ID работы: 6145841

На заколдованной трассе

Слэш
PG-13
Завершён
236
автор
Размер:
21 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 17 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Когда Мейсон решительно заявляет, что Лиаму необходимо отвлечься от разрыва с Хейден, это больше похоже на угрозу, чем на попытку поддержать. Поэтому Данбар забивается в угол кровати и категорически отказывается «отвлекаться», что бы это под собой не подразумевало. Хотя кто он, чтобы отказывать спасителю нашему – Мейсону Хьюитту. Именно по этой причине вечер четверга проходит у Лиама отнюдь не так, как грезилось ему в сладких будничных мечтах. Вместо того, чтобы затариться пиццей, колой и новым сезоном сериала «Королевство» (1), он стоит у зеркала и созерцает свою страдающую физиономию. Потому что Мейсон не просто решил его отвлечь. Мейсон решил закатить вечеринку, дабы друг расслабился на полную катушку. Ага, как же. Лиам фыркает и натягивает простую клетчатую рубашку поверх белой футболки. На ногах потрепанные джинсы и еще более потрепанные кроссы. Вот и чудненько. Весьма празднично, весьма подходит для того, чтобы «расслабиться на полную катушку». Мейсон уже прислал штук пять смс, суть которых сводилась к одному «где тебя, блядь, носит?» Лиам лаконично отвечает «собираюсь», потом думает и отправляет кучу грустных смайликов. «Даже не думай откосить», приходит в ответ. Данбар закатывает глаза. Ой, не больно-то и хотелось.

***

Из дома он выходит в десять вечера. Это примерно спустя час после начала вечеринки. К этому моменту сообщения от Мейсона приобретают угрожающий оттенок. Лиам медленно бредет по пустым улицам; осень, пусть и ранняя, не способствует долгим прогулкам под луной. Пицца, кола и сериал куда более предпочтительны. Вечеринка – плохая идея, мрачно думает Лиам. Пить ему не хочется, цеплять незнакомую девчонку – тоже. Улыбаться пьяной толпе людей – упаси Господь. Блядь, да ему даже о Хейден и их не сложившихся отношениях думать не хочется! Все, что ему хочется, это – правильно – пицца, кола, и… – Эй! … и чтобы его не окликали незнакомые парни на машинах. – Чего? – хмуро спрашивает Лиам, продолжая медленно брести по аллее. И кто придумал прокладывать их так близко к трассе?! – Извини, что отвлекаю от меланхоличного пинания листвы, но не подскажешь, где у вас тут ближайший супермаркет? – Триста метров прямо, потом налево два квартала, поворачиваешь направо и упираешься в "севен элевен", – рапортует Данбар, игнорируя иронию в чужом голосе, и мечтая только об одном – поскорее услышать шум набирающего скорость автомобиля. – Ого! – с уважением удивляются в машине. – Быстро ты отреагировал. Это какая-то заколдованная трасса, на которой теряются все без исключения путники, решившие на ночь глядя выпить колы? Незнакомый сученыш бьет в самое сердце. Лиам наконец останавливается и переводит раздраженный взгляд на водителя притормозившего автомобиля. Парень, явно собиравшийся провести вечер так, как на то рассчитывал сам Лиам, оказывается с ним примерно одного возраста. Густые темные волосы зачесаны назад, глаза кажутся черными в зеленоватом свете приборной панели. Почему-то вспоминается Дерек Хейл: парень, возле которого вечно ошивается Стайлз. Хотя, конечно, сам Дерек оскорбился бы от такого сравнения. – Это такая заколдованная трасса, где к мирным прохожим доебываются всякие остряки, – любезно поясняет Лиам, сжимая ладони в кулаки. Главное, не нервничать, главное… – Скорее, это такая заколдованная трасса, где мирные проезжающие становятся мудаками в глазах прохожих просто потому, что едут на машинах, – ухмыляется парень и с интересом пялится на Данбара. Лиам чувствует, как закипает. – Да нет, блядь, это такая заколдованная трасса, где проезжающие мудаки не просто доебываются до людей, а… – и тут Данбара отпускает. Во-первых, он уже потерял нить их дохуя заковыристых рассуждений про трассу, а во-вторых, парень просто спросил дорогу! Даже у Лиама все не настолько плохо с контролем, чтобы начинать беситься из-за подобной хуйни. Поэтому он старается максимально быстро закончить разговор. – Да иди нахуй, чувак. Быстро, а не вежливо. Вопреки его ожиданиям, парень в машине начинает громко хохотать. Он смеется минуты две, а потом переводит дух и широко ухмыляется. – Ну ничего себе сходил за хлебушком.(2) У вас все такие нервные, парень? – Нет, я единственный и неповторимый, – огрызается Лиам. В конце концов, это действительно правда. – Бля, езжай уже за колой, у тебя небось пицца остыла уже. И вот тут случается прямо-таки удивительная вещь – парень мрачнеет на глазах. – Единственное, что у меня остыло – это мой многострадальный мозг, которому необходима банка колы, чтобы завершить ебучий доклад по химии. Доклад по химии – это вещь пострашнее разрыва с девушкой, сочувственно думает Лиам и мысленно объявляет перемирие. – Если обещаешь не увозить меня в лес, чтобы сожрать, то я могу показать путь до супермаркета, – предлагает он и старается натянуть на лицо улыбку. Судя по челюсти, которую тут же свело, получается плохо. Однако для парня в машине оказывается достаточно. – Обещаю, – легко соглашается тот и кивает на соседнее сидение. Лиам как раз захлопывает за собой дверцу, когда парень задумчиво продолжает: – Но вот пообещать, что я не увезу тебя куда-нибудь для ритуального жертвоприношения, не могу. – Чувак, ты не поверишь, но скорее всего, именно туда я и шел, – ухмыляется Данбар и через секунду они оба сдавленно хихикают.

