ID работы: 6160203

Что не так со мной? (Что так с тобой?)

Гет
Перевод
R
Заморожен
48
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
51 страница, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 139 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Примечания:
Лианна понятия не имела о том, куда шла, она знала только то, что ей нужно как можно скорее уйти. После поступка Рейегара, детали которого она туманно помнила, ей оставалось только бежать, пока она не натворила глупостей. Так как ночь не могла нанести ей еще один удар, небу стоило поплакать вместе с ней. По крайней мере, дождь был оправданием того, что черная подводка была смазана. Размышляя об этом по пути в свою пустую квартиру, она осознавала, что не сможет там отвлечься от мыслей о том, что ее профессор, будущий наставник и вообще женатый мужчина поцеловал ее, а самое ужасное в этой ситуации было то, что ей самой это понравилось. Старк решила, что не может идти в свою квартиру. Она также не может пойти к отцу и братьям, ведь она не была настолько сумасшедшей, чтобы поделиться с ними своими эмоциями, которые вполне могли привести к драке между Брандоном и Рейегаром прямо перед университетом. В данный момент она не могла ответить на такое огромное количество вопросов самостоятельно. К Роберту она тоже не могла пойти. А это означало то, что ее путь теперь лежит к близнецам. Вскоре Лианна стоит на пороге их дома. Она больше похожа на промокшую мышь, чем на человека. Дверь открывает Джейме, его глаза становятся шире, но перед тем, как он успевает задать ей хотя бы пару вопросов, появляется Серсея и прогоняет его. Если Старк еще ни разу не была благодарна ей за подобное поведение, то сейчас было самое время. Через несколько мгновений парень исчез, а выражение лица подруги смягчилось. В какой-то момент Лианна подумала о том, что ее любовные терзания были написаны на лице.  — Заходи, Старк, — произносит блондинка.

***

Она невозмутимо слушала рассказ подруги, которой сначала дала сухую одежду. Никаких грязных шуточек, никаких «я же тебе говорила», никаких подтруниваний о том, как же она превратилась в средоточие тех качеств, которые всегда ненавидела. Ланнистер был мудрым человеком, когда дело доходило до отношений. Она всегда молча выслушивала и никогда не вставляла комментарии, что всплывали в ее голове, и Лианна высоко это ценила. Она не знала, сможет ли выдержать поток негодования в свой адрес. — И это все? — интересуется блондинка после того, как подруга закончила свое повествование. — Вы не спали? — Нет, — вырывается из уст Старк. — Я же тебе говорю: он просто… поцеловал меня, а затем я убежала оттуда. Честно говоря, я была напугана, что если я останусь, то… — Именно так бы все и получилось. — И это плохо, ведь так? — спрашивает Лианна. — Я имею в виду, что он женат, черт возьми. О чем я думала? О чем он думал? Ланнистер вздыхает. — Дорогая моя, он мужчина. Они наполовину думают тем, что между ногами. Старк бросает на собеседницу строгий взгляд. — Я думала, ты мне поможешь. — Отлично, — проговаривает блондинка. — Все просто: ты хочешь? — Хочу чего? — Спать с ним. А хотела ли она? Нет, это определенно было бы в списке действий и поступков, которые могли окончательно испортить их репутации и карьерные перспективы, не говоря уже о чувствах его супруги. И Роберта. Ух, даже мысли о нем печалили ее. Нет, она совершенно точно не могла сделать нечто подобное. Не так ли? Все это выпадало из идеальной картинки, она хотела этого? Господи, если даже легкое прикосновение его губ к ее губам вызывало такие невероятные ощущения, то каково будет поцеловать его по-нормальному или оказаться прижатой к его телу… Это никак не помогало. — Я не знаю, — выдает Старк. — Я говорю о том, что, если бы мы были другими, я бы хотела этого, но… Я не думаю, что смогу. — Что бы ты ни сделала, я должна сказать тебе, Старк, что многие девчонки отдали бы все, чтобы сейчас оказаться на твоем месте. Мы обе знаем, что Роберт — не самый подходящий вариант для тебя; чувства между вами уже давно сошли на нет, а ты встречаешься с ним только из-за Неда, из-за странной Старковской гордости или чего-то еще. Мне даже не нужно притворяться, что понимаю это. Я прекрасно знаю, что ты в курсе всех его измен. Что тоже должно тебе сказать о многом. В последнее время он постоянно этим занимается. Джейме видел его с какой-то блондинкой в «Звездах». «Звезды» было их любимым заведением, а пышногрудые блондинки всегда были во вкусе Баратеона, которые помогали обладать ему тем, чего не было у самой Старк. А теперь он даже перестал скрывать это. Внезапно в голове Лианны пронеслась следующая фраза: «К черту это».

