ID работы: 6141258

Город Ветра

Слэш
R
Завершён
21
автор
Размер:
68 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Исполни желание чистого белоснежного цветка – 2008 г. от Рождества Христова. Все, кто когда-либо близко общались с Хатаке Какаши, знали его маленькую слабость – по выходным и свободным от работы дням, он любил поспать. Ничто не могло разбудить его раньше полудня. Но сегодня будильник громкой трелью разогнал сон писателя, и Хатаке был вынужден признать, что пора вставать, если он не хочет опоздать вместе с Саске на прием к Цунаде, на который он так удачно записал своего племянника вчера утром. В коридоре послышались тихие шаги и бормотание Учихи о ленивых родственниках, которые без него, такого гениального подростка, точно бы опоздали на работу. Какаши ухмыльнулся, мысленно отмечая, что, похоже, с душевным равновесием племянника все более или менее в порядке, но от идеи сводить того на прием к психологу так и не отказался. Быстренько выбравшись из теплой постели, он прошел в ванную и буквально за десять минут закончил утренние процедуры. Окинув содержимое шкафа рассеянным взглядом, вытащил из него привычные джинсы и легкую футболку. Натянув одежду, он наконец-то спустился на кухню, где уже вовсю хозяйничал Саске. - Доброе утро, – махнул рукой Какаши, отодвигая стул и садясь за стол. - Угу, – отозвался Саске, соскребая подгоревший омлет со сковороды. – Ты опоздал на работу, – решил он все-таки прокомментировать поздний подъем дяди. - Нет, – усмехнулся Хатаке, наблюдая за удивленным выражение лица племянника. – Я на сегодня взял небольшой отгул. Мне только вечером нужно будет забежать в офис по делам, а так сегодня я свободен. - Здорово, – робко улыбнулся Учиха, но тут же серьезным тоном добавил: - И чем же мы тогда займемся? - Ну, я думал, что мы с тобой сходим к одному известному специалисту, её зовут Цунаде. Она задаст тебе пару вопросов, в общем, она - психолог. - Ясно, – сдержанно кивнул подросток, опуская голову и ставя тарелки с завтраком на стол. – Ты думаешь, что со мной что-то не так? - Какаши поперхнулся чаем и отставил кружку подальше. - Нет, что ты. Просто это необходимо. Так будет лучше. Хотя… Я бы и сам был не прочь получить у нее консультацию по одному вопросу… - слегка покраснел Хатаке и отвел взгляд в сторону, не замечая заинтересованный блеск в глазах племянника. - Вот как? Ну, тогда, в котором часу нам надо быть на приеме? - В полдень, – невнятно пробормотал писатель, запивая омлет чаем. – И желательно не опаздывать, а то она очень строгая женщина на этот счет… - Не опоздаем, – ответил Саске, смотря на часы, которые показывали девять утра. Реабилитационная клиника «Годайме» находилась в центре Токио, в самом густо населенном районе. Вероятно, это было сделано специально, ведь именно в этой части находилось большинство офисов, магазинов и торговых предприятий. Многие люди приходили в «Годайме» за помощью и непременно получали её. Какаши оценивающим взглядом окинул клинику и присвистнул: это место можно было назвать райским садом среди пустыни. Здание было скрыто в тени раскидистых деревьев; стены и забор увиты плющом. Зайдя за каменную ограду, они еще раз подивились всей той красоте, которая скрывалась в самом центре шумного мегаполиса. Было такое ощущение, что они попали в другое измерение – за стенами остались весь шум и гам, разгар рабочего дня, пыль и сутолока улиц. Здесь же, казалось, солнце светило ярче, на деревьях пели птицы, а где-то в глубине сада журчал фонтан. Мужчина и подросток подошли к дому и не успели даже подняться на крыльцо, как дверь распахнулась, и