Полёт Бога Крови 2: Путь Пророчества

NC-17
Заморожен
522
автор
Фэндом:
Размер:
116 страниц, 54 708 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
522 Нравится 363 Отзывы 205 В сборник

Глава 17. Скрытая угроза

Настройки
День выдался чудным. Сегодня куноичи радовало абсолютно всё: погода, улыбки прохожих, удачно выполненная миссия… Последняя хоть и была пустяковой, но сколько благодарностей Фуу получила от владельца фермы, поля которой она вспахала и засеяла своими собственными силами. Особую гордость у Фуу вызывало то, что с миссией она справилась одна, без помощи товарищей по команде. Солнце озаряло огромное дерево, растущее на островке в центре озера с кристально-чистой водой. Вокруг озера и была разбита Деревня Скрытого Водопада, не слишком большая и не очень изощренная. Это место было тихим и спокойным, как вода в озере, ему была не свойственна суета Великих Деревень. Несмотря на это Такигакуре процветала за счет рыбной ловли, земледелия и торговли. Соседствующие страны уважали шиноби Водопада и всегда охотно нанимали их на миссии, зная, что те мастерски владеют боевым искусством и техниками, несмотря на то, что селение за всю свою историю всегда избегало крупных конфликтов с кем-либо. Из озера вытекала речка и чуть подальше с ревом срывалась вниз. Благодаря этому звуку Такигакуре и получила свое название. Впрочем, звук падающей воды пусть и не был тихим, но всегда был умиротворяющим. Фуу любила сидеть на ветвях великого древа и наблюдать за деревней, слушая, как где-то позади шумит водопад. Вот и сейчас загорелая девушка с волосами бирюзового цвета со вдетой в них оранжевой заколкой сидела на одной из могучих ветвей, свесив ноги и беззаботно болтая ими. Одета она была довольно легко, впрочем, в дневное время в деревне и правда было жарковато. На Фуу были легкие сетчатые шорты, белая короткая юбка с разрезами по бокам и белая футболка-топ, открывающая живот, а также легкие сандалии на ногах. За спиной девушки была красная сумка с интересного вида лямками крест-накрест, сходившимися на груди, а протектор был повязан черной лентой на правое плечо. Янтарные глаза Фуу, в которых горели веселые искорки, бегали по окрестностям в поисках новых приключений. Отсюда были видны носящиеся по улицам мальчишки, рыбаки, вечно сидящие на берегах с удочками или бороздящие озеро на лодках, и торговые ряды, где желающие пополнить запасы или приобрести товары из других стран всегда находили то, что искали. Вдалеке была видна резиденция Шибуки, молодого главы Деревни Скрытого Водопада. Внезапно девушку кто-то окликнул. Услышала она это не сразу, и когда заметила на полумостике двух джонинов. Оба стояли, уперев руки в боки, и Фуу удрученно вздохнула. Девушка оттолкнулась руками от ветви и соскользнула вниз, рискуя упасть в воду. Но как только она оказалась в опасной близости над водной поверхностью озера, из спины ее появились два зелено-оранжевых крыла. Крылья быстро-быстро задвигались, и куноичи молнией полетела вперед. Цепанув водную гладь ладонью и вызвав волну брызг, преследующую ее по пятам, она весело засмеялась. Помнится, Шибуки как-то назвал ее ангелом, хотя крылья Фуу скорее напоминали крылья стрекозы, чем птицы, да и росли они не из лопаток, а существенно ниже. Впрочем, глава деревни тогда быстро передумал так ее называть, зная непоседливый и хулиганистый характер юной джинчурики. Впрочем, душа у нее и правда была доброй как у ангела, что отмечали многие люди и не раз, так что куноичи вспоминала этот случай и каждый раз улыбалась. — Юхуу! – весело крикнула она, приземлившись на мостике перед джонинами. Это оказались товарищи по команде, о которых Фуу вспоминала не так давно. Впрочем, командой их можно было назвать с натяжкой. Скорее это были няньки не в меру активной джинчурики, которым было велено следить, чтобы она ненароком не вляпалась в какую-нибудь