ID работы: 6158843

Жажда.

Гет
NC-21
Завершён
91
автор
Размер:
58 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 15 Отзывы 29 В сборник Скачать

6.Золотая рыбка.

Настройки текста

***

      В саду тихо запела птица. Звонкие переливчатые трели были слышны в каждом уголке притихшего замка. Богороща Риверрана была наполнена светом. Молодая трава пробивалась из под земли и среди неё лютики и незабудки. На березах, вязах и кленах едва появились листья, и деревья стояли окутанные легкой зеленой дымкой. Яблони и сливы зацвели, придав саду праздничный вид. Чардрево с гладким белым стволом и яркими красными листьями в центре, делало его ещё наряднее. Кусты сирени на краю казались слишком яркими. Ручей вытекавший прямо из-под корней вяза тихо журчал торопясь убежать в Камнегорку. Санса сидела около чардрева и слушала пение жаворонка. Из-за толстого вяза за ней наблюдал Сандор. Жаворонок затих, тогда запела Санса, теперь слушала птица. Когда девушка умолкла, снова послышались трели. Кто-то тронул его за плечо, он повернул голову и увидел Арью. - Подглядываешь и подслушиваешь? - Усмехнулась она. - А сама? - Не остался в долгу Сандор. - Она очень красиво поет. - Задумчиво произнесла Арья. - Когда приедет твой брат? - спросил Клиган. Санса замолчала и снова пел жаворонок. - Разве ты не читал письмо? - Удивилась Арья. - Они прибудут через несколько дней. Клиган видел, что прилетел ворон. Но он боялся читать письма, вдруг королева передумает и решит все-таки наказать его. - Значит, когда приедет Джон, через пару дней устроим свадебный пир. Санса снова запела, и оба умолкли. - Но у нас нет септона. - Вдруг вспомнил Клиган. - Может пригласить кого-нибудь с Тихого острова. - Можно провести церемонию здесь, в богороще, но можно и пригласить кого-нибудь. Ты теперь лорд, - она не могла удержаться, чтобы не поддеть его, - и ты решаешь, как поступить. Он бросил на нее сердитый взгляд, но понял, что девчонка просто не может удержаться от насмешек. Она пристально разглядывала его. - Что еще? - Хочу понять, почему моя красавица-сестра влюбилась в тебя без памяти. - Так уж и влюбилась? - Клиган был удивлен. Он был уверен, что она выбрала его просто потому, что была ему благодарна за то, что он помог ей сбежать из борделя Мизинца. - Она постоянно говорит о тебе. - Арья ухмыльнулась. - Как ты заботился о ней в Королевской Гавани, как не позволил столкнуть Джоффри, как спас от обезумевшей толпы во время бунта, как укрыл ее своим плащом, когда королевские гвардейцы по приказу этого гаденыша порвали ее платье. Она помнит ваш прощальный поцелуй. - Арья закатила глаза. - Я скоро сама влюблюсь в тебя, какой ты оказывается идеальный. - Прощальный поцелуй? - Он удивленно посмотрел в сторону Сансы. - Какой прощальный поцелуй? - Спроси у неё. - Усмехнулась девчонка. - Когда это вы успеваете говорить? - Ночью. - Арья пожала плечами. - Вы что? Спите в одной постели? - Да. - Неохотно призналась Арья. - Так теплее, ей не страшно, и теперь она больше не сбежит. - О чем вы еще говорите? - Мы вспоминаем, как дрались в детстве, - она усмехнулась, - как я всячески старалась вывести ее из себя. Мы вспоминаем наших братьев, Роба, Рикона и Брана, и наших родителей. - Арья вдруг затихла и с тревогой взглянула на Клигана. - Нам их не хватает, особенно мамы, особенно теперь. - Особенно теперь? Почему? - Санса ждет ребёнка. - Арья смутилась, поняв, что невольно выдала секрет сестры. - Я слышала ночью, как она разговаривала со своим ребёнком. - Она виновато посмотрела на него. - Когда мы спим, она шепчет ему ласковые слова. - Увидев его озадаченное лицо, она поспешила добавить. - Она сказала, что это твой ребенок. - Я знаю, что он мой. - Сердито проговорил он. - Почему ты сердишься? Ты не веришь, что он твой или ты не готов стать отцом? - Я точно знаю, что он мой. И не смей даже думать по другому. - Прорычал Сандор. Санса снова запела и оба замолчали, слушая ее чудный голос. Арья покосилась и заметила спрятавшихся за другими деревьями слушателей.

