ID работы: 6163066

Удержи меня

Гет
R
Заморожен
32
автор
Размер:
26 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 17 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 3. Поодиночке мы сильны...

Настройки текста
Несколько быстрых ударов. Левый хук. Правый хук. Защита. Уклонение. Удар ногой в развороте и снова быстрые удары. Так продолжалось уже минут 30. Кларисса Фрэй, стоящая в спортзале молотила по груше. Костяшки неприятно саднило, оголенной спине стекали капельки холодного пота. Рыжие волосы прилипли ко лбу и уже норовили прилипнуть к губам. Как же она себя винила. Винила в том, что упустила. В том, что та молодая вампирша могла погибнуть. Удар правой рукой. Как же она ненавидела Валентина. Вот чувствовала она, что это его рук дело. Что тут замешан ее папаша-псих. Удар левой рукой и вскрик. — Твою мать! — Фрэй сжала запястье и уселась на корточки, прижимая к себе руку. Она просидела так минуты две. Хотелось заплакать непонятно от чего. Внутри неприятно тянуло. — Клэр, ты чего? Голос брата заставил девушку слегка улыбнуться и посмотреть в его зеленые глаза. А она помнит, когда они были черными, и в них таилась тьма. Она помнит, как он смотрел на нее, когда она чуть не спрыгнула с окна, чтобы спастись. Примерно сейчас такой взгляд был уже позеленевших глазах. Испуг. — Все нормально. Не переживай. Неудачно вдарила по груше. Бывает, — Клэри уселась на пол в позе лотоса и снизу вверх посмотрела на подошедшего брата. Юноша присел на корточки, в руках он держал стило и поднес наконечник к ее шее. Руна засветилась, и боль в руке прошла. Клэри вяло, но благодарно улыбнулась. — Ну, лисенок, чего ты такая грустная? — Джон нежно убрал прядь с ее лба и провел по щеке пальцем. — Почему лишь одна мысль о Валентине меня так бесит? Почему он даже мертвый не оставит нас в покое? — ее глаза метнулись к стойке с оружием. Она сразу вспомнила тот день, когда она и ее брат дрались с отцом. — Я не знаю, — юноша с сожалением улыбнулся. — Но зато я знаю, что вместе мы сила и во всем обязательно разберемся. Не смей грустить, поняла? — юноша провел по носику сестры и та заулыбалась. — Ну, поговорим о чем-нибудь другом. Когда ты сделаешь ей предложение? — Клэри подошла к столику у окна, и взяла бутылку воды. — Кому? Девушка с наполненным ртом посмотрела на брата, как на идиота. — Серьезно? — проглотив воду, наконец, проговорила Кларисса. — Умеешь же ты глупого включать. Я про Из. Когда сделаешь ей предложение руки и сердца? Я племянников хочу, братишка. — Ну, я как бы тоже, — юноша убрал стило в карман и пожал плечами. — Джон, — настаивала Клэри. — Ну не время сейчас, Клэр. Видишь же, что происходит. Я очень хочу этого, серьезно, но не сейчас. Мало ли… — Так, никаких мало ли, понял? Не смей. Мы один раз тебя уже чуть не потеряли, второго раза не будет, ясно? Все будет хорошо. Найдем этого убийцу, посадим в тюрьму Гарда и все, заживем спокойно. Надеюсь… — рыжеволосая сглотнула и закусила губу. — Ладно, ответь хотя бы на этот вопрос. Ты решил на счет фамилии? — В смысле? — Джон в непонимании изогнул бровь. — Ну, Фэирчайлд или… — Фрэй замолкает. — Моргенштерн? — продолжил за сестру брат. — С другой стороны, от этой фамилии никуда не убежишь. Меня многие в Идрисе Моргенштерном называют, и в голосе не слышится презрения. Но с другой… Наш отец четь не уничтожил нижнемирцев, он убил множество сумеречных и угрожал жизни наших близких. Я не знаю. — Ты прав. Нам не убежать от этого. Как бы ни хотелось это признавать, но это наше наследие. К тому же, кто как не мы очистим это клеймо чокнутых. — Вот тут ты права, — ребята засмеялись. Клэри подошла к брату и обвила руками его торс, прижимаясь щечкой к его груди. Джон зарылся носом в ее рыжие волосы, наслаждаясь таким родным и приятным ароматом цитрусов. Он наслаждался ее теплом. Теплом родного человека. — Надо готовить завтрак. Иди, принимай душ, а я что-нибудь соображу. Клэри чмокнула брата в щечку и вприпрыжку побежала к двери. — Люблю тебя! — Крикнула Фрэй, уже за пределами зала.

