Дракон и волчица

NC-17
Завершён
670
5
автор
AtnightX бета
Размер:
282 страницы, 96 284 слова, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
670 Нравится 808 Отзывы 257 В сборник

Глава 33

Настройки
Детские крики разносились по всему саду королевского замка. Дени и Джон бегали друг за другом вокруг беседки, в которой был накрыт праздничный обед. Лианна с любовью наблюдала за резвившимися детьми, а на руках королевы сидела малышка Вейла. Девочка то вертелась по сторонам, то пыталась засунуть в рот ожерелья матери, то тянула руки к своей бабушке. Какие же разные были близнецы, если принцесса любила сидеть на руках, в том числе и у посторонних, то принц Эйнар был полной противоположностью. Спокойно сидеть он мог только на руках родителей, бабушки и кормилицы, чужих он и вовсе не подпускал к себе, сразу начинал плакать. Вот и сейчас маленький принц ползал по маленькой кроватке, вынесенной слугами в сад, и не спускал глаз со своего старшего брата и тети, казалось, малыш хотел и сам выбраться из своего укрытия и броситься с ними в бег. Лианна в очередной раз перехватила Вейлу, когда та потянулась к ложке, лежащей на столе. — Наша красавица очень резвая девочка, — с улыбкой начала вдовствующая королева. — Рейегар почему-то говорит, что это у нее в меня, — со смехом ответила Лианна. — Рейегар в детстве был очень спокойным ребенком, детским играм он предпочитал книги, — с грустью в голосе сказала Рейла, — дети так быстро растут, мы этого и не замечаем. Я сейчас смотрю на своего сына, который и сам уже отец, и понимаю, что как бы мы ни хотели, но наши дети вырастают и начинают свою жизнь и свой путь. — Рейегар очень любит вас и ценит все, что вы для него сделали и делаете до сих пор. Лианна сразу вспомнила предложения мужа о возможной свадьбе своей матери и лорда Аррена. Рейла придерживалась традиционных семейных ценностей, где глава дома решал судьбы своей семьи и не важно, кем приходился он женщине — отцом, братом, дядей или даже собственным сыном. Волчица знала, что придет время и Рейегар также подберет мужа и их дочери, девушка только надеялась, что это случится не раньше того, как Вейла научится ходить. Короне сейчас нужны мощные политические союзы. Дени и Джон, устав бегать, поднялись в беседку и уселись на стулья. Они были все раскрасневшиеся, но счастливые. Рейла сразу подозвала дочь и начала переплетать замысловатые косы, которые все растрепались во время детских игр. — Милый, попей воды, — Лианна налила стакан и дала сыну. — Джон, сегодня мы встречаем очень важного гостя, веди себя хорошо. — Я буду, матушка. Еще накануне поздно вечером прибыли посланники из Ночного Дозора. Слуги не доложили королеве об их приезде, иначе еще вчера девушка несмотря на поздний час побежала бы встречать своего брата, а уже сегодня с самого утра король назначил встречу черным братьям. — Ваша милость, — от раздумий девушку отвлек сир Арис Окхарт, один из молодых гвардейцев, которые пополнили ряды белых плащей после войны. — Лорд Бенджен Старк. Из-за спины королевского гвардейца вышел высокий подтянутый мужчина, облаченный полностью в черное. Девушка не сразу признала в нем своего брата, это уже был не тот мальчишка, которого она провожала на войну. Это был мужчина, отпустивший небольшую бороду, а в его уголках глаз проглядывали мелкие морщинки. Сердце королевы отбивало бешеный ритм, а дыхание перехватило, Лианна даже не заметила, как к ней подошла Рейла и забрала малышку Вейлу. Передав дочь свекрови, северянка тут же бросилась в объятья брата. Эта сцена привлекла внимания придворных, которые прогуливались и отдыхали в саду, но королеве было все равно, она слишком долго не видела своего брата. — Лиа, — Бенджен поцеловал сестру в лоб, а потом отстранился и опустился на одно колено, — Моя королева. — Бендж, перестань, — северянка тут же потянула руки, показывая, чтобы брат поднялся. — Как я рада тебя видеть, — волчица вновь обняла брата. Поднявшись в беседку, Бенджен низко поклонился вдовствующей королеве Рейле, поприветствовал маленькую принцессу Дейенерис, поцеловав ее ручку, на что та вся засмущалась и заулыбалась. И обратил внимания на темноволосого мальчика. — Меня зовут Джеерис… Джех… Дхере… меня зовут Джон, так меня матушка называет. — Мое почтение, принц Джон, — Бенджен поклонился и наследнику престола. — А вы мой дядя? — поинтересовался Джейхерис. — Как дядя Визерис? Волчица хотела бы сказать, что намного лучше, чем Визерис, но девушка не хотела настраивать сына плохо по отношению к своим родственникам, да и для Рейлы Визерис был сыном, которого она любила. — Да, милый, это твой дядя Бенджен Старк. — Значит, вы мой брат, ведь Лианна моя сестра, — с радостью воскликнула Дени. — Мама, у меня есть еще один брат. Лианна также представила своему брату и младших детей. Эйнар так и продолжал сидеть в кроватке, а вот Вейла с удовольствием перебралась на руки к своему дяде. Принцесса начала с интересом изучать лицо нового родственника и дернула того за небольшую бороду. Северянка не могла налюбоваться тем как ее брат обращается со своей племянницей, девушке стало интересно, откуда Бенджен научился ладить с младенцами, хотя Бендж посещал Винтерфелл и там встречался с детьми Неда и Эшары. — Лиа, твоя дочь очень похожа на тебя, я помню, тебе