***

      В большом чертоге устроили праздничный ужин по случаю прибытия короля Севера и его свиты. На столы подали рагу из кролика, запечённую рыбу с овощами и пироги с тыквой, в кувшины налили эль и сидр. - Прости...те, - Клиган запнулся, - Ваше Величество, но вино мы оставили на свадебный пир. Джон улыбнулся. - Когда вы намерены его устроить? - Думаю, через пару дней все будет готово. - Мы ждали тебя. - Пришла на помощь Клигану Арья. - Какое имя я должен буду взять, - Сандор отвел глаза, - Старк или Талли? - Ты оставишь своё имя, и Санса тоже возьмёт его. - Джон перестал улыбаться. Клиган удивлённо взглянул на него. - Но мое имя не достаточно знатное. - Теперь достаточно. - Твёрдо возразил Джон. - Ты можешь оставить и свой герб, хотя собаки не очень уместны в Речных земелях. - Может чудо-птица? - Сандор взглянул на Сансу, и она улыбнулась ему. - Боюсь это вызовет не нужные вопросы и ассоциации. - Джон пристально глядел на Клигана. - Может золотая рыбка? - вдруг сказала Санса. Все переглянулись. - Я могу сама раскрасить и флаги, и свадебный плащ. - Не плохая идея. - Согласились и Джон, и Сандор.

***

      Клиган стоял под чардревом. В высоких чёрных сапогах, чёрных бриджах и темно-синем дуплете, вышитом золотой ниткой он выглядел почти роскошно. Синий бархатный плащ с белой пеной и золотой рыбкой из парчи и ярких сапфиров вместо глаз накрывал его плечи.       Джон Старк вёл за руку свою сестру. Белое платье с длинными рукавами из тонкого шёлка казалось розовым в лучах заходящего солнца. Оно было простое, без вышивки и украшений, тонкое кружево закрывало плечи и грудь. На шее висела серебряная цепочка с подвеской. Волосы были уложены под серебряной сеткой с мелким речным жемчугом. На плечи был накинут белый бархатный плащ с серым лютоволком, расшитый жемчугом. Они подошли и остановились. Ветер шуршал листьями над головой Сандора, жаворонок завёл свою песню. Когда он наконец умолк, Сандор вздохнул. - Кто пришёл сюда в этот час просить благословения богов? - Спросил он. - Санса из дома Старков, взрослая, законнорожденная, старшая дочь Эддарда Старка. - Ответил Джон. - Кто берёт её? - Сандор из дома Клиганов. Кто отдает её? - Раздался снова голос Сандора. - Джон Старк, король Севера, её брат и воспитанник её отца. Берёшь ли ты этого мужчину? - Спросил Джон. - Да беру. - Тихо прошептала она, глядя прямо ему в глаза. - Берешь ли ты эту женщину? - Снова спросил Джон. - Да. - Твердо ответил Сандор. Джон снял с сестры плащ и отступил, Клиган окутал ее своим плащом с золотой рыбкой, и они встали на колени у чардрева. Жаворонок снова завёл свою песню. Несколько минут молитвы, и они поднялись уже как муж и жена. Клиган подхватил ее на руки и понёс в замок. Следом шли гости, Джон с Арьей, Бриенна с Подриком, Бринден Блеквуд, Марк Пайпер, Джейн Бракен, Хьюго Вэнс, Карил Вэнс вместе со старшей дочерью, Лаймонд Гудбрук, Патрек Маллистер ... на свадьбу явились почти все бывшие знаменосцы Талли.       Джон поднял чашу, чтобы произнести первый тост. - За лорда и леди Клиган, новых хозяев Риверрана! Да прибудет в их доме мир и любовь. Гости встали и дружно подхватили тост, послышался стук серебряных чаш друг о друга. Им подали дикого вепря тушеного с яблоками и апельсинами, горячие овсяные лепёшки с черникой и кукурузные оладьи. Музыканты ударили по струнам и певец, привезенный из столицы, запел " Два сердца бьются, как одно..."       