***

Клэри приоткрыла дверь комнаты и тихонечко прошла внутрь. Алек все еще мирно спал в теплой кровати, уткнувшись носом в подушку и по подбородок закрывшись одеялом. — Глава института, — закатила глаза Клэри и тепло улыбнулась. Фрэй захватила приготовленные вещи и прошмыгнула в ванную комнату, чтобы принять холодный душ. Сделав все водные процедуры, она вытерлась насухо полотенцем и оделась в теплый оранжевый свитер и леггинсы. Тихонечко приоткрыв дверь ванной, она хитро прищурилась, смотря на Алека. На носочках подбежав к кровати, она прыгнула на Алека и начала громко кричать: — Вставай, Алек, вставай! Парень спросонья подскочил и чуть не ударился своим лбом об лоб Клэри. — Что случилось? Что? — Доброе утро, милый. Как спалось? — Клэри улыбнулась. — Блин, Клэр. — Время 8 утра, Лайтвуд. Год назад, ты меня в 6 утра будил, чтобы я встала на тренировку, так что ко мне не должно быть никаких претензий. — То есть, ты мне теперь так мстишь? — сонно спросил Алек, смотря на губы девушки. — Ну, — протянула рыжеволосая, — возможно. — Ну все, ты мне надоела, Фрэй, — Алек одним движеньем перекинул девушку через плечо, заставляя ее смеяться и визжать на всю комнату. — Ну, все, Алек! Ну, пусти. Я больше так не буду. Алек аккуратно положил Клэр на кровать и оперся руками о матрац по обе стороны от ее головы. — Точно? — Да. Клянусь Ангелом. — Ух ты. Смотри, не нарушь священную из клятв, мисс Фрэй. — Ну, я попробую, — Клэри поднялась на локтях и чмокнула брюнета в губы. — Принимай душ, красавчик. Джон готовит завтрак. — Ладно, — шепотом и с улыбкой на устах сказал Алек, снова целуя любимую.

***

— Джейс, перестань ныть! — Я и не ною, я в бешенстве, Иззи! Джон смотрел на дверь, в ожидании того, что сейчас войдут Джейс — который по-любому красный от злости и Иззи — которая готова задушить приемного брата. — Что на этот раз? — произнес Джонатан, когда Изабель и Джейс вошли на кухню. — Бывшая Джейса приезжает, представляешь, — Лайтвуд поцеловала Джона в щечку и «украла» с доски ломтик сыра. — На кой-черт, Конклав ее направил сюда? — Джейс уселся на высокий стул, и уставился в одну точку, задумчиво кусая губы. — В смысле? Её Конклав сюда отправил? — Джон непонимающе посмотрел на Из. Та кивнула и с неким сочувствием посмотрела на Джейса. Она помнит, как ему было тяжело переносить это расставание. Хоть и год прошел, но старые раны не зажили. — И зачем эта Катрин нам тут нужна? Как будто без нее наш институт не справится. — В связи с тем, что в Нью-Йорке было уже три нападения, сюда отправляют эксперта, — Джейс интонацией выделил последнее слово. — Она же что-то типа сумеречного следователя. Так как её папочка в совете, он решил напрячь Роберта и тот эту… В общем, ее отправили сюда, чтобы выяснить, кто убивает нижних. — Мда, Алеку еще больше проблем на плечи, — Джон вздохнул и положил в рот сыр. — Джейс, просто не обращай внимания и все, — Иззи подошла к блондину и обняла его сзади. — Братишка, она недостойна того, чтобы ты целый год горевал по ней. Если она решила бросить тебя, значит, она просто не твой человек и судьба тебя избавила от нее. Ты же Джейс Эрондейл. Возьми себя в руки и покажи, кто тут главный. — Ну, если быть точным, тут главный — Алек, — улыбнулся Джейс, накрывая ладонями руки сестры. — Но спасибо, Из. — Так-то лучше. А теперь, давайте-ка доделаем завтрак.