к ним навстречу вышла молодая девушка с маленьким блокнотом в руках. - Добрый день, вы по записи? - Да,– ответил Какаши, оглядывая её с ног до головы: темные волосы и короткая стрижка, немного макияжа, удобная, не стесняющая движений одежда, на ногах черные босоножки на высоком, но устойчивом каблуке. Девушка приятно улыбнулась и махнула им рукой: - Отлично, вы как раз вовремя, Цунаде-сама уже ждет, – она развернулась и ушла внутрь дома. Какаши и Саске ничего не оставалось, как последовать вслед за ней. Идя по коридорам клиники, они только и делали, что крутили головами по сторонам, чтобы получше рассмотреть все вокруг. На пути им никто не встретился, даже из рабочего персонала, что было странно, особенно для такой известной клиники. - Простите, - решился задать вопрос Хатаке. - А разве здесь больше никто не работает? - Нет, только я и Цунаде-сама, – усмехнувшись, ответила девушка и остановилась перед большой дверью. – Вам сюда. - Спасибо, – кивнул головой Какаши и открыл дверь, пропуская Учиху вперед. Кабинет представлял собой просторную комнату, обставленную в классическом стиле: одну стену занимали стеллажи, заставленные разнообразной литературой по психологии и медицине, большое окно, занавешенное прозрачной тканью, которая мягкими складками спускалась до самого пола, массивный деревянный стол, заваленный кипами различных бумаг, мягкий кожаный диванчик и небольшая кушетка. У дальней стены располагался настоящий камин, в котором по вечерам, скорее всего, разжигали огонь. В кресле сидела молодая на вид женщина, подпирая рукой подбородок. Янтарные глаза светились мудростью и легким озорством, которое она видно и не хотела даже скрывать. Она медленно поднялась со своего места и указала им на диванчик. - Присаживайтесь, пожалуйста. Какаши подошел к диванчику и присел на самый край, выжидательно смотря на Цунаде. - Что ж, - начала психолог. - И кто же из вас сегодня будет первым? Какаши с Саске переглянулись и снова уставились на женщину. - Ладно уж, давай ты, малой. А Вас, Хатаке-сан, я попрошу пока подождать в той комнате, – она махнула рукой в сторону незаметной двери в одной из стен. Как оказалось, за ней находился кабинет поменьше, но тоже очень уютный. Какаши вытащил из сумки свой обожаемый роман из серии «Ича-Ича» и, усевшись в одно из кресел, находившихся в комнате, погрузился в чтение. Время, пока Саске общался с Цунаде, пролетело для него незаметно. Он пришел в себя только тогда, когда Саске дернул его за руку, отрывая от чтения. - Что? Саске, ты уже все? – удивленно моргнул Какаши, убирая книгу в сумку. – Теперь домой? - Нет. Цунаде попросила тебя пройти к ней в кабинет, – нехорошо ухмыльнулся парень и выпихнул Какаши с кресла. – Иди, давай. - Угу, – ответил Хатаке и прошел в кабинет, где, развалившись на диванчике, сидела психолог, перебирая в руках какие-то бумаги. Она, не отрываясь от них, махнула рукой Какаши на кушетку. Хатаке немного подумал, но прилег на нее, вызвав тем самым у женщины тихий смешок. - Итак, Какаши-сан, что Вы мне расскажите? - Я? Ну не знаю… У меня вроде бы все хорошо… - Вот-вот, вроде бы… – усмехнулась психолог, начиная чиркать карандашом в блокноте. Какаши отстраненно подумал, что у нее и той девушки, которая встретила их у входа, одинаковые блокноты. - Ну, в последнее время во время головной боли меня стали преследовать какие-то галлюцинации… - Галлюцинации? Какие именно? – нахмурилась женщина, закусывая край карандаша. - Я слышу мелодию, а затем чей-то тихий голос, исполняющий песню. Вчера вот сон приснился… Какой-то необычный. Будто я живу во времена