Гости провозглашали здравницы и налегали на угощения. Когда пришло время для танца молодых, Клиган вывел невесту на середину зала и тут же передал ее руку Джону, а сам вернулся на место. Джон прошёл с Сансой один круг и снова передал ее Бриндену Блеквуду. К этому времени в чертоге танцевали уже несколько пар. Джон сел рядом с Сандором любуясь на Сансу в паре с Робертом Гловером и Арью с Джентри Уотерсом. На стол подали рыбу запеченную с миндальным молоком и тыквенные оладьи с орешками. Джон отхлебнул вино из чаши и с удовольствием принялся за рыбу. - Все таки рыба в Речных землях отличается от той, что мы ели в Королевской Гавани. - Похвалил он блюдо. Сандор усмехнулся. - Нужно послать в столицу рыбки из Риверрана, пусть королева побалуется. Санса уже танцевала с Марком Пайпером. - Он действительно напал на нее? Корбрей? - Спросил Сандор. - Да, он явился на Тихий остров под видом паломника, в тот день был большой праздник, День Семиконечной звезды, и к ним прибыло много людей, женщин и детей. Старший брат разрешил Сансе прийти в септу, там он ее и увидел. Вечером в трапезной тоже было много народу, на праздничный ужин пригласили женщин оставшихся на острове до утра, в том числе и Сансу. После ужина он ее выследил и напал на нее, но, благодарение старым и новым богам, в келье она была не одна. Другая женщина помогла ей отбиться. Санса убежала и спряталась. Мы прибыли на остров на следующее утро. - При воспоминаниях у Джона в глазах промелькнул страх. - Корбрея схватили еще ночью сами братья, но ее мы нигде не могли найти. - Джон посмотрел на Клигана. - Я боялся, что она попыталась покинуть остров и утонула. Потом Арья догадалась крикнуть, что ты послал нас за ней. - Джон вздохнул. - Она спряталась в пустой могиле и просидела там ночь и почти целый день. Хорошо, что на ней было теплое платье, иначе она могла серьезно замерзнуть. Им подали крабовый суп с пшеничными шариками, Джон смог отведать только несколько ложек и виновато улыбнулся. - Много у вас там еще перемен? Я скоро лопну от такого изобилия. - Привыкай. - Довольно ухмыльнулся Клиган. - Лучше, когда король устает на пирах, чем на ратном поле. Джон улыбнулся и снова отхлебнул из кубка. - Что вы сделали с Корбреем? - тихо спросил Сандор. - То что всегда делали с насильниками, - Джон пожал плечами, - отправили на Стену. - А вдруг он начнёт болтать про... ты понимаешь... - Зачем? Думаешь, братья Ночного Дозора любят сплетников? За такое, можно и со Стены упасть. - А если он станет рассказывать про ее пение. - Ему никто не поверит. На Севере официально объявлено, что ты нашёл Сансу в Речных землях сразу после ее побега из Королевской Гавани и спрятал на Тихом Острове. Ее видели в гостинице Бейлиша многие и даже рассказывали, но никто не узнал. - Джон печально усмехнулся. - Все рассказывали про волосы, как у заморской птицы, голые ноги и красивый голос. Клиган был удивлён. - Но нас видели в Солеварнях? - Ну и что. Вы там были всего один день, и все знают, что вы покупали одежду. Ты назвал ее своей женой, но спали вы в двухкомнатных покоях. Уолда говорит, что вы вели себя скорее как жених и невеста, чем как муж и жена. - Ты был в Солеварнях? - Да я там был. Я был и в Солеварнях, и в Чаячьем городке, и на Тихом острове, я должен был все узнать сам. - Он посмотрел в глаза Клигану. - Зато я теперь знаю, что ты действительно спас ее, вырвал из этого вертепа, и не для того чтобы воспользоваться ею, - он отвел глаза. Арья и Санса улыбнулись друг другу, поменялись партнёрами и обе улыбнулись мужчинам сидевшими за столом и наблюдавшими за ними. На стол подали курицу запеченную с грибами и дорнийским острым сыром и пироги с капустой и морковью. - Что у Арьи с этим Баратеонон? - Вдруг спросил Клиган. - С каким Баратеоном? - Джон удивлённо взглянул на Сандора. - С этим парнем, с которым она танцует? - С