***

Отправив всех из кухни, Джон решил быстренько помыть посуду и помочь парням в поисках нападавшего на нижних. Намыливая очередную кружку, он услышал скрип и обернулся. Джослин застыла в дверном проеме и в упор смотрела на сына, будто боясь произнести и слово. — Привет, — произнес Джон, смотря на мать через плечо. Его немного удивлял тот факт, что Джос все еще видимо, боится общаться с сыном. Хотя, в принципе, они все обсудили. — Все нормально? — Да, не обращай внимания, — Джослин махнула рукой и прошла вглубь кухни. Женщина налила себе чая и присела за стол, смотря на сына. — Мам, ты чего на меня так смотришь? — не выдержал юноша, чувствуя пристальный взгляд. — Прости. Просто… — женщина замолкла и опустила взгляд на чай. — Мне кажется, я с ума схожу. — В смысле? — Ночью сон приснился. Ты и Валентин. Точнее не ты, а… — Точнее я, но только с черными глазами и жаждой крови, — Джон усмехнулся. — Ты боишься, что кровь демона возьмет вверх. — Я боюсь не тебя, — Джослин взяла сына за руку и посмотрела в его зеленые глаза, — я боюсь за тебя. — Все будет хорошо. Готов тебя успокоить, убить мне никого не хочется. Если хочешь, могу сходить в город костей, к Безмолвным братьям, пусть проведут пару опытов на мне, — он улыбнулся уголком рта и сильнее сжал руку матери. — В этом нет необходимости. Я верю тебе. К тому же, это всего лишь сон. — Ладно. Слушай, — парень запнулся. — Я тут с Клэр разговаривал. Ну, на счет фамилии. — Джонатан, если ваш отец был монстром и носил фамильное кольцо Моргенштернов, это не означает, что Вы с Клэри должны отказываться от своего наследия и от фамилии. Валентин был недостоин этой фамилии, а вот вы с Клариссой, как раз наоборот. — Спасибо, — Джон с некой легкостью вздохнул и улыбнулся.

***

Джейс шел по коридору, напевая себе под нос незамысловатую песенку. Эрондейл завернул за угол, поправляя цепочку на шее. Подняв взгляд, парень пожалел, что не остался с Иззи на первом этаже. И приспичило же ему взять из комнаты куртку. — Джейс. Не ожидала увидеть тебя. — Ну да. А тебе в голову не пришло, что я тут как бы живу? — юноша сложил руки на груди, смотря на бывшую девушку. Все же, ему нравилась ее внешность. Светлые волосы, которые были чуть ниже плеч. Голубые глаза, напоминавшие два сапфира. Стройная, спортивная фигура. Плавные изгибы тела. Нежные черты лица. Черт, как же он любил ее. Но видимо Из права, она ему не подходит. — Эм, — Элизабет закусило свою нежно-розовую губу и начал рассматривать кирпичную стену, будто на ней было что-то очень интересное. А вот Джейс наоборот. Он не отводил взгляда от нее. Его золотые глаза сияли в полумраке института, ища хоть что-то в Лиз, что могло бы дать понять, что он упустил в их отношениях. Почему они расстались? — Если ищешь Алека, он у себя в кабинете. Разбирается с делами, — Джейс отвернул голову и вздохнул. И почему-то цепь, висевшая на шее, неприятно щипала кожу. Как же ему стало жарко. — Да, точно. Александр. Его то я и ищу, — начала тараторить девушка. — Не подскажешь, в какой стороне кабинет главы института? — Прямо по коридору и направо. Вторая дверь, — парень и сам не ожидал от себя такого холодного тона. Он не привык так общаться с дамами. — Спасибо, — Лиз обошла бывшего парня, оставляя за собой шлейф аромата спелых яблок. — Спокойно, Джейс. Держи себя в руках, — пробормотал парень, сжимая руки в кулаки.