инквизиции… - Угу, продолжайте… - Цунаде сосредоточенно кивала головой, быстро записывая сон Какаши в блокнот. - Так вот… Там был сказитель, он пел… все было очень реалистично… А в конце он начал исполнять ту самую песню, которую я слышу во время приступов! – Хатаке остановился и перевел взгляд на потолок. - А что было дальше? – поинтересовалась психолог, поправляя немного распахнувшуюся на груди кофточку. - Дальше? Я проснулся, так и не увидев его лица… - Какаши тяжело вздохнул и сел на кушетке. – Скажите, что это все может быть? - Ну, скорее всего, это - переутомление, – задумчиво промолвила женщина, откладывая блокнот в сторону и откидываясь на спинку дивана. – Могу посоветовать Вам хороший препарат, который избавляет от снов, но сразу предупреждаю, что часто пользоваться им не стоит, так как может возникнуть привыкание. - Да, спасибо, это было бы как нельзя кстати. А что насчет Саске, с ним все хорошо? – осторожно поинтересовался седовласый мужчина, одергивая футболку. - Что насчет Саске?.. - Цунаде усмехнулась и, встав с дивана, направилась к своему столу. – Он хороший мальчик, с ним все будет отлично. Вам стоит с ним вдвоем почаще гулять, ведь у него сейчас такой период, когда необходима поддержка близких людей. А так как Вы - единственный его родственник, то вся надежда на Вас. - Да, да, конечно, я сделаю все, что в моих силах, - уверенно ответил Какаши и встал с кушетки. - Вот, это Вам, – женщина протянула лист с названием препарата и улыбнулась. – Удачного дня. Если будет еще нужна помощь – обращайтесь, мы всегда вам поможем. - Спасибо, – поблагодарил её Хатаке. – Саске, пойдем. Учиха вышел из маленького кабинета. - До свидания, Цунаде-сан. - До свидания, Саске, Какаши-сан. Дядя с племянником быстро покинули комнату. Шизуне - так, оказывается, звали второго работника клиники «Годайме» проводила их до выхода, и пожелала всего хорошего и удачного дня. Они в последний раз взглянули на этот райский уголок в центре мегаполиса и вышли за ворота, погружаясь в суету дня. Какаши с Саске медленно брели по набережной, наслаждаясь теплым ветерком, доносившим сладкие запахи из небольшого ресторанчика, находившегося неподалеку. С момента их выхода из клиники, они не обмолвились даже словом. Каждый был погружен в свои думы. Саске брел у самой кромки воды, иногда поглядывая за ограждение, наблюдая за стайками рыбок в воде. Обеденное солнце светило особенно ярко. Поэтому когда он еще раз глянул на воду и увидел проступающие на поверхности слова, он подумал, что у него солнечный удар. Моргнув пару раз, он снова посмотрел туда, но слова не исчезли, только проступили еще четче: Исполни желание чистого белоснежного цветка… Саске еще раз всмотрелся и тихо прошептал: - Исполни желание чистого белоснежного цветка? Что это значит? Какаши? – парень обернулся и с удивлением посмотрел на своего дядю, который застыл на месте каменным изваянием. – Что с тобой? - Повтори, что ты только что сейчас сказал… - попросил он и нервно смял листок с рецептом, который дала ему психолог. - Исполни желание чистого белоснежного цветка. Ты знаешь, что это значит? Я только что увидел эти слова на воде… - Где? – переспросил Какаши, устремляя взор на воду и сглатывая комок в горле. Неужели Саске тоже слышит и видит, как и он?! - Вон там, – махнул подросток рукой, указывая место, где были слова. – Только они уже пропали… Что это было? - Я не знаю… - прошептал Какаши и посмотрел на часы. – Черт, мне пора в офис. Ты сможешь добраться до дома один? - Да, конечно, – Саске кивнул. – Что хочешь на ужин? - М-м-м… Я не знаю, на твое усмотрение. - Отлично. Тогда