чего ты взял, что он Баратеон? - Спроси у Бриенны. Она подтвердит, что он копия Ренли Баратеона, и на Роберта он похож, на молодого. Наверняка его бастард, у Роберта их было не один десяток. Правда Серсея приказала их истребить, когда Роберт умер, но этот видимо как-то ухитрился избежать смерти, возможно его просто не было в тот момент в Королевской Гавани. Так что там между ними? Джон пристально наблюдал за сестрой, замечая, что она улыбается парню даже когда танцует с другими и старается попасть в пару с ним. Да она же вообще не танцует, вдруг вспомнил Джон. Сестры прибежали за стол. Санса с нежностью посмотрела на мужа. - Поешь, смотри какой кусочек курочки я тебе оставил. - Он заботливо подвинул ей тарелку и налил в чашу вино. Она взглянула на чашу и мотнула головой. - Нет. Клиган удивлённо взглянул на неё и вдруг вспомнил, что Арья ему говорила что-то про ребёнка. Он быстро выпил вино сам и налил ей сидр. Она улыбнулась и отпила несколько глотков, а потом принялась за курочку, он кормил ее сам, она только улыбалась и открывала рот. Они пили сидр из одной чаши. У Клигана кружилась голова хотя он выпил всего две чаши вина за весь вечер. Джон на них почти не смотрел, чтобы не смущать, зато он пристально наблюдал за младшей сестрой. Арья быстро перекусила, сделала несколько глотков из чаши и снова побежала танцевать с Джендри.       В чертог вкатили Свадебный пирог величиной с тележное колесо. Сандор и Санса вместе его разрезали и стали раздавать куски гостям, которые в свою очередь одаривали жениха и невесту пожеланиями и подарками. Горячий пирог с разнообразными начинками, с мясом, с грибами, с тыквой, морковью и репой, с густой подливкой был ароматным и очень вкусным. Гости расселись чтобы отведать пирога, а музыкант заиграл "Безмолвные обеты"       Подрик подошёл к ним и, глядя на свои сапоги, проговорил: - Милорд, позвольте пригласить Вашу жену. Клиган вздохнул. - Иди, Пташка, потанцуй. Ты ещё насидишься около меня. Санса взяла Подрика за руку, и они вышли в зал. Вдруг музыкант заиграл " Снял король корону...", и чертоге закричали "Провожание". Клиган вскочил со своего места, но его окружили девушки, и Арья преградила дорогу, вцепившись в застёжки дуплета. Клиган увидел свою жену поднятую на руки Джендри, сзади шёл Подрик. Он снял с Сансы туфельку, потом другую, следом он стянул с неё чулок. Клиган отмахнулся от девушек, которые уже расстегнули дуплет и тянулись к завязкам его бриджей, не хватало потерять штаны посреди чертога. - Смотри, Клиган, твою золотую рыбку похитили. - Рассмеялся кто-то. - А я сейчас обменяю ее на волчонка. - Сандор подхватил Арью, которая загородила дорогу и не пускала его. Она взвизгнула, Джендри оглянулся и растерянно посмотрел на неё, но Арья расхохоталась, и парень продолжил свой путь.       Они подошли к покоям почти одновременно. Джендри поставил невесту на ноги и получил в обмен Арью. Только теперь Сандор понял, что благодаря Баратеону никто не посмел притронутся к слегка испуганной Пташке, кроме туфелек и одного чулка вся остальная ее одежда была цела.       Они вошли в бывшую опочивальню лордов Талли. Теперь она должна была стать их общей спальней. Это была комната необычной треугольной формы с высокими окнами и балконом. По середине стояла большая кровать с балдахином и столбиками в виде прыгающих форелей, накрытая голубым покрывалом и волчьими шкурами, на полу лежала большая медвежья шкура. В камине потрескивали дрова, а на каминной полке горели несколько высоких ароматных свечей. На небольшом столике у окна стояла серебряная ваза с абрикосами и два кувшина с сидром и лёгким золотым вином.       