***

Иззи и Кларисса по поручению главы института отправились на место происшествия. Точнее, к отелю Дюморт. При свете дня они надеялись найти хоть какие-то зацепки, которые бы помогли в поисках убийцы нижнемирцев. Девушки шли по оживленной улице Бруклина, нанеся руну невидимости. Дамы хоть и пытались никого не задевать, но слишком большое скопление примитивных мешало нормально и быстро двигаться в нужном направлении. — Черт, надо было срезать, — сказала Изабель, смотря на свой замшевый ботинок, на которые какая-то дамочка очень смачно наступила. — Так мы быстрее доберемся, Из, — Клэри поправила ножны с клином и двинулась вперед. — Я надеюсь, там будет что-нибудь интересное. — Что там может быть кроме разбитого стекла, Клэри? — Ошметок той же самой мантии, в которой был наподдавший? — предположила Клэри. — Мда, — цокнула языком Лайтвуд. — Не будем терять надежду, — Клэри ободряюще улыбнулась, хотя у самой внутри был ураган эмоций. Ей казалось, что она вот-вот взорвется как вулкан и все эти эмоции как лава начнут изливаться в виде слез. Дойдя до заброшенного отеля, в котором проживал клан Рафаэля, девушки толкнули небольшие ворота и вошли на территорию. Пройдя вокруг здания, Кларисса остановилась у того самого окна, через которое сбежал незнакомец. Осколки, лежавшие на земле, хрустели под ногами рыжеволосой. Клэри подошла ближе к окну. На нем не было и следа. Она надеялась хотя бы на то, что убийца порезался, когда выпрыгивал из окна, но ничего. — Ну, что и следовало доказать. Может, войдем в сам отель? — Изабель аккуратно положила руку на раму окна и заглянула в темное помещение. — Думаю, Раф будет не против. Клэри вздохнула и тут, у нее закружилась голова. Перед глазами все начало темнеть. Фрэй облокотилась на стену и зажмурила глаза. — Клэри? Эй, ты чего? Но девушка ее будто не слышала. Зато, она видела золотой свет, который пробивался сквозь темноту. Свет начал вычерчивать линии в темноте, как мел на доске. Линии складывались в очертания глаза. Руна была схожа с руной интуиции и всевидящего ока. Линии этих рун соединились воедино. — Клэри! Мать твою, ты меня пугаешь, — голос Изабель постепенно возрастал, как громкость на телефоне. — Извини. — Что случилось? — глаза брюнетки смотрели испуганно на Клэри. — Я видела руну. — Черт, я и забыла про этот твой дар, — Из выдохнула и поправила волосы. — Честно сказать, я тоже, — Клэри достала стило и начала выводить лини на запястье. Кожу жгло, но Фрэй уже привыкла к этому. Когда руна была закончена, перед глазами Клэри начали появляться различные отпечатки, следы и все такое подобное. — Ты теперь типа владеешь рентгеновским зрением? — сказала Из, щелкая пальцами перед глазами Клэр. — Типа того. Господи, Из, у тебя руки грязные. — В смысле? — Возмутилась Лайтвуд, смотря на свою ладонь. — Это бактерии, Кларисса. Клэри закатила глаза и взяла руку подруги. Начертив все-то же самое, брюнетка вдруг слегка пошатнулась. — Так, теперь ищем, пока руна не исчезла. Клэри начала осматривать все, что попадалось в поле зрения. — Я залезу вовнутрь. Может там что-то есть. Из перепрыгнула через окно вовнутрь. А Клэри тем временем осматривала окно. Ни одного отпечатка. — Кого я обманываю. Это же не фильм, Клэри. Ничего не лежит на поверхности, — буркнула Фрэй себе под нос. — Тут ноль, Клэр. Вообще ничего, — Изабель снова перепрыгнула через окно. Она начала быстро моргать и фиолетовая пелена пропала. — Ну не просто же так появилась руна, верно, — Клэри прошла немного вперед и остановилось. Под ногами лежал небольшой клинок, на котором светились белым цветом отпечатки. — У тебя есть платочек какой-нибудь? — Держи, — Из достала небольшой вакуумный мешочек. — Прихватила из лаборатории на всякий пожарный. — Класс, — Клэри аккуратно, чтобы не задеть отпечатков, взяла клинок и положила его в пакетик, тут же запечатывая. — Ну что, в институт?

***

— Интересно, девчонки что-нибудь узнали? И вообще, почему мы их одних отпустили? — Джон нервно постукивал пальцами по столу, сидя напротив Алека в библиотеке. — Ты же знаешь Клэр, — Алек устало потер переносицу. — Я пытался её уговорить взять нам с собой. — Господи, что вы удивляетесь? — Джейс поставил книгу обратно на полку. — Фрэй любит искать на свою заднюю точку приключения. В прочем, как и Из. Моргенштерн и Лайтвуд переглянулись и слабо улыбнулись, ибо в словах Джейса была доля правды, хоть и малая. — А ты прям ангел, — эхом пронеслось по библиотеке. Изабель и Клэри стояли в дверях, уже минуту наблюдая за парнями. — Я тебя люблю, братишка. — О! Вернулись. Надеюсь, не с пустыми руками, — Джейс улыбнулся и поправил выбившуюся прядь волос. — Нет, не с пустыми, — Кларисса прямо перед носом Алека, кинула кинжал на стол. Парень от неожиданности немного отстранился назад, но потом снова подался вперед. — Это было рядом с отелем? — Джон взял пакетик с кинжалом в руки. Резная рукоять клинка была украшена разноцветными маленькими камнями, а длинное и тонкое металлические лезвие было в уже засохшей крови. — Да, недалеко от окна, через которое выпрыгнул незнакомец, — Изабель присела рядом с Джоном и положила на его плечо голову. — Из? поколдуешь? Будем надеяться, что на рукоятке есть отпечатки, — Алек перехватил клинок у друга. — Вам не кажется, что все слишком просто? — Джейс встал рядом с Клэр. — Вдруг там кроме крови вампирши ничего нет? — Ты такой оптимист, Джейс, прям ужас, — Клэри хохотнула и хлопнула друга по плечу, на что блондин закатил глаза. — Чем Разиэль не шутит. Проверить стоит. Даже если не найдем ничего, мы не остановимся. Поодиночке — мы сильны… — Джон подмигнул улыбающейся сестре. — Но вместе непобедимы, — продолжила Кларисса.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.