ID работы: 6147740

Вид с другой стороны

Гет
PG-13
В процессе
10
Katushks13 соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Как же круто крестный дарит вам с братом самые лучшие метлы. Как я хочу попробовать поиграть в квиддич, а если меня возьмут в команду, то буду играть с Гарри. Это же круто.        Сегодня мне было плохо из-за этого Фред и Джордж потащили меня в медпункт. — Давай ты чего как маленькая. Мы тебя сейчас тебя на руках понесем если сама не пойдешь, — вскрикнул Фред когда я его укусила его за руку. — Да не хочу я в медпункт, — крикнула я убегая от этой парочки Но тут я врезалась в Снейпа. В самый удачный момент близнецы подхватили меня под руки и потащили дальше. А Снейп так и не понял, что произошло. — Да не хочу я весь день просидеть у Мадам Помфри, — в истерике пыталась вырваться я. — Она просто даст тебе лекарство, — пытался успокоить меня Джордж, — И ты будешь там не одна. С тобой будет Фред ему будут обрабатывать укус. — Ну ты и псих, — усмехнулся Фред.       Когда мы пришли к Мадам Помфри, то она рассмеялась, а ведь это было и правда смешно так бояться врачей. Но ведь это нормально когда ты 13 лет прожила в хижине в Запретном лесу. Мне дали какое-то странное зелье. Я никогда такого не видела. Когда я его выпила из моих ушей пошел пар. А Фреду помазали укус какими-то листьями. — Ну вот, а ты так старалась убежать. Я думал мы тебя не поймаем, — засмеялся Фред. — А сколько это будет продолжаться? — спросила я с любопытством указывая на свои уши — Смотря сколько у тебя вирусов, — спокойно ответила Мадам Помфри.

***

      Когда мы пришли в Большой зал все были готовы узнать участников Турнира Трех Волшебников. Пламя в кубке вдруг налилось красным, взметнулся столп искр, и из кубка выскочил обгоревший кусок пергамента. Дамблдор протянув руку, подхватил пергамент, освещенный огнем, опять синевато-белым, и Дамблдор отчетливым, громким голосом прочитал: — «Чемпион Дурмстранга — Виктор Крам».       Зал содрогнулся от грохота аплодисментов и восторженных криков.       Виктор Крам поднялся с места и направился к Дамблдору, повернув направо исчез в соседней комнате. Шум в зале стих и пламя в Кубке опять стало красным и он выстрелил еще одним куском пергамента. — « Чемпион Шармбатона — Флер Делакур!» — возвестил Дамблдор.       Девушка, летящей походкой прошла между столами Гриффиндора и Пуффендуя. Флер удалилась в другую комнату.       Все опять повторилось. Огонь покраснел, посыпались искры. Из Кубка вылетел третий кусок пергамента. Дамблдор поймал его и прочитал: — «Чемпион Хогвартса — Седрик Диггори»       Стол Пуффендуя взорвался криками. Ап­лодисменты не смолкали долго. Дамблдор стоял и ждал; вот наконец зал угомонился, и он, довольно улыбаясь, начал вступительную речь: — Превосходно! Мы теперь знаем имена чемпионов. Я уверен, что могу положиться на всех вас, включая уче­ников Шармбатона и Дурмстранга. Ваш долг — оказать всемерную поддержку друзьям, которым выпало защи­щать честь ваших школ. Поддерживая своих чемпионов, вы внесете поистине неоценимый вклад…       Внезапно Дамблдор замер. Мы поняли почему.       Кубок огня вдруг покраснел. Посыпались искры. В воздух взметнулось пламя и выбросило еще один пер­гамент.       Дамблдор не раздумывая протянул руку и схватил его. Поднес к огню и посмотрел на имя. Дамблдор смотрел на пергамент, весь зал смотрел на него. После долгой паузы он кашлянул и прочитал: — «Гарри и Джулия Поттер»       Сказать, что я была в шоке ничего не сказать. Вначале я подумала, что мне послышалось. Стоп, но этого же не может быть. Мы с близнецами еще утром пробовали зелье старения и у них ничего не вышло. Так что мы не могли этого сделать. — Извините, — тихо произнесла я, — но мы же не могли положить имя в Кубок, да еще и двойное, да и плюс ко всему я учусь здесь только полгода. — Мы поговорим об этом позже, — взволнованно проговорил Дамблдор, — идите к остальным участникам.       Виктор Крам, Седрик Диггори и Флер Делакур стояли у камина.  — В чем дело? — спросила Флер, — Надо вернуться в зал?       Она подумала, что нас отправили судья, чтобы что-то передать. Но когда в моих руках она увидела записку, то разозлилась.       Позади нас послышались шаги, и в ком­нату вбежал Людо Бэгмен.  — Невероятно! — воскликнул он, — Позвольте представить вам, как бы удивительно ни звучало, четвертых (мы считаемся одним участником) чемпионов, участников Турнира!       Виктор Крам оглядел меня, а потом Гарри с голо­вы до ног, и его хмурое лицо потемнело. Седрик вопро­сительно переводил взгляд с Бэгмена на Гарри потом на меня, как будто ослышался. — О-ля-ля! Очень веселая шутка, мсье Бэгмен! — Шутка! — Бэгмен еще не пришел в себя. — Да нет же! Какая шутка! Имя Гарри и Джулии только что выскочило из Кубка.       В комнату зашли профессора. И Дамблдор еще раз спросил меня не бросала ли я в Кубок наши имена.       Мне влетело от Снейпа, но он сказал, что всеми силами сделает так чтобы я выжила в этом турнире.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.