Сандор чувствовал легкое волнение, он все еще боялся, что его молодая жена передумает и попытается сбежать. Санса сделала шаг к своему мужу и продолжила то, что начали девушки в большом чертоге, она сняла с него дуплет и рубашку, ее руки взялись за завязки на бриджах, но он ее остановил. - Не стоит. Я сам. Но сначала я хочу раздеть тебя, если ты позволишь. Она улыбнулась. - Да, Сандор. Я хочу этого. Он почувствовал тепло в сердце услышав ее слова и не удержался. Сандор поднял ее лицо и нежно поцеловал её губы. Это был лёгкий невесомый поцелуй, просто чтобы прикоснуться к ее губам. Пальцы запутались в ее коротких волосах, и он прижал ее к своей мощной груди. Она едва ощутимо погладила по его плечам и спине, и он словно очнулся от какого то наваждения. Санса всё ещё была одета. Он расшнуровал ее корсет и аккуратно снял платье через голову. Дальше пошло быстрее рубашка, панталоны, он подхватил ее на руки и положил на простыни, откинув шкуры, быстро снял сапоги и бриджи и сел на кровать. На ней всё ещё оставался один чулок, он медленно потянул и смотрел, как обнажается ее прекрасная белая ножка. Он отбросил чулок, поднял ножку и поцеловал её маленькие пальчики, потом пятку, лодыжку, коленку и вот он уже добрался до бедра. Все это время он неотрывно глядел в ее глаза. - Ты так прекрасна, Пташка. - Прошептал он и уткнулся носом в ее треугольник. - Я так люблю тебя. - Он вздохнул. - Я знаю. - Тихо ответила она. - Наверное, я всегда это чувствовала, но не понимала. Он стал целовать ее нижние губы, словно это было ее лицо. Она гладила его по голове. Он взглянул на неё и увидел в ее глазах нежность и желание. Она потянута его к себе. Он встал на колени между ее ног и снова залюбовался. - Ты необыкновенная, ты самая красивая женщина на свете, даже Дева должна казаться простушкой рядом с тобой. - А ты, - она нежно взъерошила кудряшки на его груди. - ты Воин. - Она провела тонким пальчиком по старому рубцу от плеча до грудины. - Твои шрамы на теле... они лишь свидетельства твоих побед, а этот, - она накрыла ладонью его обожжённое лицо и упрямо взглянула ему в глаза, - единственного поражения, которое ты потерпел в детстве. У каждого воина в жизни бывают победы и поражения. И я люблю твои победы и твои поражения. И твой... - она робко прикоснулась к его корню. - Он победил меня, и я хочу остаться его пленницей. Сандор наклонился и припал к ее губам в долгом ненасытном поцелуе, а потом приподнял ее за бёдра и медленно вошёл.       В Винтерфелле в комнате Кейтилин на столике в углу всегда горела толстая свеча и лежала старая "Семиконечная Звезда", а ещё стояли фигурки семи богов, все они были ярко раскрашены и на некоторых даже были драгоценные камни, только Неведомый был просто светло-коричневый чурбанчик с головой без лица. Когда Санса спросила у матери, почему этот бог не раскрашен, та ей ответила, чтобы он не видел их. Именно его и напоминал теперь ей корень мужа. У Сансы сердце замирало в груди от вида нависшего над ней Воина и ощущения Неведомого внутри. Но теперь она чувствовала себя защищенной, ибо два бога присутствовали в ее постели.       