неприятность. Впрочем, Фуу давно привыкла к такой компании и относилась к Кегону и к Йоро как к своей семье. Оба были в сером, один – с длинной аккуратной прической, другой – с короткими торчащими вверх волосами. Кегон и Йоро были не просто старше по званию, но и старше по возрасту. Именно поэтому в команде часто происходил конфликт поколений. — Сколько раз просил тебя, не делай так! – вздохнул Кегон. Фуу улыбнулась во все тридцать два. — А отчего же не делать? — Ты привлекаешь ненужное внимание, — пояснил за напарника Йоро, нахмурившись. – Чего Шибуки-сама тысячу раз просил тебя не делать. — Все и так знают, кто я, и относятся к этому спокойно. Они все мои друзья! — возразила девушка с бирюзовыми волосами. В ее веселых янтарных глазах сверкнули наивные искорки. Она развернулась и крикнула старику в лодке, проплывающему мимо. — Эй, дяденька, вас же не пугают мои крылья? Старик махнул ей веслом. — Фуу, малышка, конечно, нет! Летай себе сколько влезет. Ты же знаешь, что вся деревня на твоей стороне, — отозвался он. — Спасибо! Хорошего вам улова! — крикнула Фуу и развернулась к своим явно напрягшимся товарищам. Крылья она все-таки убрала и легонько ударила кулачком в плечо Йоро. — Расслабьтесь, никто уже давно меня не боится. У меня хорошая репутация. — И мы за тебя счастливы, не сомневайся, — растеряно почесал макушку Йоро, сделав лицо попроще. — Кажется, ты со всеми в деревне смогла подружиться. — Именно так, — отозвалась Фуу, посмотрев на Кегона. — Ну а ты чего надулся как мышь на крупу? Всё ведь в порядке! — До тех пор, пока ты здесь, среди знакомых людей. Но в других деревнях отношение к джинчурики совершенно другое. И стоит иноземцам появиться здесь, ты станешь для них легкой мишенью, — произнес он. — Вот почему Шибуки-сама так редко выпускает тебя из Такигакуре. — Я понимаю, — удрученно вздохнула джинчурики. — Ладно, не сердись. Мне и здесь хорошо, я никуда не собираюсь. Да и из иностранцев у нас в последнее время одни торговцы. Я уже успела с ними подружиться. Йоро вздохнул и кивнул Кегону. — Ладно, хватит грузить девочку воспитательной работой. Она тут, пока мы на задании были, в одиночку с миссией справилась. Еще один повод для похвалы, — улыбнулся он. Фуу скромно опустила взгляд и покраснела. — Спасибо. Да делов-то. Полетала над полем, засеяла его, полила. Вот вспахивать — это да, было непросто. Впрочем, это и не кунаями махать. — Кстати о кунаях. Пойдем на полигон, — вздохнул Кегон. — Пора бы тебе размяться немного, а то не знаешь, куда энергию свою девать! Джинчурики крайне обрадовала эта новость. Она аж подпрыгнула на месте и вся засияла от счастья. — Ура-а-а! Вот и покажу вам свою новую технику! Победит, конечно, дружба, но спорим, я первая добегу? С этими словами девушка молнией сорвалась с места и побежала прочь. Джонинам оставалось лишь переглянуться и метнуться следом за ней. Прохожие, привыкшие к подобному, лишь улыбались, проводя троицу глазами, после чего возвращались ко своим делам. И только две фигуры в черных плащах с красными облаками, еще никому здесь не знакомым символом организации Акацуки, долго смотрели им вслед. Капюшоны обоих были накинуты, и никто не видел толком их лиц. Первый шиноби поправил съехавшие на нос круглые очки. Окрашенные алой помадой губы его напарницы, личность которой также скрывал капюшон, изогнулись в зловещей улыбке. Джинчурики сморщился, поглядев на Югито, с энтузиазмом поворачивающую шампуры с насаженной на них дичью. Глаза спутницы Избранника Кровавого Бога сверкали от предвкушения почти готового лакомства. Увы, сам Узумаки не очень любил крыс гриль, и один их вид вызывал у него отвращение. Юноша, конечно, никогда их и не пробовал, но и делать это в первый раз тоже не собирался. — Ты правда будешь это есть? – поинтересовался он, покосившись на Нии с недоумением. Светловолосая девушка, которая была ощутимо