***

Парня зовут Тео Рейкен, он из городка с непроизносимым названием (поэтому Лиам даже не пытается его запомнить), (3) переехал к двоюродной тетке, чтобы закончить последний год учебы в Бейкон Хиллз. – А я Лиам Данбар, и неделю назад я расстался с девушкой, – лаконично представляется Лиам и жмет парню руку. – Это не то чтобы прям моя полная характеристика, просто это может объяснить, почему я доебался до тебя там, на трассе. – На заколдованной трассе, которая… – Да-да, мы оба поняли, что я именно о ней, – закатывает глаза Данбар и вытаскивает завибрировавший телефон. Мейсон. – Надеюсь ты сообщил, что тебя увозит под покровом ночи в неизвестном направлении совершенно незнакомый парень? – серьезно спрашивает Тео и косится на Лиама с усмешкой. – Я даже написал, что ты уже обгладываешь мою ногу, – кивает Лиам и быстро печатает «Встретил знакомого, пока шел к тебе. Немного опоздаю». – О, сейчас налев…Блядь, ну не так же резко! – Чувак, тут резкий поворот, вообще-то, – огрызается Тео и твердой рукой возвращает завалившегося на бок Лиама на место. – Чувак, мы еще были на трассе, когда я сказал тебе, что нужно будет повернуть налево! – На заколдованной трассе… – тянет Тео и Лиам громко стонет. – Блядь, лучше реально начни уже жевать мою ногу.

***

В "севен элевен" Тео покупает себе колу, а Лиам – чисто за компанию – апельсиновый сок. Тео долго смотрит на яркую бутылку и объявляет, что хочет ананасовый. По дороге Лиам хватает шоколадное мороженое. Тео вспоминает, что давно не ел молочный шоколад. Лиам видит сухарики со вкусом пиццы и решает компенсировать свои неудавшиеся мечты. Тео корчит гримасу отвращения и берет чипсы с крабами. К машине они возвращаются с двумя пакетами всякой снеди. Тео озадаченно смотрит на заднее сидение, куда они впихнули еду, и поворачивается к Лиаму. – Если я пообещаю не продавать тебя на невольничьем рынке, сможешь выкроить из своего крайне занятого расписания еще часок и помочь мне съесть это в месте, откуда видно город? – Соглашаюсь исключительно из-за твоего великодушия и галантности, – хмыкает Лиам и садится в машину. – Ехать придется довольно-таки долго и для начала… Тео садится за руль и вопросительно поднимает бровь. – Нам нужно вернуться на заколдованную трассу, – бубнит Лиам и старается не смотреть на широко ухмыляющегося Рейкена.

***

Вот так Лиам впервые оказывается на обрыве ночью. Внизу переливается миллиардами огоньков Бейкон Хиллз. Один из этих огоньков – дом Мейсона, где его очень, ОЧЕНЬ (если верить последним сообщениям) ждут. Ну и пусть ждут. – Вау, – комментирует Тео, выходя из машины. – Это круто. Это даже стоило того, чтобы мы час плутали по лесу. Я уж было решил, что это ты собрался прикопать меня под ближайшей сосенкой. – Здесь сосенки более подходящие, – хмыкает Лиам и начинает шуршать в пакете, выискивая свой многострадальный сок. – Откуда ты знаешь это место? Оно не из тех, что легко найти, – не спрашивает, а утверждает Тео, и запрыгивает на теплый капот. – Друг… Скотт… они со своим другом… блядь, где мой сок?! – возмущается Лиам и тут же смущенно кашляет. – А, вот он. Тео красноречиво молчит. – Короче, мои друзья давным-давно нашли это место и показали мне, – покраснев, выпаливает Лиам и тоже забирается на капот. – Ага, я так и понял. С первого раза. – Заткнись. – Да вот еще. Следующие два часа они проводят увлекательно выясняя, кто из них больший мудак.

***

– Где тебя высадить? – спрашивает Тео, когда они въезжают в город, подъев предварительно все съестные запасы и налюбовавшись на спящий город. – На углу… А, ну да, ты же не знаешь Бейкон Хиллз, - хмыкает Лиам. – Тогда там же, где забрал. – На заколдованной трассе? – На ней, родимой.

***

– И мало того, что ты не пришел, ты еще не хочешь рассказывать, что произошло! – бушует утром Мейсон, пока они идут от парковки к школе. Лиам лишь в очередной раз зевает и пожимает плечами. Меньше всего на свете он хочет объяснять своему крайне благоразумному другу, что провел вчерашний вечер с незнакомым парнем, поедая чипсы на обрыве. – И что тебе мешало просто сказать мне: «Эй, я не хочу никуда идти, отвали от меня, дай пострадать в тишине!». Можно подумать, я бы не понял! Лиам возмущенно смотрит на парня. Ах, то есть можно было «просто сказать». А его двухчасовое нытье на тему «Сорок две причины, почему мне стоит остаться дома» не зачлось. – Хей, Лиам! Данбар поворачивается на голос и, ухмыльнувшись, поднимает руку в знак приветствия. – Погоди, а кто это? – удивленно шепчет Мейсон. – Никогда его раньше не видел. Новенький? Вы знакомы? Лиам провожает Тео взглядом и кивает. - Серьезно? А где вы успели познакомиться? - Где? – переспрашивает Лиам, и косится на возмущенно-заинтригованного Мейсона. – На заколдованной трассе, чувак. На заколдованной трассе. 1. "Королевство" и "Царство" - разные сериалы, ребят. 2. Это такой беспалевный тест на возраст. Пожалуй, все мое поколение узнает эту фразу как нехуй делать. 3. А я даже не попыталась его придумать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.