Санса лежала в объятьях мужа и впервые с тех пор, как много лет назад покинула Винтерфелл, ощущала покой. Она не спала и прислушивалась к сердцебиению Сандора. - Почему ты не спишь? - спросил он. - Мне так хорошо, но я боюсь, что, когда проснусь, ты исчезнешь. - Куда же я исчезну? Нет. Теперь я, как репей прицепился и не отстану, даже если ты захочешь. - Он рассмеялся. - Теперь ты моя жена. Жена. Ты слышишь? - Он заглянул ей в глаза. - Да, мой муж. - Она улыбнулась. - Почему ты не говорила, когда я нашел тебя? - Вдруг спросил он. Она молчала, он уже подумал, что она не хочет отвечать, но она вздохнула, приподнялась на локте и посмотрела ему в лицо. - Ему не нужны были слова, чтобы пользоваться моим телом. Он хотел заставить меня лгать, что я люблю его и хочу его, но я оставила себе свое сердце и право говорить о любви. А потом я забыла все слова, я разучилась говорить. Дорея не знала всеобщий, зато она научила меня петь. - Она снова легла. - Это помогло мне не сойти с ума. Только необходимость заставила меня снова заговорить. Тогда, на Тихом Острове, когда настоятель спросил меня согласна ли я быть твоей, я поняла, что должна вспомнить слова, иначе я тебя потеряю. Она лежала так тихо, что ему показалось, что она уже спит. - Арья помогла мне, - вдруг добавила она. - она подтолкнула меня. Мы говорили о тебе. Она рассказала, как ты заботился о ней, когда нашел ее в Речных землях и как спас, когда вы оказались на Красной свадьбе. Хорошо что ты оказался рядом с ней. - Лучше бы я остался с тобой в Королевской Гавани. - Прошептал он. - Ничего бы не изменилось. - Она вздохнула. - Я была слишком глупа и совсем не разбиралась в людях. Сначала я доверилась Серсее, потом Мизинцу, а тех, кто мне действительно желал добра, я сторонилась. Даже Тирион в конечном итоге оказался добрее и порядочнее многих, очень многих. Я не заслуживаю твоей любви и твоего прощения. Он услышал ее всхлипывания. Он приподнялся и взглянул на неё. - Ты что плачешь? Перестань. Сандор стал целовать ее мокрые глаза и щеки, а потом шею, плечи, грудь. - Ты такая сладкая. - Прошептал он. Она обняла его. - Я хочу быть твоей, твоей, только твоей. Простишь ли ты меня когда-нибудь? - Мне не за что тебя прощать. - Я падшая женщина, я отдала свою невинность другому, для которого я была лишь развлечением на ночь. - Не говори так. С женщинами иногда случаются вещи и похуже. - Сердито проговорил он. - Но не они в этом виноваты, а мужчины, которые оказались рядом... или не оказались. Их губы встретились, и поцелуй был бесконечным. Она погладила его и поняла, что Неведомый уже готов войти в чертог предназначенный только для него.

***

      В Риверране устроили прощальный ужин. Завтра на рассвете Джон со своими людьми должен был покинуть замок и отправиться в Винтерфелл. - Я и так слишком задержался. Я должен успеть к рождению моего первенца. - Прости, Джон, что доставила тебе столько хлопот. - Санса виновато улыбнулась. - Передай Лире мои извинения. Надеюсь, когда она оправится после родов вы вместе навестите нас. - Уж лучше вы. - Возразил Джон. - Надо бы тебе, сестрица, посетить родной Винтерфелл. - Я с радостью. - Арья, ты со мной или останешься здесь. - Обратился Джон к другой сестре. - Я пока останусь. Клиган недоуменно взглянул на Арью. - Что же, лорд Клиган, будешь отвечать за безопасность обеих моих сестёр. - Я не нуждаюсь в охране. - Дерзко возразила Арья. - Тогда может быть в ней нуждается Джендри Уотерс? - Джон пристально посмотрел на сестру. Он уже не улыбался. Арья неожиданно покраснела. Старый Мейстер протянул Джону письмо. - Только что прилетел ворон из Королевской Гавани. Джон быстро прочитал письмо. - Хорошо, что гости ещё не разъехались. - Вдруг сказал он.       