старше себя, но сейчас радовалась как ребенок купленной ему игрушке, активно закивала. — Буду, а как же! И ты попробуй! – она сняла с углей первый шампур и, протянув его нашему герою, ободряюще улыбнулась. Избранник вздохнул и, приняв врученный ему дар и с опаской оглядел слегка обугленное с одной стороны и все еще немного пушистое с другой великое нечто. Было уже темно, и в тусклом свете углей наш герой не мог рассмотреть всех деталей. Он мог лишь догадываться о том, что ждало его. Поэтому Узумаки страдальчески вздохнул и начал с той части, что когда-то была хвостиком. — А знаеф, дофольно-таки непло… — прошамкал Наруто, пережевывая щедро откушенный кусок, но договорить так и не успел. Первое вкусовое ощущение было обманчиво, и Узумаки был вынужден отвернуться, чтобы Югито не видела, как он, скорчившись, избавляется от остатков так и не доеденной крысы во рту и желудке. Шампур, сделанный из обструганной ветки, отправился в полет в кусты, куда незамедлительно прыгнул Бенто. Кот, отправившийся с нашими героями в путешествие, явно разделял довольно специфичные вкусы Нии Югито. Неудивительно, ведь куноичи была джинчурики Двухвостой Кошки, и у них с Бенто было больше общего, чем с Наруто. Кусты перестали шуршать, когда оттуда вышел сытый и довольный кот, лениво посмотревший на ветку дерева, под которым разбили лагерь наши герои. Поняв, что после сытного ужина такой прыжок ему не осилить, Бенто потоптался по кругу и свернулся калачиком прямо на траве. — Фу, гадость, даттебайо! Как ты это ешь? — простонал светловолосый последователь культа Джашина, когда нашел в себе силы повернуться и обнаружил Югито, уже закончившую трапезу и облизывающую пальчики. — Нафлавдаюфь кафдым куфочком, — промурлыкала та, обнаружив, что на сучке-шампуре еще остался лакомый кусочек, и вгрызшись в него зубами. Наруто был не в силах на это смотреть, поэтому решил отвлечься. Сунув руку во внутренний карман плаща, он достал схематичный набросок карты их путешествия. С одной стороны, при таком освещении видно было плохо. С другой – каракули Хидана мало напоминали карту. Там было несколько кружков, волнистых линий, пунктиров, обозначающих границы, да стрелка, обозначающая маршрут двух служителей храма Бога Крови. — Могу тебя обрадовать: мы почти пришли и вроде бы даже не заблудились. Если я не ошибаюсь, еще пара часов пути, и мы будем в Такигакуре, — пробормотал он, не поднимая взгляда на Югито. Взгляд Узумаки зацепился за напутствие, которое Хидан корявым почерком оставил на карте: «Куй железо, пока горячо». — Уже? — Югито явно была разочарована. Словами не описать, как она была счастлива покинуть храм, хоть и провела там в общей сложности не так много времени. Нии мало путешествовала. Как правило, Райкаге не отправлял ее в далекие миссии, и очень часто пределом гуляний джинчурики Двухвостой был тот лес недалеко от Кумогакуре. Теперь, когда перед ней открылись возможности повидать мир, она очень хотела побыть на воле подольше, не ограниченная никем и ничем кроме техники Юкимуры и постоянного присутствия Наруто рядом. — Не может такого быть, дай посмотреть! Я думала, мы несколько дней идти будем, — недоуменно воскликнула Нии, возникнув рядом с Наруто и заглянув в карту. Узумаки, покраснев, был вынужден поспешно ее закрыть и убрать в карман. Они оказались лицом к лицу, и Наруто сглотнул. Они были так близко друг к другу. Вдвоем, под кронами одинокого дерева и усеянным звездами небом. Поблизости не было ни души, и сейчас можно было не бояться внезапного появления Хидана. — Что ты на меня таращишься? Язык проглотил? — захлопала глазами Югито. Джинчурики вздрогнул и отвел взгляд. По-видимому, неловко было лишь ему одному. На выручку ему пришла Мататаби, чей голос услышали и Наруто, и Нии. «Он прав, Югито. Страна Звука осталась позади, дойдете до следующей границы, а там уже и до деревни недалеко», — сообщила