ID работы: 6167982

Алые Сердца Корё: Новая История

Гет
R
Завершён
264
автор
Размер:
242 страницы, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 162 Отзывы 96 В сборник Скачать

Глава 13. Неожиданный переезд

Настройки текста
      Императорский дворец.       По приглашению императора Хэ Су пришла навестить его. Кроме них в зале также находится Чжи Мон и внимательно слушает их беседу, поглядывая то на девушку, то на императора.       - Знаешь ли ты, что это за чай? – спросил Тхэджо у девушки про чай, который был подан для нее.       - Ромашковый чай, – сделав еще один глоток, Хэ Су добавила: – С имбирем. При температуре помогает снять жар.       Император одобрительно улыбнулся, а потом добавил:       - Вижу, ты хорошо в этом разбираешься.       - Мне нравится изучать лекарственные травы. В последнее время я изучаю именно такие книги, поэтому узнала из них много полезной информации.       - Хорошо, – Тхэджо взглянул на астронома и кивнул ему с улыбкой.       Император продолжил беседу. Он расспрашивал Хэ Су о том, чем она обычно занимается. Девушка отвечала на все вопросы честно, зная, что ложь, сказанная императору, ни к чему хорошему не приведет. Она рассказала, что чаще всего читает книги, что-то изучает. Она также рассказала императору о том, что его 13-ый сын помог ей с танцем, который она исполнила на банкете. Тхэджо улыбнулся, услышав, что такая юная девушка расхваливает его сына.       - Я слышал, что ты хорошо ладишь с моими сыновьями, так ведь?       - Да, Ваше Величество. Каждый из них хорош в каком-то определенном деле, но самое главное то, что каждый из них является прекрасным человеком и хорошим другом, – Хэ Су говорила очень уверенно, а когда речь зашла о принцах на ее лице появилась улыбка.       - Может быть тебе кто-то из них нравится? – император продолжал разговор дружеским тоном.       - Я не посмею выделить кого-то одного из них, потому что все они хороши.       - И всё же, если есть кто-то из них, кто нравится тебе – сообщи об этом. Я не хочу, чтобы такой девушке, как ты, в будущем пришлось…, – Тхэджо тут же прервался, но уже по взгляду молодой госпожи он понял, что она осознает, что он пытается сказать. – Учитывая последние обстоятельства, пусть это будет тебе еще одним подарком: я позволю тебе самой выбрать себе жениха!       Услышав это, Хэ Су была поражена. Ей с трудом верилось, что император позволил ей сделать такой ответственный выбор. Выбрать самой? Сейчас удача была на стороне Хэ Су, но никто не знал, что может случиться позже, поэтому она тут же склонила голову перед императором и принялась благодарить его от всей души:       - Милость Ваша безгранична, Ваше Величество!       - До тебя ко мне приходили Ён Хва и Ю Ра. Они тоже порадовали меня своими рассказами. Думаю, вам троим нужно проводить время вместе.       - Обязательно последую Вашему совету, Ваше Величество.       - А чтобы вам всем было проще видеться, я принял решение: вы с Ю Рой переедете во дворец. Слуги уже подготавливают для вас покои, семьи ваши сегодня же будут проинформированы об этом.       «Я перееду во дворец? Мне не придется теперь искать повод, чтобы отправиться сюда? Теперь я смогу в любое время видеться с Ван Со», – эта новость обрадовала Хэ Су, ей хотелось пищать от радости, но пришлось сдерживаться.       Закончив беседу, астроном провел Хэ Су, а также разъяснил ей некоторые моменты:       - Госпожа, это не просто переезд во дворец. Вы и две другие госпожи будете посещать занятия. От этого будет зависеть решение императора. Хоть он и обещал, что каждую из вас выдаст за принца, но если хоть какое-то правило будет нарушено – он может изменить свое решение! Но Вам повезло больше других.       - Почему же? – Су повернула голову в сторону Чжи Мона и остановилась.       - Он дал Вам право выбора, – убедительно взглянул на госпожу астроном.       Хэ Су задумалась об этом. Мысли не давали ей покоя, еще находясь у императора, она хотела сказать ему, что уже определилась с выбором, но и с другой стороны, вспомнила, что стоит вести себя скромно.

