***
Рейегар без перерыва ходил из угла в угол в своей комнате, он не мог просто спокойно сидеть, когда Лианна мучается от боли, дает жизнь их ребенку. Мужчина хотел быть рядом со своей женой, но его не пустили в покои королевы, сказав, что там нет места мужчинам, и он только будет смущать девушку. Страх и паника начала нарастать в короле, он не понимал, почему роды длятся так долго. С утра, когда мужчина сидел на заседании малого совета, в зал вбежала служанка его жены и сообщила, что у королевы начались роды. Сейчас время шло к полуночи, но ему так ничего не сообщали. Может, с Лианной что-то случилось? Нехорошие мысли начали лезть в его голову. Мужчина вспомнил, как несколько лет назад он вот так же ждал, когда родит Элия, но тогда все закончилось плохо. Он помнил, как Пицель вошел в его покои начал рассказывать о сложностях, случившихся в процессе родов. Рейегар не вслушивался в слова старого мейстера, его накрыло отчаянье. Он как бешеный выскочил из своей комнаты и побежал к Элии. Девушка безжизненно лежала на своей кровати, и рядом с ней — накрытый простыней младенец. Тогда горе его одолело, сейчас Рейегар боялся, что история повторится. Он просто не переживет вновь такую трагедию. Эртур, находившийся с ним в комнате, почувствовал страх друга. — С Лианной все будет хорошо, она сильная девушка, — попытался успокоить короля рыцарь. — С каких пор ты стал мейстером? — С твоей женой Рейла, она позаботится о ней. Единственное, что радовало короля, это присутствие его матери с Лианной. Она точно поможет его жене, женщина очень привязалась к северянке. Неожиданно дверь в комнату открылась и вбежала вся запыхавшаяся служанка его жены. На лице девушки была улыбка, это дало надежду Рейегару. — Ваша милость, — начала Хельма, — королева родила ребенка. Мальчика. Весь мир перевернулся у мужчины от этих слов. Сын. У него есть сын. Король тут же побежал к жене, он хотел увидеть ее и поблагодарить. Увидеть своего сына. Когда мужчина вошел в комнату, первое, что ему бросилось в глаза — это его мать. Рейла держала и укачивала своего внука. Женщина тихонько напевала колыбельную. — Мальчик мой, — Рейла обратила внимание на Рейегара, — познакомься со своим сыном. Малыш был таким маленьким. Его мать осторожно положила мальчика ему на руки, ребенок был точной копией его жены. Каштановые волосы, серые глаза, бледная кожа, но это был его сын. Принц, что был обещан. Его ждет большое будущее. — Ты должен дать ему имя, — продолжила Рейла. Когда-то он мечтал о трех головах дракона. О Рейнис, Эйгоне и Висенье. Но Рейнис уже не было. — Джейхейрис. Он принес мир для людей. «Он закончит великую войну», — подумал молодой отец. Держа ребенка на руках, король обратил внимание на жену. Она лежала на кровати. Девушка была бледнее обычного, у нее было вымученное лицо, ее волосы были растрепаны. — Что с Лианной? — Ваша милость, с королевой все в порядке, — в разговор вступил мейстер Гаррис. — Я дал ей сонный отвар, у нее были тяжелые роды, сейчас она спит. После родов она потеряла сознание от боли, а потом находилась в бреду. Лианна, его милая Лианна. Сколько ей пришлось пережить, она отдала всю себя, чтобы подарить миру спасителя. Она так же важна, как и их сын. Сейчас она самая важная женщина в мире. — Вам стоит навестить жену с утра, сейчас ее не нужно беспокоить, — продолжил Гаррис. Наутро, как король проснулся, он сразу поспешил к своей жене и ребенку. Девушка лежала на кровати и наблюдала за спящим сыном. Мужчина тихонько прошел в комнату и присел на краешек кровати. — Вы только посмотрите на него, — шепотом сказала девушка. — Он самый красивый ребенок в мире, — продолжил мужчина, — и он наш сын. Он будет великим воином и мудрым королем. Перед ним склонится весь мир. — Он еще слишком маленький, — сквозь смех сказала девушка, — вы не можете этого знать. — Я знаю, Лианна, я знаю. Сейчас было самое лучшее время для откровений. Его жена тоже должна знать