***
По возвращению домой Лидия понимает, что запуталась ещё больше. Она была бы не против провести в Лондоне ещё пару недель, чтобы окончательно прояснить для себя хоть какие-то моменты, но, увы, у неё нет такой возможности. Дома они находят одинокую елку в углу гостиной, с горой нераскрытых подарков и родители с грустью отмечают, что Айзек так и не появился. Несмотря на то, что Мартин так отчаянно искала встречи с Айзеком, после того как она наконец увидела его, ей не стало легче. Случилось всё ровно наоборот и теперь она с огромным трудом совладает с собой, чтобы не сорваться в присутствии родителей, которым так и хочется рассказать абсолютно всю историю от начала и до самого финала, который, правда, ещё не наступил, по всей видимости. По возвращению в Бейкон Хиллс, Лидия старается избегать Стайлза ещё сильнее, чем до поездки в Лондон. Она боится сказать или сделать что-то, что может выдать то, что она виделась с Айзеком. Она всё ещё не верит Стайлзу и не верит словам Айзека о том, что Стилински стоит доверять. Лидия считает, что ей стоит чётко придерживаться своей позиции. Всё было вполне по её плану, пока в понедельник ей не пришлось пойти в школу и на первом же уроке пересечься со Стилински. Она предельно удивилась, когда поняла, что он не отпустил пару шуточек в её сторону, на которые она вполне рассчитывала. Одновременно с этим у Лидии была ещё одна проблема, решение которой у неё всё ещё не появилось в голове. Эллисон всё так же не разговаривала с ней и на любую попытку Лидии завести разговор — кидала строгий взгляд и делала вид, словно Мартин не существует. Скотт, в свою очередь, сел с Лидией на биологии, улыбался ей и вызвался сопровождать её в библиотеку, когда мистер Стоун сказал, что те, кто хочет найти больше информации по теме, которую они прошли на уроке, могут взять дополнительные учебники. Лидия чуть было не отказалась, представив только, что с ней потом сделает Арджент, но не сдержалась и согласилась, когда увидела взгляд Стилински, которым он одарил МакКолла. Стайлз даже порывался пойти с ними, но Скотт, словно невзначай напомнил ему, что тренер просил его зайти к нему на третьей перемене. Стилински поблагодарил того сцепив зубы, и резко развернувшись, пошёл в противоположную сторону коридора. — Что планируешь на выходные? — Интересуется МакКолл, словно показывает, что хочет убить время, пока они идут в другое крыло школы. — Не знаю, — пожав плечами отвечает Лидия. — Мы могли бы сходить куда-то. — Теперь уже Лидия понимает, что попала в самую ужасную ситуацию из всех, в которые могла попасть. Скотт наблюдает со стороны то, как она напрягалась и добавляет, — Если хочешь. — Хочу, — Мартин пытается отключить голову и не представлять картинки того, чем чревато такое её решение. Она просто хочет почувствовать себя «нормальный» и не считает, что это плохо. Лидия решает, что худшее, что могло произойти — произошло, а игнорировать знаки внимания со стороны Скотта, слишком глупо. Они договариваются, что Скотт придумает что-то к выходным и напишет ей, к которому часу она должна будет быть готовой. Лидия наигранно смеётся, когда они проходят мимо кабинета тренера, из которого выходит Стайлз. Он качает головой, но ничего не говорит и кинув МакКоллу, что будет ждать его в кафетерии, быстрым шагом уходит прочь.***
Стилински таки удаётся перехватить Лидию в пятницу, когда она, сломя голову, неслась от него, что едва не подскользнулась на пороге школы. — Эй, Мартин, избегать меня не лучшая твоя идея. Он успевает схватить её за локоть, предотвращая встречу её носа с полом. Лидия вцепляется в его руку, словно в круг безопасности и держится так крепко, что он просит её ослабить хватку. — Садись в машину, я подкину тебя домой. — Лидии кажется, что он облегченно выдыхает, когда она отпускает его руку. Выглядит это предельно странно, как ей кажется. — Заодно обсудим кое-что. — До автобуса десять минут, я подожду, — Мартин отряхивает пальто от появившихся капель