами для выращивания более совершенной формы жизни. Дэвид скользил по ним нейтральным взглядом, который на несколько секунд остановил на девушке. Ее тут не было в начале разговора. Она стояла чуть поодаль остальных, наблюдала за ним и присутствующими. Судя по всему, она медицинский или научный сотрудник. Серый кардинал, такая ассоциация возникла у него, когда девушка посмотрела на него пронзительным взглядом. — Хорошо, что большую часть удалось сохранить в живых. — Дэвид повернулся в сторону командира корабля. — С таким-то андроидом-помощником это большое достижение. — Скептично заметил капитан. Ну чтож, с одной стороны он недалеко от истины, подумал Дэвид, скрывая своё недовольство этим замечанием. — Ладно, толку сейчас от разговора мало, нужно приниматься за диагностику корабля. А это процесс долгий. Но для начала мы проверим отсек с колонистами. Уолтер, нам нужны данные о состоянии системы поддержании жизни. Дэвиду пришлось предоставить запрашиваемые данные. И открыть отсек с колонистами. Дэвид нашел в базе "Мамы" кодовое имя Уолтера и воспользовался им. Беспокоиться было не о чем, эмбрионы хорошо спрятаны в специальном криоотсеке с другими. После Дэвида увела с собой та девушка. Он заметил, какой она была потерянной в шатле во время пути. Он хотел завязать разговор, расспросить про место, куда они направляются, подробнее. Ему полезно узнать об этом заранее, а ей - отвлечься. Но передумал, когда девушка смерила его спокойным и рассеянным взглядом. Он со всем разберётся на месте. Умение адаптироваться его ещё не подводило. Девушка уверенно вела за собой и давала указания. Но это звучало даже ласково. Дэвид внимательно слушал и послушно их выполнял. В модуле он сосредоточился на прикосновениях девушки. Тонкие, тёплые пальчики ловко фиксировали датчики и осторожно касались повреждённых участков его кожи, изучая их. Дэвид видел выражение непонимания на ее лице, красиво очерченном и серьёзном. И допускал то, что ей удастся раскрыть его настоящее имя. Поэтому Дэвид продумывал варианты уничтожения данных своей диагностики, как подстроить все так, чтобы это выглядело случайностью. В честь дня рождения старшего научного сотрудника Кассиопеи7 была затеяна вечеринка, которая, на взгляд Эмбер, приобрела характер стихийного бедствия и с которой девушка незаметно ушла. В пустом холле, в окружении пластика и металла, тишина была больше давящей, чем успокаивающей. Но гул голосов утомил Эмбер, поэтому ей было необходимо скрыться от него, пусть даже это было бегство из одной западни в другую. Жизнь ей порой виделась пробежкой по дороге с капканами. Если повезёт, не попадешься, или совсем чуть-чуть заденет, а если не повезёт, то можно и часть себя потерять. И эту часть не приклеешь и не пришьешь обратно. Она просто не приживется снова. Девушка уютно устроилась на мягком диванчике около панорамного иллюминатора с кружкой горячего глинтвейна. Перед ней рассыпались холодными искрами тысячи звёзд, свет которых не греет, лишь пронзает пустоту космоса, темнота и холод которого сковывали душу Эмбер в прозрачные ледяные цепи подавляемого страха. Она решилась посмотреть ему в лицо, и ощущение от этого теперь сравнимо с тем, какое возникает, когда изо дня в день видишь у своей подушки любовника, надоевшего своим присутствием, хотя хотелось, чтоб его и вовсе тут не было, но уйти ему некуда, вокруг пустыня. Вот и приходится быть рядом с ним. Космос проникал в ее пространство. Словно касался кожи гладкими холодными пальцами, сжимал в объятьях нестерпимого осознания беспомощности перед его капризами и выходками. В такие минуты девушка чувствовала себя меньше атома. Эмбер не могла точно определить, где чувствовала себя более одиноко: в суетливой толпе мегаполиса или на космическом корабле. Эмбер блуждала взглядом по светящимся в темноте крупинкам. Где-то