правду о них. — Лианна, я тебе никогда не говорил этого, но наша встреча была не случайной, — девушка удивленно посмотрела на мужа. — Я знал, что встречу тебя задолго до того, как прибыл в Винтерфелл. Ты преследовала меня на протяжении многих лет, может, ты посчитаешь меня безумцем, но это так. Ты снилась мне с самой юности. Сами Боги посылали мне тебя. Иногда ты бегала по цветочному полю, иногда гуляла по развалинам Летнего замка, а иногда просто молча смотрела на меня. Девушка молчала, ему хотелось хоть что-то услышать. Она сочла его за сумасшедшего? — Все это было предназначено судьбой, в том числе и рождение нашего сына. Он принц, что был обещан. — Принц, что был обещан? — переспросила девушка. — Да. И мы вырастим его сильным и мудрым. — Он еще такой маленький. Обещайте мне, что будете его защищать. — Ваша защита — моя главная цель. Вы моя семья, но и ты, Лианна, обещай мне, что перестанешь называть меня на «Вы». Я твой муж, в нашем сыне течет наша общая кровь. — Хорошо, Рейегар, — девушка скромно улыбнулась. — Как мы его назовем? Я знаю, что вы должны… прости, что ты должен дать имя нашему сыну. — Джейхейрис, принц Драконьего Камня, наследник престола, третий его имени. Девушка не выглядела счастливой от имени, может, ей не понравилось. — Лианна? — Джейхейрис. А это не слишком вычурно? — Это хорошее имя для великого короля. Молодая королева согласилась с мужем. Когда ребенок проснулся и заплакал, девушка осторожно взяла сына на руки и прижала к себе. Она спустила с плеча ночную рубашку и оголила грудь. Ребенок тут же начал сосать молоко матери. Это было интимная сцена, не предназначенная для посторонних, но теперь они стали настоящей семьей, между ними больше не было никаких преград. Здесь не было посторонних.Глава 27
23 февраля 2018 г., 19:31
Еще с утра Лианна чувствовала себя хорошо, она гуляла по саду, завтракала с придворными леди, навестила Дени, а сейчас девушка лежала на своей кровати и уже который час мучилась от боли. Северянка даже не помнила, как оказалась в своей комнате, единственное ее последнее воспоминание — это сильные руки сира Освелла, который поймал королеву, а иначе она рухнула бы на землю.
Служанки бегали и приносили тазы с водой и чистые полотенца, а мейстер Гаррис готовился принять роды у королевы. Он постоянно успокаивал девушку и говорил, что все именно так и должно быть. Роды — это нелегкий процесс. Боль то нарастала, то утихала. Сколько девушка уже находится в таком состоянии, она не знала. Единственное ее желание, чтобы все быстрее закончилось.
— Скоро ваш ребенок появится на свет, Ваша милость, вы должны быть готовы, — мейстер говорил уверенным голосом, как будто ничего особенного не происходило.
Может, добрый мейстер просто ее успокаивает, а на самом деле она умирает, потому что девушка больше не могла терпеть боль. Дикий крик сорвался с ее губ, ей казалось, что ее разрывают изнутри. Ее малыш был очень сильным.
Дверь вновь открылась и в покои Лианны зашла вдовствующая королева. Рейла выглядела озабоченной, она подарила теплую улыбку девушке и подошла к Гаррису.
— Как давно начались роды?
— Несколько часов назад, моя королева. Королева Лианна скоро разродится, — мейстер начал доставать разные баночки со снадобьями, он был уверен, что они пригодятся.
— Лианна, милая, ты должна быть сильной, — Рейла подошла к кровати и села рядом с девушкой, женщина взяла руку северянки в свою.
Лианне хотелось, чтобы сейчас с ней была ее мать, Лиарра Старк, чтобы она помогала ей, но поддержку девушка получала от другой женщины. Рейла взяла платок и начала вытирать пот со лба невестки. Мейстер Гаррис начал ощупывать живот волчицы.
— Лианна, осталось совсем немного, ребенок уже готов, вы должны ему помочь, — сказал Гаррис, он обошел кровать и разместился между ног молодой королевы.
Девушка начала тужиться и кричать, боль нарастала все сильней, она уже ничего не понимала, все начинало плыть перед ее глазами.
