ID работы: 6140162

Обещание

Гет
NC-17
Заморожен
2
автор
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Филадельфия, провинция Пенсильвания Апрель 1770 года – Мы не можем учить глухого мальчика в нашей школе, миссис Нара. Мы просто не умеем этого делать. Саюри смотрела на директора школы с раздражением. – Аки плохо слышит, но он не глухой. Мужчина уставился на бумаги на своём столе. – Я просил уделить время вашему сыну двух учителей. Вместе и поодиночке. Каждый из них утверждает, что ваш сын не слышит ни слова. Мальчик даже говорить не умеет. Таково их заключение. – Ему всего девять. Он очень нервничал в тот день, когда я его сюда привезла. Директор покачал головой. – Мистер Ирука утверждает, что видел, как на прошлой неделе мальчик носился по пристани с другими ребятишками и никак не отреагировал на его приветствие. – Много ли вы знаете девятилетних мальчишек, которые станут отвечать на приветствия взрослых в то время когда проказничают? – Выходит, ваш сын ещё и проказник? Саюри издала вздох разочарования и развернула бумаги, лежавшие у неё на коленях. – Я говорила о мальчиках, занятых игрой. Аки- не проказник. Он очень умный и усердный ребёнок, к тому же очень способный. Взгляните на эти бумаги, сэр.– Саюри положила бумаги на стол.– Это образцы его почерка. Он умеет читать. Я уже учу его математике, и он справляется ничуть не хуже большинства ваших учеников. Директор быстро пролистал бумаги. – А теперь скажите, сэр, как могла бы я научить его всему этому, будь он глухим? – Миссис Нара...– Он сделал паузу и, свернув бумаги, протянул Свюри. – Вы талантливая преподавательница. Многим нашим воспитанникам очень повезло, что их учили вы. Родители не знают, как и благодарить вас за то, что вы так возитесь с их чадами. Но ваш собственный сын... Саюри взяла у директора свиток. – ... что касается Акихито, то вам лучше продолжить то, с чего вы начали. Возможно, только узы, связывающие мать с сыном, помогают вам преодолеть его недуг. Похоже, вы, и только вы, единственная, на кого он реагирует. – Но я не могу научить его всему. Он не сможет ничего достичь в жизни, если его образование будет ограничиваться лишь тем, что сумею дать ему я. – На основании того, что вы сейчас мне показали, ваш сын уже превзошёл по знаниям тот уровень, который может понадобится в жизни среднему рабочему или ремесленнику. Благодаря вам он прекрасно подготовлен. – Нет! Я не допущу, что бы мой сын думал, будто положение рабочего или ремесленника - это всё, чего он может достичь в жизни. – Саюри с трудом сдерживала ярость. – Несмотря на дефект слуха и деформированную руку, я воспитаю сыны так, чтобы он мог статькем пожелает. Врачом, адвокатом, священником. – Ваши намерения достойны восхищения, миссис Нара. Саюри смерила директора гневным взглядом. – Я пришла сюда не за восхищением, сэр. Я пришла за пониманием, открытостью, равенством, за всем тем, о чём вы и ваша школа, судя по вашим словам, радеете. Я пришла сюда в поисках возможностей для образования моего сына. Директор слегка покраснел и уставился на свои руки. – Прошу прощения, миссис Нара. Мы уже уделили вашему запросу достаточно времени внимания. Но у нас в школе всего два учителя, не считая меня, а учеников свыше сотни. Мы просто не можем обучать детей с такими недостатками, как у вашего сына. Саюри порывисто встала. – Всего хорошего, сэр. В лучах послеполуденного солнца шпиль церкви Христа сверкал, словно расплавленное золото. Но молодая женщина ничего не замечала вокруг. Крепко сжимая в одной руке бумаги Акиру и ленточки сумочки в другой, она пробиралась сквозь толпу, заполонившую улицу, несмотря на то что день уже клонится к вечеру. Направлялаяськ строению из красного кирпича, Саюри пересекала улочку, тщательно обходя лужи. Там под покатой крышкой она арендовала две уютные комнатки. Увидев голубоглазую служанку из гостиницы, Саюри кивнула. – О, миссис Нара. Сегодня после полудня в гостинице о вас спрашивал какой-то джентльмен. Саюри остановилась на лестничной площадке. – Этот джентльмен...он искал учительницу для своего малыша? – Он об этом ничего не сказал, мжм. Но я так не думаю. Он приехал совсем недавно, с намерением пробыть сдесь несколько дней, мэм. – Что ж, спасибо. Саюри открыла переднюю дверь. – Он адвокат, знаети ли, из Англии. У Саюри болезненно сдалось сердце. – Кого именно он искал? – Вас. Мать мальчика с больной рукой. Саюри немного успокоилась. – Спасибо, что рассказала мне всё это. Я с ним поговорю. Как Саюри и ожидала, дверь в квартиру была открыта. Зайдя в комнату Саюри посмотрела в окно, и увидела как Аки оттолкнул от себя господина, и убежал. Саюри отпрянула от окна. Что- то случилось, надо немедленно найти сына, но не успела она спуститься с лестницы, как заметила внизу Аки. – Аки! - крикнула Саюри, опустившись на корточки рядом с мальчиком. – Что случилось, сынок? В глазах Аки стояли слёзы. Он вытер их рукавом и зарылся лицом в её колени. – Не отдавай меня им, мама. Пожалуйста, не отдавай! – Никогда!– Саюри заглянула ему в глаза.– Слышишь? Обещаю тебе! Она придала его к груди и покачала, как маленького. По его щекам катились слёзы. Поднявшись с сыном на второй этаж, они защшли в комнату. – Ты не хочешь мне рассказать, что случилось? Мальчик не ответил, он лежал на кровати, свернувшись калачиком, крепко зажав в руках её старую шаль. Она опустилась на корточки и заглянула ему в глаза. – Что за господин с тобой разговаривал? В глазах мальчика блеснули слёзы. – Что он хотел от тебя? Саюри стала гладить его по волосам. – Он даже знает моё имя, мама. Но почему то называл меня Акихито. – Что-то ещё, любовь моя? – Он взял мою руку и стал смотреть на неё. – Успокойся! - уговаривали сына Саюри. Не в первый раз на ребёнка смотрели, как на диковинку, но никогда ещё он так остро не риагировал. – Я люблю тебя, мама. Я буду очень стараться. Никогда больше не буду прикидиваться глухим. Если снова отведёшь меня в школу, обещаю хорошо себя вести. Отвечать на все вопросы. Только никуда меня не отсылай. – Я тоже тебя люблю. И никому не отдам. Но я должна знать, что сказал тебе тот господин. Вдруг в дверь постучали. Открыв дверь Саюри увидела перед собой элегантно одетого мужчину. – Миссис Нара? – Да, чем млогу быть полезна,сэр? – Я должен препроводить в Англию Джеймса, будущего графа Учиху. Ещё мгновение, и Саюри захлопнула дверь.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.