ID работы: 6140162

Обещание

Гет
NC-17
Заморожен
2
автор
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Она убила человека. Выронив кочерга, Саюри задала рот, чтобы подавить крик ужаса, когда увидела, как по ковры растекаются кровь. Сэр Зидан лежал на полу, с проломленным черепом. Бросившись к двери, Саюри споткнулась о его ногу и упала, но тотчас выскочила на ноги. Она в самом деле убила человека. – Нет! - всхлипнула Саюри – Нет! Повернув дрожащими пальцами ключ, она открыла дверь и вышла. Но не успела дойти до лестницы, как её вырвали. – Мисс Такахаси! Саюри! Подняв затуманненые глаза, девушка увидела дворецкого. За ним по пятам следовала Конан. – О Господи! Что вы наделали? – Кровь! - завизжала вторая горничная. – Убийство! Саюри зажала уши, не в силах произнести ни слова. Потом бросилась бежать. За ней гнались. Вслед ей неслись крики. Перед глазами обезумевшей от страха Саюри мелькали освещённые фонорями улицы. Заметив погруженный в темноту парк, девушка хотела перебежать на другую сторону, но увидела летящую прямо на неё карету и остановилась как вкопаная. Её не повесят. Она найдёт смерть под лошадиными копытами. – Прочь с дороги! С дороги,дура! Возница натянул поводья. Карета метнулась влево. Промчавшись мимо, лошади встали на дыбы, и девушка почувствовала, как кто-то оттащил её назад. В следующий момент Саюри обнаружила, что сидит на дороге, а неподалёку стоит та самая карета. Из крошечного окошка выглянула молодая женщина, лицо её было пепельно-серым. Их взгляды встретились. В глазах незнакомки девушка прочла отчаяние, сравнимое разве что с её собственным. Поднявшись, Саюри бросилась к карете, протягивая руки. – Помогите мне! - взмолилась она. - Пожалуйста! Краем глаза Саюри увидела появившуюся из-за угла улицы толпу. – Она убийца! Держите её! Карета уже покатилась дальше, когда Саюри заметила, что дверца распахнулаь. Она метнулась к ней и в следующее мгновение выскочила внутрь. Кучер щёлкнул кнутом, карета качнулась и помчалась по улицам. Сидевшая в экипаже женщина задёрнула занавески, и стало темно. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Саюри отдышалась. Женщина не сводила глаз с Саюри. На коленях она держала свёрток. – Я не виновата, - промолвила Саюри с отчаянием в голосе. – Меня зовут Саюри Такахаси. Я...я жила в школе миссис Цунаде в Оксфорде и всего месяц назад переехала в Лондон. Женщина продолжала смотреть на Саюри, не произнося ни слова. Она была немного старше Саюри и, судя по одежде, очень богата. – В Лондоне я жила в доме леди Мацураси, учила её троих детей, потом появился её муж...- Саюри осеклась. Слёзы мешали говорить. – Он пытался, - продолжила Саюри, - обесчестить меня, его жены в это время не было дома. Я замахнулась на него кочергой и убила. Но я не хотела его смерти. Так получилось. Саюри закрыла лицо ладонями и зарыдала. Женщина протянула ей носовой платок. Саюри взяла его, поблагодарила свою спасительницу и вытерла слёзы. – Прошу прощения. Мне не следовало вовлекать вас в... – У вас есть семья? – Нет. Впрочем, сегодня я узнала, что у меня есть родные. Хотя не уверена в том, что это правда. Всю жизнь мне говорили, что я сирота. – Независимо от того, что он сдал, вас повесят. – Случись нечто подобное снова, я бы поступила бы точно так же. В этот момент послышался тихий плач, и Саюри с удивлением обнаружила, что на коленях у её спасительницы, прикрытый плащом, лежит завёрнутый в одеяло младенец. – Он проснулся. Лицо молодой женщины осветилось нежностью, когда она посмотрела на малыша. – Такой маленький! - прошептала Саюри, наклонившись, чтобы взглянуть на ребёнка. – Только сегодня утром родился. – Вы его мать? Губы женщины тронута улыбка. – Да, я его мать. Меня зовут Сакура Учиха. Карета покачнулась, и женщина поморщилась от боли. – Вы не здоровы. Слишком рано поднялись с постели после родов. – Я...я достаточно здорова, чтобы позаботиться о сыне. - Она провела пальцем по лобику малыша. - Его зовут Акихито. Видя, в каком состоянии женщина, Саюри решила воздержаться от расспросов. Она выпрямилась, и откинувшись на сиденье, задумалась о том, какие ещё испытания уготовленны ей судьбой. Саюри невольно коснулась горла, представив себе, что её могут схватить и повесить.. Глядя на женщину с младенцем на руках, Саюри вдруг подумала о том, что при живой матери была сиротой и никогда не знала материнской ласки. Но что теперь думать об этом. Прошлого не вернёшь. Экипаж неожиданно остановился. Сердце Саюри упало. Она в волнении теребила юбку, не сводя глаз с дверцы кареты. Запахло рыбой и гниющим деревом. Саюри догадалась, что они подъехали к Темзе. – Я возьму лодку, чтобы добраться до Дармута, где мы с Акихито пересядем на корабль, направляющийся в Америку. Саюри затаила дыхание. – Я не вполне здорова. И мы путешествуем одни. По щеке Саюр и скатилась слеза. – Я хочу, чтобы вы поехали с нами.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.