— Хорошо, моя королева, продолжайте.
— Я больше не могу, — еле слышным голосом сказала девушка, сила ее почти покинула.
— Вы должны, — продолжил мейстер.
Девушка вновь попыталась, но все было тщетно, она больше не могла даже пошевелить пальцем, не то что тужиться. Слезы начали скапливаться в уголках ее глаз. Неужели все так и закончится? Она просто умрет.
— Лианна, — девушка услышала голос Рейлы, — неужели северянки так слабы, что не могут дать жизнь своему ребенку?
Слова свекрови подействовали на девушку, и она ощутила новый прилив сил. Северянка начала тужиться.
— Очень хорошо, еще сильнее, — сказал мейстер.
Девушка последний раз напряглась и почувствовала облегчение. А потом северянка услышала крик ребенка, ее ребенка. Улыбка появилась на ее губах, Лианна попыталась привстать, оперевшись на локти, чтобы посмотреть на малыша, но не смогла. Она ничего не чувствовала, ее сознание начало проваливаться в пустоту.
Не было ничего. Ни боли, ни страха, ни отчаянья. Все закончилось.
— Лианна, Лианна, — слышала она голос Рейлы.
— Лианна, — этого не могло быть, этот голос она не спутает ни с кем.
— Брандон, это ты, — на лице девушки появилась улыбка. — Брандон, ты пришел за мной, — она не боялась уйти в другой мир, если с ней будет ее брат.
Бран был таким же, каким волчица его запомнила: темно-каштановые волосы, большие серые глаза и слегка отросшая борода.
— Моя дикая сестренка стала мамой, не думал, что когда-нибудь увижу это.
«Дикая сестренка», — только Бран так называл Лианну, как давно она этого не слышала.
— Я умерла?
Брандон засмеялся.
— Куда ты так торопишься? Твое место здесь, рядом со своим сыном. Лианна, ты нужна ему. Не сдавайся, ты должна жить ради всех нас, ты должна быть счастлива, даже со своим драконом. Я присматриваю за тобой. Лианна, послушай, твой сын особенный, он тот, кого ждали тысячелетиями, он спасет всех вас, всех живых. Научи его всему, что знаешь сама, сказки оживут и придут в этот мир.
Северянка не могла понять, о чем говорит ее брат, что он имеет ввиду, какие сказки? Брандон наклонился и поцеловал сестру в лоб.
— В следующий раз мы увидимся не скоро.
Резкая боль во всем теле вернулась, и вернулись Рейла и мейстер Гаррис.
— Бран, Бран, — девушка искала своего брата, но его не было. Мейстер выглядел озабоченным, он держал в руках баночку и подносил к носу девушки, на лице Рейлы был виден испуг.
— Моя королева, с вами все в порядке?
Девушка не могла объяснить присутствие брата, они не поверят ей, назовут сумасшедшей.
— Где мой сын? — волчица хотела поскорее увидеть своего ребенка.
Одна из служанок подошла к кровати, держа в руках маленький сверток, ребенка завернули в то самое одеяльце, которое вышила сама волчица. Рейла помогла приподняться девушке и придерживала ее спину. Малыша положили на руки его матери, молодая королева любовалась ребенком. У него были темные волосы и серые глаза, он выглядел как Старк. Девушка начала гладить ручки сына, дотронулась до носика, она прижимала малыша к груди.
«Король дракон получил сына волчонка», — подумала северянка.
— Он такой красивый, — не могла сдержать эмоций Лианна.
— Он замечательный, — Рейла согласилась с ней, — нужно сообщить Рейегару, что у него родился сын, его наследник.
— Ваша милость, вам нужно отдохнуть, роды забрали слишком много сил у вас, — Гаррис подошел к ней, держа в руках кружку со снадобьем.
Лианна не хотела расставаться со своим сыном, отдавать его кому-нибудь. Она еще сильнее прижала малыша к себе, она так долго ждала его появления.
— Лианна, передай ребенка мейстеру, у тебя еще будет все время, чтобы налюбоваться сыном, — Рейла говорила мягким и заботливым голосом. — Поспи, дорогая, тебе сейчас это нужно.
Девушка с неохотой передала ребенка мейстеру и выпила снадобье, которое он принес. Снадобье помогло, девушка сразу же провалилась в сон.