до ужина. - Пока, – ответил Какаши и направился дальше по улице в ту сторону, где располагалось офисное здание, Саске же прошел на остановку и стал ждать автобуса. «Катрина окинула незнакомого воина заинтересованным взглядом и подошла к его столику. - Славный воин желает что-нибудь? – кареглазая девушка повела загорелым плечиком, откидывая волосы назад. Воин оглядел её жадным взглядом и ответил: - А что такая красотка может мне предложить?» Какаши откинулся на спинку стула и устало потер переносицу. Как он не пытался написать сцену соблазнения в своем новом романе, у него никак не получалось. Отправив напечатанный кусок в корзину, он стал задумчиво смотреть в окно, наблюдая, как солнце медленно опускается за горизонт. - Исполни желание чистого белоснежного цветка… - прошептал он и прикрыл глаза, вызывая в памяти ту атмосферу, которая царила в его сне. Немного подумав, он снова начал писать: «Рейт спрыгнул с коня, на ходу вытаскивая меч из ножен: - Оставьте её в покое! Он ринулся в сторону двух мужчин, которые держали за руки молоденькую девушку. - Господин, спасите меня! – взмолилась она, смотря своими огромными карими глазами на Рейта. От её взгляда кровь взыграла в жилах воина, и он в считанные минуты освободил юную деву от захвата громил. Девушка покачнулась и стала падать, но Рейт не растерялся и подхватил её на руки, прижимая к своей груди. - Разреши мне узнать, как тебя зовут, о, прекрасная дева? - Катрин, – чуть слышно прошептала она, заправляя каштановую прядь волос, выбившихся из хвоста за ушко и мило краснея». - Вот так куда лучше, – улыбнулся Какаши, еще раз перечитав написанное. Сохранив документ, он отключил ноутбук и, выйдя из офиса, закрыл за собой дверь. Уже у лифта он почувствовал, как телефон начал вибрировать. Вытащив его и взглянув на дисплей, он слегка поморщился, но ответил. - Да. - Привет, Какаши. Как дела, как жизнь? - Ничего, все хорошо. - Это хорошо, что все хорошо… Сегодня понедельник, ты приедешь ко мне? - Какаши зашел в лифт и нажал кнопку первого этажа. - Прости, но сегодня я не смогу, у меня дела. - Что ж, жаль… - вздохнул собеседник на том конце провода. – Если все-таки надумаешь, то ты знаешь, где я живу. Пока, дорогой мой, не скучай. - Пока, Мисаки, – ответил Хатаке и сбросил звонок. Выйдя на улицу, Какаши поймал такси и поехал домой, ведь дома его ждали Саске и ужин. Сегодня он больше никого не хотел видеть, даже если этот кто-то был его временным партнером в постели. Исполни желание чистого белоснежного цветка – 1345 год от Рождества Христова Солнце пробилось сквозь грязное стекло. Ирука заворочался в постели, натянул на голову одеяло. Рядом кто-то пошевелился, и юноша, вздрогнув, открыл глаза. В первые мгновения он не мог понять, кто спит рядом с ним. Потом вспомнил. Наруто. Маленький котенок, прижавшийся к нему. Ирука улыбнулся, поправил одеяло, но спать больше не хотелось. Он осторожно поднялся, стараясь не разбудить ребенка. Юноша потянулся и зажмурился от удовольствия. Вчера был восхитительный вечер. Зрители были щедры, Наруто рассказал, что один из них отдал весь свой кошелек. Поэтому можно будет купить новую одежду для мальчика. Старая его стала похожа на лохмотья. Воодушевленный, Ирука умылся, оделся и стал ждать, когда проснется Наруто. Чтобы скоротать время, он начал негромко наигрывать на арфе. Тихо-тихо. Сказитель вслушивался в пение инструмента и представлял себе, что он гуляет по осеннему лесу. Там, где они жили, был лиственный лес. Елок не было. Но маленькому Ируке такой лес нравился. Он часами мог бродить по нему, собирая листья. Юноша