***

      - Ваше Высочество, – подбежал один из подчиненных Ван Со, когда он пришел в лагерь. – Нам удалось взять их след!       - Сколько их? Чем вооружены? Как далеко находятся? – по взгляду принца было понятно, что он уже выстраивает план, хоть еще и не обладает информацией в полном объеме.       - За главной площадью есть небольшой рынок, а прямо за рынком лес. Мы следили за ними: они скрылись в этом лесу. Через день мы обыскали весь лес и нашли только одно место, где они смогли бы прятаться. Это пещера. Путь к ней завален ветками, поэтому никто не посмеет туда и ступить. Мы не рискнули зайти туда, но заметили, что каждый час оттуда выходят группы из 5-7 человек.       - И когда они возвращаются?       - В тот день под вечер из всех ушедших вернулось только 15 человек.       - Это значит, что их всех или перебили, или они пошли в другое убежище, – раздумывал Со.       - Скорее всего второй вариант.       - Почему? – принц посмотрел на молодого парня.       - Они не выглядели так, будто бы возвращались с миссии по убийству. Также мы заметили, что у каждого есть нож. Они привязывают их к поясу и скрывают за плащом. Другого оружия не было выявлено.       Ван Со тут же направился в небольшую палатку, чтобы обдумать все действия. Он подозвал к себе нескольких солдат, которые следили за наемными убийцами, чтобы разузнать некоторые детали. Взяв небольшой лист бумаги и кисть, он набросал план: обозначил все возможные варианты проникновения в пещеру. Принц также тщательно обдумал сколько человек нужно задействовать в этом плане, какое оружие использовать, какими уловками можно было бы выманить противников. Это было важное поручение, поэтому Ван Со просидел над планом весь день и всю ночь. Почти каждый час к нему в голову приходили новые идеи, поэтому он вносил изменения в ранее придуманный план. На утро план уже был готов, но принц всё еще сомневался в некоторых моментах.