Гости, прибывшие на свадьбу, действительно не торопились покидать замок. Присутствие высокого гостя обязывало их оставаться в Риверране. Некоторые пытались уладить свои проблемы. Бринден Блеквуд нашептывал Клигану о несправедливости Ланнистеров отдавших Медовичку и Пряжку Бракенам. Джейн Бракен пыталась кокетничать то с Джоном, то с Сандором, вызывая смех у Арьи и приступы ревности у Сансы. Она жужжала словно пчела то про Глинистый Пруд, то про Пшеничную Мельницу. Пока однажды Санса не застукала, как она прижала Джона своей пышной грудью в коридорах замка и с самой очаровательной улыбкой рассказывала историю холмов "Барбины сиськи". - Леди Джейн, - сердито проговорила Санса, - вы стоите слишком близко к королю. - Санса заметила, как покраснел Джон. - Не думаю, что это понравится его жене. - Джейн Бракен неохотно отступила от Джона и недовольно посмотрела на Сансу. - И не смейте так же близко приближаться к моему мужу. - И вдруг насмешливо добавила. - Зачем Вам Барбины сиськи, если Вы и со своими не можете пройти так, чтобы никого ими не задеть. Джон и Санса услышали тихое хихиканье и оглянулись, но никого не смогли заметить. Джон встал со своего места и поднял кубок. - Уважаемые лорды, прилетел ворон из Королевской Гавани. Лорд Бейлиш скончался у себя в замке, в Харренхолле. Королева Дейнерис просит, чтобы я сообщил вам, что новым Верховным лордом Речных земель назначен лорд Клиган. Сандор недоуменно взглянул на родственника. Он уже хотел вскочить и запротестовать. Мало того, что его каждый кто ни попадя кличет лордом, так теперь ещё и Верховным объявили, теперь эти Бракены и Блеквуды одолеют его своим нытьем о спорных территориях. Но вдруг он почувствовал, что его руку сжала Санса. Он повернулся к ней и увидел, что она улыбается. Хорошо, он вытерпит и это ради неё. Лорды Речных земель подняли кубки за нового Хранителя. Сейчас, после войны, этот титул приносил больше головной боли, чем преимуществ. И они надеялись, что новый Верховный лорд будет больше уделять внимания своим обязанностям, чем предыдущий. Леди Джейн бросила томный взгляд на Сандора, но столкнулась с глазами Сансы и отвернулась. - Что случилось с Мизинцем? - Тихо спросила Арья, когда Санса отошла, чтобы дать распоряжение открыть ещё пару бочек вина. - Его нашли в постели, в объятьях леди Бессердечной.

***

      Сандор проснулся, когда лучи солнца проникли сквозь неплотно закрытые шторы. Он тихо встал, подоткнул под нее одеяло и укрыл шкурами, а сам вышел на балкон. Внизу журчала Камнегорка бегущая навстречу с Красным Зубцом. Солнце медленно поднималось из-за дальнего леса, обещая яркий теплый день. Он услышал шорох и оглянулся, она завернулась в покрывало и тоже вышла на балкон. - Зачем ты встала? Еще очень рано. - Я не могу спать без тебя. - Она виновато улыбнулась. - Мне страшно. Прохладный утренний ветерок холодил голые ноги. - Пойдем в комнату, не надо тебе стоять на ветру с голыми ногами. Они вошли назад в комнату. Покрывало соскользнуло с ее плеч, и Санса предстала перед ним во всем блеске своей ослепительной красоты. Абсолютно голая с серебряной цепочкой на которой висел кулон в виде золотой рыбки, из-под тонкого плетения сверкал яркий голубой бриллиант в виде миндаля, длинный золотой хвост при каждом раскачивании трепетал. Она была похожа на древнюю богиню. Сандор взял в руки подвеску, голубой камень в центре ему показался смутно знакомым. - Что это? - удивленно спросил он. Она сняла украшение и одела на него. - Ты просил сохранить его для тебя, когда мы с тобой расставались на Тихом Острове. Сандор недоуменно посмотрел на нее. - А что ты отдала тогда Мизинцу? - Кольцо Мартелла. - Она опустила виноватый взгляд. - А это что? - Он все еще не мог понять, зачем она надела на него украшение. - Это "Счастливчик". - Ты украла камень у Мизинца? Санса вспыхнула. - Я не украла. В тот день принц обещал жениться на мне. Он оставил кольцо Мизинцу, как залог своих намерений. - Ты уверенна? Как он мог жениться на тебе? Ведь ты была женой Ланнистера? - Я не знаю. - Неуверенно