представлял себе, что он идет по тропинке, в руках держит большой букет алых и золотых листьев. Где-то сзади шли его родители. Ирука знал, что они здесь, рядом. Ему вдруг захотелось пробежаться. Сказитель бросился вперед, помчался вверх по склону, разбрасывая ногами в стороны листья. Минуты бешеного бега, воздух холодил щеки. Последний рывок и - Ирука выбрался на пригорок. Внизу раскинулась долина с едва заметной ниточкой реки. Юноша не мог выговорить ни слова. Так красиво было это зрелище. И рядом с ним был его неведомый спутник. Сказитель опустил взгляд на листья в руке, на которых проступили слова. Исполни желание чистого… белоснежного цветка… Ирука повернул голову и… - Привет, - улыбнулся ему Наруто. - Такая красивая музыка. - Спасибо, - кивнул ему сказитель. Возвращение в реальность было неожиданно. - Пойдем кушать? – тут же поинтересовался ребенок. - Конечно, а потом пойдем в город. - Зачем? - Надо кое-что купить, - туманно ответил юноша. Он указал на таз, и мальчик пошел умываться. Ирука решил не экономить в этот раз на завтраке и заказал сытную мясную похлебку, свежий хлеб, молоко и сладкие булочки. От вида этого лакомства Наруто даже дар речи потерял. Он осторожно взялся за ложку и вопросительно взглянул на сказителя. Можно ли ему приступать? Юноша кивнул. Мальчик съел все в считанные минуты, но по глазам было видно, что мог бы съесть еще столько же. Ирука подозвал служанку. Ею оказалась та самая девушка, которая вчера предлагала ему провести вместе ночь. Сказитель заказал еще порцию. Девушка глянула на него, что-то проворчала и ушла. - Она мне не нравится, - шепотом произнес Наруто. - Она так смотрит на тебя. - Не волнуйся. Через день я покину деревню, - ответил Ирука. - Ясно, - протянул мальчик и приступил к принесенной еде. Он исподтишка рассматривал юношу, не решаясь спросить о том, оставит ли он его здесь или возьмет с собой. Когда с завтрак был закончен, Ирука попросил мальчика показать ему деревню. Наруто деловито повел его по широким мощеным булыжником улицам и переулкам. Он показал ему лоток цветочницы, у которой были самые красивые цветы в городе, потом пекарню, где сказитель купил ему пирожок с вареньем. Ирука не мог сдержать улыбку, наблюдая за счастливым мальчиком. Наконец, они подошли к портняжной мастерской. - Зайдем, - сказал юноша. Наруто проворчал, что нечего там им делать, но подчинился. Навстречу им поднялся молодой человек, придирчиво оглядел их. - Мне нужна одежда для мальчика, - произнес Ирука. - А не дорого ли для тебя? – невежливо поинтересовался портной. - Если я здесь, значит недорого, - холодным тоном сказал Ирука. Наруто переминался с ноги на ногу. - Сай, займись тканями, - раздался другой голос, и на пороге показался крепкий мужчина. Он оглядел Наруто и поманил его к себе: - Ну, пошли. Надо мерки снять. - Я не пойду. Только с Ирукой! – заявил мальчик. Сказитель кивнул и последовал за ними. - Так-так, - бормотал себе под нос портной. - Будет готова через два дня. - Я не могу столько ждать. Нельзя ли побыстрее? – спросил юноша. - Можно. Но это еще двадцать монет к заказу, - отозвался мужчина. - Хорошо,- кивнул Ирука и подмигнул испуганному Наруто. - Вечером приходите. Благо ваш малый совсем худой, - велел портной. С тем они и покинули мастерскую. - Зачем? Это ведь так дорого, - задал волновавший его вопрос Наруто. - Не ходить же тебе в этом… в этой одежде, - пожал плечами Ирука. - Но зачем? Зачем, если ты уйдешь…а я… тут останусь, - чуть ли не плача произнес мальчик. - Здесь? – удивился сказитель. - Я думал, что мы уйдем вместе. Ты не хочешь пойти со мной? Вроде у