тоже всегда все было интересно. Слова Бенджена вызвали смех за столом, а Вейла переключилась с бороды своего дяди на изучения кожаных ремешков его дублета. — Как вы добрались до столицы? — Дорога была мирной, слава Старым Богам. Разговор за столом шел непринужденный, Бенджен рассказывал о жизни на стене, Лианна же поведала о Королевской Гавани. Рейла поинтересовалась, как ему столица. — Мы прибыли поздно ночью, я мало что мог разглядеть, Ваша милость. — Бендж, где вас поселили? — только сейчас Лианна задалась этим вопросом. — В казармах придворных стражниках. — Сегодня же я распоряжусь, чтобы для тебя подготовили покои в Твердыне Мейгора. Ты мой брат и должен жить в подобающем месте. — Нет, Лианна. Я брат Ночного Дозора, мое место вместе с другими дозорными. Ты не можешь выделять меня. Даже сейчас. Меня пригласили на обед к королеве, когда мои братья обедают в казармах. Лианна понимала правдивость слов Бенджена, если его отселят в Твердыню, то это будет неуважение к другим прибывшим дозорным. — Но все равно, тебе не избежать мое общества, — Лианна с прищуром посмотрела на некогда маленького волчонка. — Я и не планировал этого делать. После обеда Дени и Джон побежали играть с другими детьми придворной знати, близнецов унесла кормилица, королеву Рейлу же пригласил на прогулку прибывший лорд Джон Аррен. Лианна и Бенджен наконец-то остались наедине и смогли поговорить откровенно. Девушка приняла руку брата, и они отправились по дорожке вглубь сада. Сир Арис следовал по пятам за своей королевой и мог стать невольным слушателем приватного разговора. — Сир Арис, не могли бы вы дать нам немного уединения, — северянка с улыбкой обратилась к гвардейцу. — Ваша милость, у меня приказ. — Сир, вы же не думаете, что мой брат может мне навредить? Арис Окхарт склонил голову и отошел на значительное расстояния, но при этом не теряя из вида королеву. — И как ты терпишь постоянных надзирателей? — На самом деле гвардейцы не такие и навязчивые, они выполняют приказ и отвечают головой перед королем. — Ты не представляешь, как я по тебе скучала, по всем вам, по моей семье. — У тебя сейчас здесь твоя семья. Муж, дети. — Вы всегда будете частью моей семьи, Бендж. Без вас она неполная. Волчица положила голову на плечо брата, и они так и шли в полной гармонии. — У тебя замечательные и красивые дети, Лианна. — Я им много рассказываю о вас, о Севере. — Лианна, я знаю, что в письмах не всегда можно написать всю правду. Как он на самом деле относится к тебе? — Бендж, мой милый брат. У меня действительно все хорошо. Рейегар хороший человек и любящий муж и отец. — А ты его любишь? Лианна боялась этого вопроса, боялась того, что брат осудит ее. — Очень. — Королева остановилась и пристально посмотрела в глаза брата. — Бендж, скажи, я ужасный человек? Как я могу быть счастлива в месте, где убили нашего отца? — Ты как никто другой заслуживаешь счастья, Лиа. И отец хотел бы видеть тебя счастливой. Он бы гордился тобой, какой ты стала королевой. Даже до Стены дошла молва о доброте королевы Лианны. — Бенджен, я уговорю Рейегара, и он снимет с тебя обеты дозорного, ты сможешь вернуться в Винтерфелл, сможешь начать нормальную жизнь, жениться, завести детей, быть советником у Неда, а потом Нед мог бы выделить тебе и свой замок. Рейегар меня послушает, — волчица была уверена в этом. Она знала, что имеет определенное влияние на мужа, но не пользовалась им со времен просьбы о помиловании Неда. — Несколько лет назад Рейегар снял обеты с Джейме Ланнистера. Он смог вернуться в Утес Кастерли и даже женился. Клятвы Дозорных и Гвардейцев похожи. Бенджен грустно улыбнулся. — Лианна, я знаю, что ты беспокоишься обо мне. Но мое место на Стене. И я никогда не приму на себя такое бесчестие, не стану первым Старком, сбежавшим со Стены. И если бы все сложилось по-другому? Не случись войны, Бран и отец остались бы живы, я все равно бы там оказался. Бран занял бы место лорда Винтерфелла, Неду выделили бы замок, а я только третий сын. Какое бы у меня было будущее? А на Стене я могу многого достичь, с ней связано мое будущее. Вот увидишь, в будущем ты еще узнаешь о лорде-командующем Ночного Дозора Бенджене Старке. — Почему-то я и думала, что ты так ответишь. Как долго вы здесь пробудете? — Король обещал, что отправит пополнение в Дозор. Нужно собрать отряд из находящихся в подземелье Замка преступников. Плюс, может, мы сможем найти добровольцев на турнире, тех, кто захочет связать жизнь с Дозором. Что, конечно, маловероятно. — Тогда я тебе обещаю, что отряд будет формироваться очень долго. — Ты будешь строить козни Дозору и препятствовать выполнению королевского приказа? Лианна с усмешкой кивнула. — Я всегда знал о твоем коварстве. — Когда это? — волчица стукнула брата по плечу. — Еще в детстве. Когда отец тебя наказывал, он лишал сладостей. А ты подстрекала меня, чтобы я по ночам пробирался на кухню и приносил тебе конфеты, засахаренные фрукты и пироги. Я так боялся, что ты перестанешь играть со мной, что слушался тебе, а вы этим пользовались, Ваша милость. Коварная королева Лианна. Девушка громко засмеялась. — А потом мы залезали под одеяла и вместе их ели, — продолжила рассказ за брата. Так брат и сестра продолжили прогулку по королевскому саду, вспоминая истории из детства.