там, на расстоянии длиной в полжизни, ее дом. Эмбер сделала глоток согревающего напитка. Его вкус навеял воспоминания о зиме, игре в снежки и домашнем уюте. Послышались тихие шаги. Кто-то осторожно шёл в сторону Эмбер. Она уже догадалась, кто это. Повернув голову в сторону она увидела, как Уолтер приближался плавной походкой сытого хищника, держа в руках кружку с каким-то напитком. Последняя деталь добавляла его образ что-то домашнее. Он выглядел как старый знакомый с дружеской посиделки. Уолтер посмотрел на Эмбер, как бы спрашивая, можно ли ему присесть, девушка кивнула, и он расположился рядом, примерно в тридцати сантиметрах от Эмбер, держа кружку на коленях перед собой, слегка наклонившись вперед. Он устремил взгляд в иллюминатор, а Эмбер — на компаньона. Этот ей нравился тем, что больше у всех остальных походил на людей. Но все же отличался от них, был сдержаннее, вежливее. Она видела в нём нечто особенное, чувствовала что-то, что можно назвать душой, это будто проскальзывала в позе, этом задумчивом взгляде, которым он мерил пространство впереди себя. И девушке он казался темной лошадкой, она была заинтересована им. Эмбер едва уловимо улыбнулась своим мыслям. Как нелепо. Если бы кто-то узнал, что она так думает о синтетике, кукле для прислуживания, ее бы назвали чокнутой. — Интересно, какие сюрпризы там подстерегают. — Мягкая вкрадчивая интонация компаньона нарушила густую тишину. Уолтер повернулся к Эмбер и она заметила на его лице хитрую ухмылку. Он над ней подтрунивает, намекая на то, что за иллюминатором. Забавно. — Не трави мне душу. — Апатично отозвалась Эмбер, искоса взглянув на собеседника. Тот ответил притворной извиняющейся улыбкой. Артистичный, с чувством юмора, очаровательная компания для тихого вечера, подумала девушка о Уолтере. — Если тебе не по себе от нахождения в космосе, почему ты согласилась работать здесь? Хороший вопрос подумала Эмбер. Уолтер искренне заинтересован в диалоге, ему приятно слушать её. Чтож, сейчас ей самой хотелось поболтать, пусть даже о себе. — Люди загоняют себя в неудобные для них рамки по разным причинам. — Эмбер начала рассуждения издалека. — Зачастую это происходит по глупости, из-за неосведомленности, или ради чего-то.  Спокойной бархатный голос девушки будто увлекал Дэвида куда-то, где он чувствовал то, что люди называют уютом. Он смотрел на Эмбер, задумчивую, самобытную, завораживающую своим глубокомысленным взглядом. Побыв рядом с девушкой некоторое время, он мог сказать, что она интроверт, и с противоречивым характером. Исполнительность и безразличие, тяга к людям и бегство от толпы, — Эмбер словно бы состояла из контрастов, порой взаимоисключаемых, но в ней сочетающихся. Побыв среди экипажа «Кассиопеи7», Дэвид заметил, что на неё из-за этого навешивали разные ярлыки и никак не могли угадать с наиболее подходящим, и поэтому каждый относил Эмбер к тому шаблону, которому, на его взгляд, больше соответствует девушка. Также он видел, Эмбер понимала это, и убеждала себя, что она не обязана соответствовать представлениям посторонних о себе. Она та, кем является, кем считает себя, независимо от поверхностных взглядов других, которые редко помнят о том, что чужая душа — потемки. Дэвид понимал, что девушка пыталась утихомирить возникающую бурю из смеси раздражения, усталости и скепсиса. Она в какой-то степени недолюбливала людей, и в этом они с ней были похожи. — У меня на то было несколько причин. Деньги, новый опыт, оттачивание навыков. И помощь другим. Этим Кассиопея7 и занимается. — Благородное стремление. — Одобрительно произнес Уолтер. — И многим ли ты помогла? — Вот это уже звучало иронично, хоть и беззлобно. Собеседник выжидающе смотрел на Эмбер. Ее немного задел этот вопрос. Она пожала плечами и отпила из кружки. Уолтер сделал то же. — Отремонтировала 4 