тебя нет никого… - Ирука! – не сдерживая слез, воскликнул Наруто и бросился на шею юноше. - Я тебя… я тебя люблю! - Малыш, - шепнул юноша и ласково погладил его по волосам. - Неужели ты думал, что я оставлю тебя здесь? - Я… - всхлипнул мальчик. - Если спросят, я – твой брат. Кому какое дело, правда это или нет. Пойдешь со мной? - Пойду! Пойду, братик, - заулыбался Наруто. - Вот и хорошо. Только не плачь. - Я не буду, - закивал мальчик. Наруто вытер слезы, и они до обеда бродили по деревне. На постоялом дворе за время их отсутствия прибавилось людей. Они долго ждали служанку, но все-таки получили по миске наваристого супа. Быстро поев, юноша увел Наруто наверх и до самого вечера развлекал его пением и рассказами о местах, где он побывал. Лишь однажды их потревожили. Пришел хозяин и попросил Ируку спеть для гостей. Сказитель согласился. Денег всегда не хватало. Наруто был неутомим в своих расспросах, поэтому даже по дороге к портному задавал вопросы. Ирука был рад, что их заказ так быстро выполнили. Мальчик примерил одежду, а старые лохмотья сказитель тут же выбросил. Наруто был несказанно рад обновке. Он гордо вышагивал рядом с юношей и улыбался. Как и просил хозяин, Ирука вечером пел для посетителей. Пришли не только заночевавшие на постоялом дворе, но и жители деревушки. Сказителя не отпускали до поздней ночи. Уставший юноша слабо улыбнулся зрителям и попросил несколько минут отдыха. Прикрыв глаза, он сделал несколько вдохов. Не хватало еще, чтобы голос сел. - Парень, спой-ка балладу, что ты пел вчера. Про девушку, - попросил его все тот же стражник. Может, у него погибла любимая? Или сам мечтает о настоящем сражении. Ирука кивнул и взялся за арфу. Он на мгновении перевел взгляд на стену. Тени отчего-то изогнулись и стали похожи на клыки чудища. Юноша постарался не выдать удивления, тронул струны и запел. Однако внутри поселилась необъяснимая тревога. Когда ему разрешили покинуть зал, в сумке позвякивали монеты. Наруто, довольный успешным выступлением, нес ее перед собой как сокровище. - Какая встреча, парень, - раздался позади сказителя смутно знакомый голос. Ирука обернулся и увидел одного из тех стражников, что были со священником. - Доброй ночи, - вежливо поприветствовал его юноша. - Доброй, - хохотнул мужчина. - Святой отец хотел видеть тебя. Пошли. - Я не могу оставить братишку одного, - покачал головой Ирука, а сам приготовился к тому, что его силой потащат к церковнику. - Можешь и его взять. Святой отец любит мальчиков, - противно засмеялся стражник. Наруто прижался к ногам Ируки. - Не сегодня. Уйдите с дороги, - произнес сказитель. - Чего?! – удивился мужчина. - Ты не понял? В тюрьму захотел? - Мне плевать на твоего священника. Прочь с дороги! – приказал юноша. Стражник застыл на месте, а потом попытался схватить его за руку. Ирука отшатнулся и уперся рукой в грудь нападавшего: Как зыбкий утренний сон, Сейчас же забудь о нас. Иди прочь и в дом Вернись лишь через час. Стражник моргнул, нахмурился и отступил от сказителя. Затем развернулся и медленно побрел к черному входу. - Как ты… - прошептал Наруто. Ирука шикнул на него и огляделся. В коридоре никого не было. - Быстрее, малыш. Нам надо уходить, - тихо проговорил юноша. Он увлек мальчика в комнату, быстро сложил их скромные вещи. - Нам надо идти. Когда стражник очнется, у меня будут неприятности. Я отведу тебя в безопасное место… может, в другую деревню, и там… - Нет! Я останусь с тобой. Пошли, я знаю, как выбраться отсюда незамеченными, - заявил ему мальчик и осторожно выглянул за дверь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.