***

Этой встречи Серсея желала, львица хотела вновь увидеть своего брата. Она его любила и… ненавидела. Он предал ее, оставил здесь одну. Наблюдать за счастьем Лианны Старк, как эта северная девка продолжает рожать королю испорченных детей, а Рейегар все так же предан ей. Нет ни малейших слухов, чтобы король интересовался другими женщинами, как он не интересовался и ей самой. А что в это время Джейме? Он наслаждался жизнью в Кастерли Рок. Он женился на другой женщине. Предатель. За семейным обедом они с Джейме едва ли обмолвились и парой слов, Тайвин допрашивал сына о состоянии дел на Западе и интересовался, когда же появится наследник Ланнистеров. Это глупая леди Алана Бракс, жена Джейме, то и дела краснела, когда речь заходила о ребенке. Родить она смогла только дочь, и имя-то ей дали — Мирцелла. Для Серсеи не было места в этом разговоре. — Сестренка, наконец-то мы можем побыть наедине, — в комнату к львице зашел Джейме. — Разве тебя не ждет твоя жена? Ты должен заделать ей сына, — ядовито выплюнула Серсея. — Мне не нужна Алана, мне нужна только ты, Серси. — Но ты женился на этой девке Бракс, разделил с ней ложе, ты предал меня, Джейме. — Разве у меня был выбор? — Ты должен был остаться здесь со мной, но предпочел вернуться на Утес. — Я предпочел? Серси, у меня даже не спросили моего мнения, чего я хочу. Отец и король все решили между собой, меня только поставили перед фактом. Думаешь, мне нравится моя жизнь? Я заперт в этом замке, я навек повязан с женщиной, которая мне не нужна, я занимаюсь тем, отчего меня тошнит. — О, давай, рассказывай, как ты несчастен. Я видела сегодня, как ты играл со своей дочерью, а твоя жена кудахтала над вами как курица. — Несмотря ни на что Мирцелла моя дочь, и я люблю ее. — Я думал, ты будешь рада меня видеть, что ты скучала по мне, как я скучал по тебе. — Знаешь, Джейме, многое за это время изменилось. Ты женился, я скоро выйду замуж. Может, наша любовь была ошибкой? Мужчина подошел и обнял львицу, их губы сомкнулись в страстном поцелуе. — Разве это может быть ошибкой, Серси? Львица все еще любила своего Джейме, но сейчас ей нужно думать о другом. Скоро она станет принцессой и ей нужны будут союзники, чтобы в будущем именно ее сын сел на Железный Трон, а Джейме больше не был приближенным к королевской семье, он не сможет ей ничем помочь. — Перестань. Нас могут увидеть, и какую молву я получу перед свадьбой с принцем? — Отец действительно хочет выдать тебя за Визериса? Золотая львица кивнула. — О чем он, вообще, думает? Визерис истинный сын своего отца, он такой же жестокий и безумец. — Отец не допустит, чтобы Визерис плохо со мной обращался. А после свадьбы я рожу настоящих драконов, которые станут наследниками престола. — Они станут наследниками сразу за сыновьями Рейегара, коих, если ты не забыла, у короля два. — Один волчье отродье, а второй, вообще, больной. Кому они нужны? — Пока их два, сколько еще Лианна Старк сможет родить детей? Она молода и здорова. — Хватит, Джейме. Ты думаешь, только у тебя может быть семья? А я так и должна буду остаться старой девой? Может, мне нужно вернуться в Утес Кастерли, чтобы ублажать тебя, чтобы твоя жизнь была не так плоха? Гнев переполнял девушку, она не понимала, почему ее брат так против принца Визериса, уж этого дракона Серсея сможет приручить. Раз не удалось с Рейегаром. — Твоя жизнь с Визерисом будет адом. Разве ты не знаешь, как страдала королева Рейла? — Отец знает, что делает. У него есть план. — Больше всего я и боюсь того, что может предпринять отец. Он может погубить нас всех.
670 Нравится 808 Отзывы 257 В сборник
Отзывы (16)