андроидов-помощников, лечила женщину с рваной раной на спине. Вышло неплохо. — Разве нельзя заниматься тем же на Земле? — Эмбер подняла брови, задумавшись над тем, как объяснить это. — Можно. Но по контракту мне положено отправиться хоть в одну командировку в космос. Из всех вариантов этот был более заманчивым. — И чем же? — Уолтер, похоже, был немного удивлён. Да пожалуй её решение трудно назвать логичным. — Много свободного пространства и рядом планета, пригодная для жизни. Надоест космос — можно переместиться туда. — Был вариант отступления. — Сделал вывод Уолтер. Эмбер кивнула и тихо вздохнула. Она почувствовала, что компаньон понимает ее. Он словно ее давний знакомый, с которым они мирно разговаривают в полумраке, наблюдая за мерцанием звёзд. — Почему андроиды? Эмбер не ожидала, что ему интересно знать, какими мотивами она руководствовалась, когда принимал решение. — Это область, в которой небольшая конкуренция и хороший заработок. Ответ прозвучал коротко, прозаично, исчерпывающе. Похоже, Уолтер даже немного огорчился услышанному. Девушка почувствовала небольшой укол совести и подумала, что было бы нелишним прояснить детали такого выбора. -Сначала хотела стать хирургом. Но одно дело работать со специальной куклой или трупом, другое — с живым человеком. Я не смогла резать живую плоть. Чтобы не тратить свои умения на работу в морге, я перешла на починку андроидов. Можно сказать, что они — это воплощение мечты людей о вечной молодости, неколебимом здоровье, гениальном уме и невероятной памяти. Это улучшенная версия человека, если совсем уж утрировать. Среди людей встречаются гении, но их мало, а среди андроидов это обычное явление. Но и последние не могут полноценно функционировать без надлежащего технического обслуживания. И я одна из тех, кто поддерживает их состояние в норме, улучшает, реставрирует. Так я словно творец, из-под рук которого выходит шедевр. Хоть, по сути, являюсь обслуживающим персоналом для тех, кто сам создан служить. — Рассеянно добавила Эмбер и стала следить за реакцией Уолтера, которому явно льстило услышанное. Она будто подтвердила его собственные мысли о себе самом, что он ничем не уступает обычному человеку. Можно было уловить в его взгляде тщательно скрываемый нарциссизм. Как и у многих мужчин, убежденных в своей красоте и интеллекте гораздо выше среднего. Эмбер эта черта не нравилась. Уолтер посмотрел на свою кисть, чем вызвал самодовольную улыбку девушки. — Уверен, другого такого специалиста не найдешь. — Уолтер прожигал ее холодно-голубыми глазами. — На этом корабле нет. — Усмехнулась Эмбер. Ее позабавил сделанный комплимент. Дэвид почувствовал всплеск влечения к девушке, он был готов принять его, распалить ещё больше. Он хотел ощутить тепло ее прикосновений, узнать, насколько она чувствительна. Но через пару мгновений снова настал штиль. Эмбер подавила волну своим оглушительным спокойствием. Дэвид был несколько обескуражен такой резкой переменой своего настроения. Но внешне ничем не выдавал ни то, что готов перевести беседу в более интимное русло, ни то, что огорчён тем, что этого не случилось. — О, вот ты где! — Бодрый и веселый голос Кэтрин вернул Эмбер к реальности. Девушка встрепенулась от мыслей и повернулась к подруге. Дэвид был не в восторге от этого вмешательства в их разговор. — Давай выходи на свет. Хватит по темным углам прятаться. -Кэтрин зазывающе помахала ей рукой. — Уолтер, ты коктейли делать умеешь? — Да. — Коротко и без энтузиазма ответил он. — Отлично, пойдем с нами. Давайте живее, а то не успеем и весь нормальный алкоголь без нас пустят в ход. А там его, кстати, мало осталось. Эмбер вздохнула и встала с дивана, одновременно с Уолтером. Она подумала, что Кэтрин появилась вовремя, заполнив странную паузу в их с Уолтером разговоре.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.