и поправляет сумку, стараясь не пересекаться со Стайлзом взглядом. Сейчас ей это кажется совершенно лишним и ненужным. — Садись, — резко кидает он и Мартин не находит в себе сил с ним спорить. Он заводит машину и включает обогрев. Лидия подставляет ладони под струю тёплого воздуха, чувствуя, как те начинает покалывать, от перепада температур. Касается ладонями щёк, пытаясь отогреть их и убрать с них розовый оттенок. Не замечает, как Стайлз резко тянется рукой назад и достаёт с заднего сидения коробку, обёрнутую в праздничную упаковку и протягивает её Лидии. Мартин недоверчиво косится, но забирает коробку из его рук. Они выезжают со школьной парковки, а Лидия так и продолжает сидеть, вцепившись пальцами в коробку, совершенно забыв о том, что ей было холодно и не думая о том, что она не пристегнулась и им могут выписать штраф из-за этого. — Не хочешь открыть? — спрашивает он, кидая на неё вопросительный взгляд, когда они проезжают ещё пару кварталов. — Что это? — Лидия скептически осматривает коробку, вертит её в руках. Отмечает, что та совсем не легкая. — На Рождество люди дарят друг другу подарки, — Стайлз не сводит взгляд с дороги, пытается вести себя как можно более непринуждённо. В который раз ругает себя за эту затею и боится даже представить, что ему скажет Дерек по этому поводу, — Ну, знаешь, есть такая традиция. — Про традицию то я знаю, только вот какая связь? — Она поворачивается к нему корпусом и смотрит на него в упор, а потом её лицо вытягивается, словно до неё дошло что-то поистине важное, — Там что-то плохое? Я открою и мне в лицо что-то брызнет? — Господи, Мартин, откуда такие фантазии? — Фыркает он и тянется рукой к коробке. — Если не нравится, значит отдавай обратно и всё на этом. — Так я же не знаю что там, откуда мне знать, нравится мне или нет? — Лидия успевает среагировать и резко отодвигается от него, что он едва не создаёт аварийную ситуацию, потому что резко вертит рулем и попадает колёсами на скользкий участок. — Дура, — бросает, не задумываясь. — Сам умом не блещешь, — обиженно бурчит Мартин и отворачивается от него. Они едут пару минут в тишине, за которые Стайлз успевает остыть и сделать вывод, что, наверное, иногда таки он бывает резок. Отец постоянно твердит ему об этом. — Ты можешь открыть и посмотреть, — пытается разрядить обстановку и вновь обращает её внимание на небольшую коробку в цветной упаковке. — Спасибо, что разрешил. Но учти, я не готовила тебе подарок, — хмыкая, Лидия поджимает губы и с интересом начинает искать, где бы аккуратно поддеть упаковочную бумагу. — Мне всё равно, — бросает он так, что она верит, что ему искренне плевать и ей даже становится обидно, в какой-то мере. — Ну, знаешь, — она отрывается от упаковки, и смотрит куда-то в сторону. Не понимает, почему он поехал к её дому не самым коротким путём, — подарки на Рождество дарят близким людям, а ты явно не входишь в этот список. — Окей, ты тем более не входишь в этот список, — он пожимает плечами и вновь тянется рукой к коробке, задевая бумагу, из-за чего та рвётся, с характерным звуком. — Отдавай коробку обратно. — Ну уж нет. Фыркнув, Мартин не церемонясь разрывает оставшуюся цветную упаковку, но ситуация проясняется только после того, как она открывает белую коробку и убирает несколько слоёв ткани в сторону и видит мягкий мешочек, с фирменной печатью, который тут же открывает. — Стайлз, это же прекрасно, — Мартин округляет глаза от удивления, когда достаёт оттуда большой снежный шар, в котором стоит в миниатюре статуя свободы. — Это действительно очень красиво, господи, — шёпотом добавляет она, рассматривая, как маленькие, почти натуральные снежинки плывут внутри. — Я видел у тебя на полке несколько штук, — пожимает плечами он, стараясь не пялиться и не смотреть на то, как она отреагировала на это. Ему ещё не хватало, чтобы она это восприняла серьёзно. — Да у меня их десятки штук! — Восхищённой воскликнет Мартин не понимая, когда он успел обратить внимание