Двухвостая Кошка. «Помню, бегали мы тут с тобой, на Чоумей охотились. Ты ей тогда чуть крылья не отгрызла», — усмехнулся Курама. «Еще раз напомнишь, я тоже раскрою пару твоих секретиков», — ухмыльнулась Мататаби. — Чоумей? — переспросил Наруто. — Похоже, это имя Семихвостого, — догадалась Югито. — Мат уже как-то рассказывала мне о нем. Вернее, о ней. Чоумей — девочка. «Но догадаться об этом сложно даже по голосу. Плюс ко всему, она вся в чешуе, с крыльями и рогами. И шестью лапами», — добавил Курама, расхохотавшись. «Да, как раз в твоем вкусе», — поставила его на место Мататаби. Уязвленный Девятихвостый передумал шутить, что Кошка для него единственная любовь жизни и прорычал лишь, что характер у Чоумей явно лучше, чем у нее. — Поговорили? Вот и славно. Думаю, пора ложиться. Проснемся с рассветом и сразу в путь, — решил Наруто, откладывая меч и ложась на траву. Наруто поплотнее закрыл плащ, который служил одновременно и подстилкой, и одеялом, блаженно потянулся и закрыл глаза. Подушкой ему стал Бенто, который, впрочем, был и не против такой фамильярности, лишь приоткрыл один глаз. — Как? Уже? Время детское! — возмутилась Югито. «Ну да, Бенто тоже по ночам бегал и глотку драл, пока не привык к распорядку дня в Храме», — пронеслось в голове Узумаки. — Не хочешь — не ложись, — равнодушно отозвался он, не открывая глаз, но не отказал себе в удовольствии добавить. — Только далеко не убегай, а то снова дзюцу старика Юкимуры контузит. Светловолосая куноичи посмотрела на него с раздражением, после чего легла рядом. К слову, Хидан заставил Избранницу взять с собой плащ тоже, и сейчас девушка была благодарна матершиннику, поскольку прохладным вечером он был как нельзя кстати. Впрочем, угли уже почти погасли, и костер не давал достаточно тепла для полного комфорта. Югито решила обеспечить себе все удобства, и Наруто резко открыл глаза, когда почувствовал, что на него что-то давит. Он вытаращился на Нии, взгромоздившуюся на него с самым невозмутимым видом и хотел было спросить, что та творит, но от подобной близости (а может быть от ее веса) у него сперло дыхание. Впрочем, ничего интересного дальше так и не произошло, поскольку навалившаяся на Избранника Югито опустилась к его ногам и свернулась на них калачиком. — Ты не хочешь слезть? — поинтересовался он немного погодя, но Югито не ответила. Судя по мурлыканию, она уже спала, ничуть не смущаясь тем, что придавила собою компаньона. Джинчурики вздохнул и, почувствовав, что в бок ему что-то упирается, сунул руку вовнутрь плаща. Там оказалась ложка, та самая, которую Наруто некогда получил от Рикото в качестве подарка на день рождения. На металле были выгравированы красивые узоры, а конец ручки завершался крупным алмазом. Невероятно дорогая и одновременно с этим практически бесполезная в глазах обычного человека вещь. Впрочем, Узумаки слишком многое связывало с ложками, и благодаря Хидану он знал тысячи назначений, как их можно использовать. Эта же ложка была особенной. «Эта ложка – не просто сокровище. Это символ твоего жизненного пути. Даренное не дарят, конечно. Но ее вполне можно было бы вручить тому, кто познал то же, что и ты», — вспомнил Узумаки слова жрицы с фиолетовыми волосами и улыбнулся. Кажется, теперь он знал, кому предназначался этот подарок. Избранник убрал ложку в карман и, кинув последний взгляд на Югито, тоже закрыл глаза. Впереди их ждало продолжение незабываемого для обоих приключения. А там, откуда началось путешествие Избранников Кровавого Бога, творилось более интересное действо. Спальня доброго дядюшки Хидана, откуда слышались с трудом сдерживаемые страстные вздохи, скрывала в объятиях ночи двоих отдавшихся взаимной любви. Лишь подрагивающее пламя свечи отбрасывало приглушенный свет на изящное тело девушки, вздрагивающей от каждого движения, и мускулистого мужчину под ней, чьи руки были