ответила Санса. - Но септон с Тихого острова сказал, что кольцо слишком дорогое, чтобы расплачиваться им за услуги шлюхи. - Её голос дрогнул. - А вот для подарка будущей невесте это вполне подходящая вещь. Она не смела взглянуть на него. Он поднял ее подбородок. - Ты хотела выйти замуж за Мартелла? Она уловила в его голосе нотки ревности, недовольства и обиды. - Нет не хотела, но после побега Мизинец спрятал меня в... в одном из своих заведений. - Она взглянула на мужа. - А через несколько дней он сказал, что принц Оберин увидел меня там и хочет жениться и увезти в Дорн. Меня искали за убийство Джоффри. Принц мог выдать меня, могли пострадать другие люди, которые помогли мне. У меня не было выбора. - Она виновато посмотрела на мужа. - Или был? Он вздохнул. Верит ли она сама во всю эту ложь, ложь Мартелла, ложь Старшего брата, её собственную ложь. Неожиданно он вспомнил маленькую леди, которую он оставил в Королевской Гавани, прямая спина, гордая осанка, вежливая речь. Она и теперь не смотря ни на что хочет оставаться леди, хотя бы для него. После всего ужаса и унижений, которые она испытала в Королевской Гавани, после обмана Мартелла, после клетки, в которой её держал Мизинец, после грязи, в которой ее вывалял Корбрей. Он перевесил кулон на нее. - Мне жаль, что с тобой случилось то, что случилось, - проговорил он, - но я рад, что Мартелла убили, и ты не стала его женой. - Он поцеловал ее. - Иначе ты не стала бы моей. Я понимаю, я не тот муж, о котором ты всегда мечтала. Он обнял ее и погладил растрепавшиеся волосы. - Сандор, - тихо позвала она. - Я не знаю, веришь ты мне или нет, но сейчас я точно уверенна, что хочу быть только с тобой. Может быть ты этого не хочешь, или не знаешь, или у тебя какие-то сомнения, или может быть мой брат принудил тебя из-за того, что я соблазнила тебя. Но я рада, что ты мой муж и не хочу тебя разочаровывать. Я хочу доказать тебе, что я нужна тебе. Я хочу, чтобы ты никогда не пожалел о том, что в тот день помог мне сбежать от Мизинца. Он поцеловал её в макушку. - Санса, - проговорил он тихо ей в волосы, - ты моя золотая рыбка, - он усмехнулся, - которую я поймал в мутных водах Вестероса. Я прошу тебя только об одном. Нет, я требую, чтобы ты никогда больше не вспоминала других мужчин, которые были в твоей жизни. Я, кажется, сказал в присутствии твоего брата, твоей сестры, королевы, твоего бывшего мужа, Тириона, кто там ещё был? Я сказал, что был у тебя первым и единственным мужчиной. Всё остальное лишь дурной сон, который ты должна забыть. Она обняла его и наклонила, чтобы поцеловать. Он отнес ее в постель. Она лежала такая желанная и манящая. - Мы, наверное, должны сдерживаться. - Проговорил он и отвел глаза. - Арья сказала мне про ребенка. - Да, у нас будет ребенок. - Она порозовела то ли от смущения, то ли от радости. - Я хочу... хочу сына такого же как ты, я надеюсь, что он будет как ты. - Она снова поцеловала его. - Злобный убийца? - он не мог оторваться от ее губ. - Нет. Отважный, честный, верный, нежный. Он уже целовал ее плечи и грудь. - Санса я не могу остановиться. Ты должна остановить меня. - Нет, не останавливайся. Я хочу, хочу почувствовать тебя снова. На каминной полке среди ароматных свеч стояли семеро богов, привезенных из Винтерфелла, Отец, Кузнец, Воин, Матерь, Дева, Старица, раскрашенные яркими красками и украшенные дорогими камнями. И только Неведомый был обычным светло-коричневым чурбанчиком без лица. На шее у него висела цепочка с подвеской в виде золотой рыбки. Яркий камень таинственно сверкал в дрожащем свете догорающих свеч.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.