на эту деталь, — Мне мама часто привозила в детстве самые разнообразные, потому что она путешествовала часто, — Лидия никогда не собиралась рассказывать какие-либо подробности о своей семье, но почему-то сейчас ей хочется говорить об этом. — Туда вроде бы вставили какие-то лампочки. Обещали, что он должен светиться, — Стилински жалеет о сказанном только после того, как она переворачивает шар, чтобы посмотреть, где находится место для батареек Лидия видит надпись выбитую на потертом металле и несколько раз жмурит глаза, всматриваясь в надпись. — Подожди, он же двадцать седьмого года прошлого века! Их же стали производить у нас только где-то в двадцатых, — Лидия едва не задыхается от эмоций, понимая, что её голос переходит буквально на визг, — Откуда ты его достал? — Она продолжает его сыпать вопросами, а он продолжает игнорировать её, сворачивая в очередной поворот. — Стайлз, это же чертовски дорого! — Не пищи так, — Он морщится, кидая в её сторону презрительный взгляд, — это подделка. — Это оригинал, Стилински, уж я то кое-что смыслю в этом. — Разум берёт таки верх над эмоциями и теперь Лидия непонимающе смотрит на него, хмурит брови, пытаясь посчитать, сколько на самом деле стоит эта штука. — Качественный китай, не преувеличивай, — он пожимает плечами, пытаясь изобразить безразличие, на которое только способен, в который раз ругая себя за эту идиотскую затею. — Стайлз, это очень дорого, — Лидия касается кончиками пальцев стеклянного шара, опасливо вырисовывая на нем круги. Теперь он ей кажется хрупким, словно хрусталь. — И что? — Спрашивает он, искренне не понимая, в чем суть её высказываний. — Я не возьму его, — Мартин отрицательно мотает головой, обратно упаковывая шар в коробку. — Не смеши, — Лидии кажется, что она услышала искреннюю обиду в его голосе и понимает, что заслуживает этого. — Ты серьёзно сейчас? Пересмотрела девчачьих мелодрам? — Он радуется, что сворачивает к её дому, потому что у неё ещё есть шанс схватить шар и свалить домой, пока он не разбил его у неё на глазах. Просто потому, что ему бы так захотелось. — Ещё как возьмёшь и поставишь на тумбочку у кровати. — Он очень красивый, — Лидия умом понимает, что ей не стоит брать такое, особенно, если это от Стайлза, потому что страшно даже представить, что он захочет взамен. Но ведь он сказал, что это подарок на Рождество и кто сказал, что он означает что-то серьёзное? — Твой дом, — Стилински паркуется у знакомого забора и даже не глушит мотор, зная, что Лидия должна тут же выйти из машины как можно скорее, точно так же, как она это обычно делает. — Стилински, это лучший подарок, честное слово, — игнорируя даже то, что они уже приехали, с широкой улыбкой на лице, Лидия всё ещё вертит шар в руках, наблюдая, как медленно падают снежинки, покрывая дно. — Иди отсюда, — протягивает Стайлз, откидываясь головой на подголовник. Он резко открывает глаза и едва не подрывается, когда чувствует едва ощутимое касание её губ на щеке. Но ощущение настолько невесомое, что ему кажется, словно ему это вовсе показалось. — Повеселись со Скоттом завтра, — бурчит он себе под нос, когда она закрывает дверь пассажирского сидения. — Что ты имеешь в виду? — Мартин резко останавливается, сжимая пальцами металл, не понимая, откуда Стайлз узнал об этом. — Ничего. Желаю хороших выходных, — Стилински натягивает улыбку на лицо, искренне надеясь, что она таки не услышала то, что он сказал. А Лидия делает вид, что действительно не услышала. — Звучит угрожающе. — Поджимая губы, она вновь начинает закрывать дверь, но резко тянет её на себя опять, впуская в машину новую порцию холодного воздуха и заставляя Стайлза поёжиться от перепада температур. — Подожди, ты же хотел поговорить о чем-то. — Мартин, закрой дверь, мне холодно уже, — раздраженно бросает он, давая ей чётко понять, что она его начинает напрягать, а это никогда не заканчивалось хорошо. — И я опаздываю, — добавляет, кидая взгляд на часы, — Иди уже домой, потом поговорим.