на бедрах прекрасной жрицы. Оседлав своего партнера и впившись пальцами в простынь, она совершила еще пару движений вверх-вниз, испустила последний длинный страстный стон, после чего освободилась и легла в объятия священника Бога Крови. — Повторим, Хидан-сан? Тот вытер капельки пота со лба, пытаясь восстановить дыхание после приятного, но уж больно продолжительного дела. — Бля, пощади, золотце. Дай передохнуть немного, хуй отвалится, — отозвался он, прижимая ее к себе и целуя в щеку. Жрица с фиолетовыми волосами хихикнула, открывая шею для продолжения серии поцелуев, но вместо этого Хидан изрёк: — Я бы выпил, да только Юкимура замок на холодильник повесил чтоб не шастали всякие по ночам. Вот дед-пердед. Дохуя умный, видимо. У самого в каждой книге косяки закладками служат и свой личный мини-бар. А о нас, простых бессмертных, совсем не заботится. Рикото с сожалением вздохнула, поняв, что их любовный марафон окончился, и, подтянув на себя одеяло и скрывая под ним наготу, внимательно посмотрела на Хидана. Он был слегка напряжен. — Это единственное, что тебя беспокоит, милый? — поинтересовалась она. — Хуй там! За пиздюка переживаю. Хорошо, что у тебя кончились Джашиновы дни, и ты во всех отношениях лучше… Э-э-э, не думай о таком, я не в том, блять, смысле! Он же как сынуля мне. А мы отправили его в ебеня, пусть и не столь отдаленные, — ответил Хидан, нахмурившись. Девушка кивнула. — Я тоже волнуюсь. Но он не один, не пропадет, — заверила священника Рикото. — Парень рядом со своей кошкодевкой голову теряет. Даже ложку твою драгоценную взял. Охуеть, да? Переживаю я за него. Ладно, если вдруг сунет не туда. Но что, если Юкимура прав, и эти террористы открыли на Хвостатых сезон охоты? Вдруг в бою хуйня произойдет, и его благословение опять упиздует? Его алкашка старая чуть на тот свет не отправила, а тут выблядки посерьезнее, и мы о них ничего не знаем. Рикото посмотрела на Хидана с пониманием. Похоже, ее разум занимали те же самые мысли. — Плохо, что Карин ушла. Так бы можно было мысленно с ними связаться. Ну, я уверена, всё будет хорошо, — вздохнула она. — Всё будет охуенно. Главное, чтоб на них ночью никто не напал. Ну или чтоб кошкобаба ему спать не давала. Я бы на месте этих пидоров нападал именно ночью. Самое, блять, то. Вот лежишь такой, ебешься, а тут хуяк, и… Всё-таки, Хидану нужно было отдать должное. Человек он был весьма неглупый, и тактику противника, пусть и практически неизвестного, мог просчитать даже в такой ситуации. Он и не подозревал, насколько был прав и точен в том, как именно враг решит подобраться к Избраннику Кровавого Бога. Две фигуры в плащах с рисунками в виде красных облаков на черной ткани внезапно объявились из ночи, остановившись перед пирамидой святилища Джашина. Первый неизвестный в плаще был высоким широкоплечим шиноби, чье лицо наполовину скрывала маска. Зеленые глаза с красными белками остановились на вышедшем из храма дозорном, кем оказался не кто иной, как лысый великан в белом плаще. — Нам нужен Узумаки Наруто, — произнес он небрежным тоном и усмехнулся под маской. — И все драгоценности, которые у вас есть. Ответом Шинджи, как и ожидалось, было не просто молчание, а появление в его руках кастетов с тремя длинными лезвиями, имитирующими когти. Немой воитель скрестил кастеты, и в следующий миг на оружии заплясали синие молнии. Вернувшись домой, он явно не собирался пускать туда чужаков, тем более с такими запросами. Вторая фигура в плаще была более изящной. Это была куноичи, чье лицо скрывали длинные поля соломенной шляпы, которую Акацуки не торопилась снимать. Она оценивающе взглянула на противника, вставшего в боевую стойку, и сложила несколько печатей, после чего выставила перед собой руку. — Прости, красавчик, но у нас нет времени на игры. Стихия Пыли: Субатомное расщепление!
522 Нравится 363 Отзывы 205 В сборник
Отзывы (10)