***

После выходных Старк отправилась в университет. Беспокойство и тревога не оставляли ее. Вместо того, чтобы ждать лифта, девушка решила пройтись по лестнице. Она перешагивала через две ступеньки, а вскоре оказалась у двери кабинета Рейегара. Она выпрямилась и, собравшись с мыслями, постучала, однако дверь отворилась сама. С мыслями о том, что он находился внутри, она вошла. Кабинет был ярким, шторы не были завешаны как следует, а стул, что был у стола, пустовал. На столе, где были стопки бумаг, стояла маленькая корбочка из черной кожи. Девушка решила не обращать на это внимание и просто подождать профессора, пока она не заметила записку. Она подошла ближе, чтобы прочесть ее. В ней говорилось следующее: «Для Л.» Старк с неподдельным любопытством открыла открытку. «Каким бы ни было твое окончательное решение, я бы хотел, чтобы это было у тебя. Это твой подарок на выпускной. Р». Внутри были наручные часы с черным кожаным ремешком, которые очень походили на те, что у нее были сейчас, только абсолютно новые. На маленьком циферблате круглой формы не было видно цифр, кроме 12, 3, 6 и 9. Девушке пришелся аксессуар по душе. — Лианна, — донесся до нее голос Таргариена. Старк замерла на секунду, ей казалось, будто в тот момент она делала что-то противозаконное, хоть она всего лишь ждала его в его же кабинете и смотрела на открытку с ее инициалами. Она обернулась, в ее руках по-прежнему находилась коробочка с часами. — Вижу, ты нашла свой подарок, — произносит Рейегар. — Да, — она откашлялась. — Нашла, и он мне очень понравился. Спасибо. По правде говоря, я хотела бы извиниться за то, что ворвалась. Дверь была приоткрыта, и я подумала, что ты был внутри, а после я видела это. В любом случае ты не ждал меня, пусть ты и оставил это на столе, быть может, ты решил сделать… — Боже, она превращалась в словесный беспорядок. — Я надеялся на большее, — честно признался он. Девушка вновь откашлялась. — Я пришла сюда, чтобы сказать о том, что я все обдумала и поняла, что смогу работать с тобой. Здесь все необходимые документы и мое заявление, — Лианна положила папку на стол. — И еще, — ее взгляд упал на пол, будто искал чего-то. Рейегар наблюдал за ней. Возможно, он даже прищурился, она чувствовала это, хоть и не могла видеть. Она решила сделать первый шаг. — Я пришла сказать, что ты мне нравишься, и любые отношения, которые установятся между нами, не повлияют на нашу работу.  — Ах, — низким тоном произносит Таргариен. После этой реплики он откашливается. — Я намеревался поговорить с тобой об этом, однако я должен признать, что обсудить хотел кое-что другое. — Ты передумал, — вырывается из уст девушки. — Нет, — отвечает он. — Да. — Он качает головой. — Все гораздо сложнее. Чувства, которые я проявил тогда, никуда не ушли, и я не буду отрицать этого, однако есть некоторые изменения… Это было неуместно. И на правах старшего и твоего профессора мне следовало обдумать все. Я приношу свои извинения. Старк фыркает. — Не обращайся со мной так, будто я ребенок. Ты не должен сначала целовать меня, а затем проявлять подобное отношение ко мне. Я знаю, что у тебя есть жена, а я твоя студентка, и все слишком сложно. Если ты передумал, просто скажи об этом прямо. Я не хрустальная, не сломаюсь. Только не надо выдумывать какое-то нелепое оправдание, мне плевать на твой возраст… — Быть может, это не должно быть так, — подмечает Рейегар. — Честно говоря, ситуации, когда студенты безответно влюбляются в своих преподавателей, встречаются довольно часто. Ты сейчас не считаешь это серьезным, ты по факту ребенок, Лианна. Если бы тебе было на три года меньше, то ты бы была несовершеннолетней… — На два, — проговаривает девушка. — Если бы я была на два года младше, то была бы несовершеннолетней. Я пошла в школу на год раньше. — Прекрасно, — с ноткой сарказма пробормотал Таргариен. Лианна водила пальцем по переносице и ходила из угла в угол. — Вот смотри, что получается сейчас. Я не могу и не хочу заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь. Но ты тоже не должен рассказывать мне о моих же чувствах, о своем возрасте и прочем. Я знаю, чего я хочу. Вопрос только в том, хочешь ли ты этого? Таргариен тяжело вздыхает. — Полагаю, что в этом нет сомнений, — отвечает он. — Тогда отлично. Я тоже так думала, — говорит Старк, а затем целует его.

***

  В конце дня они покидают университет по отдельности, чтобы встретиться на безопасном расстоянии от консерватории. Они вместе идут по улице, на нем надет костюм, а на ней — рваные джинсы, и Лианна не может прекратить думать о том, как они смотрятся вместе. Она заключает его ладонь в свою и не отпускает ее до тех пор, пока они не оказываются у двери ее квартиры. Если Лианна никогда не была рада наличию собственной квартиры, то сейчас было самое время порадоваться. Здесь отец не видел, кого она привела домой, Брандон не мог начать драку, а Нед не одаривал ее молчаливым недобрым взглядом из-за предательства друга. Сегодня она могла обойтись без этого. Как только они проходят внутрь, Рейегар дает свой комментарий. «Милое место,» — говорит он. Он осматривается и обращает внимание на те вещи, до которых Лианне никогда не было дела. В ее голове проносится мысль о том, было ли в квартире что-то такое, что выдавало ее неряшливую натуру или могло опозорить ее как-то иначе. Тем не менее это маловероятно, так как они все еще в коридоре, и как только Таргариен бросает взгляд на вешалку и ковер, она притягивает его к себе и вновь начинает целовать. Она снимает с него куртку и решает повременить с экскурсией по залу, вместо этого девушка затаскивает его в спальню. Старк понятия не имеет, почему она такая смелая. Это не похоже на нее, по крайней мере, с Робертом она никогда так себя не вела. Возможно, причина кроется в том, что она узнала о последней подружке Баратеона, однако она совсем не хочет думать о нем сейчас. Это никак не касалось его. Это касалось самой Лианны, которая прекратила жить ради других, чтобы начать жить для себя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.