***

      Когда Хэ Су переехала во дворец, то была приятно удивлена. Ее комната была просторная и светлая. Легкий ветерок врывался в покои и поднимал шторы. Из окон был виден внутренний двор, в котором росло много деревьев и цветов, а также располагался небольшой пруд. В комнате было все необходимое для молодой девушки: кровать, застеленная бежевым бельем, стол для занятий и туалетный столик. Около входа располагалась скромная беседка, где можно было отдохнуть, попивая чай и наблюдая за двором.       Дни проходили быстро. Каждый день девушки посещали занятия, где их обучали вязанию, чтению, танцам и каллиграфии. Хоть они уже давно во всем этом хорошо разбирались, они всё равно приходили каждый день и совершенствовали навыки. Вязание проще всего давалось Ён Хве, так как она часто вышивала ранее. Уроки вышивания пошли на пользу Хэ Су и Ю Ре: раньше они не часто сталкивались с этим. В понимании смысла книг выделилась Су. Уроки с 8-ым принцем дали свои плоды. Что касается каллиграфии, так в этом преуспели все девушки, а вот в танцах Хэ Су снова показала себя лучше остальных. Ни Ён Хва, ни Ю Ра не были ей соперницами. Су была благодарна Ван Уку и Бэк А за помощь. После занятий девушки возвращались к себе, но отдохнуть успевали не всегда. Наставники постоянно давали задания, а так как каждая из девушек хотела показать себя с лучшей стороны, то приходилось забывать про отдых и заниматься вплоть до ночи.       Ван Со тайно передавал записки Хэ Су, в которых просил о встрече. Она же старалась всё успевать, чтобы оставалось время на их встречи. Они убегали в укромные уголки дворца, чтобы никто не видел их, иногда беседовали о чем-то, а иногда просто молча сидели глядя вдаль. Принц изменился за это время: стал более мягким и рассудительным. Теперь его редко можно было увидеть в гневе. С каждым днем становилось труднее вывести его из себя. Сам не заметил, как сблизился с Су. Отец позволил ему остаться во дворце и больше не покидать его, потому что принц смог выследить наемных убийц. Его отряд юных бойцов помог ему взять их след. Сначала они вышли на одно укрытие, но спустя некоторое время нашли их настоящее убежище, где были сконцентрированы основные силы и бойцы. Узнать, кто стоит за всем этим не удалось, но по крайней мере, они устранили большинство проблем. В последнее время никто не следил за наследным принцем, теперь его жизни ничего не угрожало. Тхэджо понимал, что это временно и что скоро жизнь принца Му может быть снова в опасности, но он был благодарен Ван Со за защиту наследного принца. Обстановка в государстве тоже улучшилась: бездомным предоставляли еду и места для временного поселения, на границе прекратились войны. По возможности со всеми соседними государствами были заключены договоры о взаимной торговле.       Цветы засыпали с приходом луны и просыпались, чувствуя тепло солнечных лучей. Была хорошая погода. Самое лучшее время для прогулки. Но не для Хэ Су. Сейчас утро, Че Рён спешит разбудить свою госпожу. Император предоставил Ю Ре и Хэ Су императорских слуг, но молодая госпожа упорно просила Тхэджо позволить Че Рён прислуживать ей здесь. Она рассказала ему, как относится к Че Рён, как долго они уже вместе. Император был поражен красноречием и упорством молодой девушки, поэтому выполнил ее просьбу. Несмотря на то, что только Ён Хва являлась дочерью Тхэджо, он относился ко всем девушкам, как к собственным дочерям. В ответ на его любезность Хэ Су и Ю Ра также старались радовать императора, навещая его и рассказывая интересные истории за чашкой ароматного чая. Ён Хва пыталась переманить Ю Ру на свою сторону, но та не стала ее игрушкой, которую можно было бы дергать за верёвочки, помыкая как вздумалось бы принцессе. У Ю Ры были свои цели. Может она и казалась совершенно безобидной, но на самом деле могла дать отпор. Они с Хэ Су смогли сблизиться, и когда находилась свободная минутка, то старались проводить время вместе. У них было много общего, они часто обсуждали книги, наблюдали за садом. Ю Ра была удивлена, когда узнала, что Хэ Су еще и хороший стрелок. Иногда по вечерам Су и Со проходили на площадку и тренировались. Он помог ей быть увереннее в этом деле, ему иногда казалось, что окажись она в центре войны, - это бы ее нисколько не напугало, и она бы отважно сражалась, защищая себя и своих близких. Иногда ему хотелось рассказать ей все свои секреты, но принц понимал, что некоторое должно оставаться в тайне. Может быть когда-нибудь, когда эти тайны не будут так важны, он непременно расскажет о них, но не сейчас. А Хэ Су всегда хотела рассказать ему о том, что это не первая их встреча и что она пришла из будущего, но понимала, что это может прозвучать странно и отпугнуть принца.       По приказу императора Чхве Чжи Мон наблюдал за молодыми девушками и докладывал, как обстоят у них дела, соблюдают ли они приличия. Пока что всё шло хорошо - это даже было странно. Хэ Су каждый день ждала какого-то происшествия, а когда день проходил гладко, она не могла в это поверить. Куда же подевалась опасность, которая раньше ее преследовала? Всё же спокойная жизнь пришлась ей по душе больше. Она не чувствовала себя одинокой, зная, что теперь принц думает о ней. Они не виделись каждый день, потому что каждый из них был занят своими делами. Бэк А и другие принцы часто приходили к Хэ Су, чтобы повеселить ее после тяжелого дня. Уставшая, она никуда не хотела идти, поэтому приглашала их в беседку около своего дома. Они расспрашивали ее о том, как прошел ее день, и не боится ли она выходить замуж. Иногда подшучивая над ней, они спрашивали, готова ли она выбрать кого-то из них, прекрасно зная о ее отношениях с Ван Со. Не все вокруг знали об этом, лишь некоторым она смогла доверить эту тайну. Она же просила их рассказать о том, как прошли их дни и чем они занимались. Как обычно, Бэк А был погружен в творчество, Ван Ын баловался и не хотел учиться, Ван Чжон упорно тренировался и устраивал бои прямо во дворце. Ван Ук с женой тоже заглядывали к Хэ Су. Обида Су на 8-го принца уже давно прошла, поэтому она была рада видеть его и каждый раз при встрече благодарила за знания, которые получила благодаря его помощи. Если бы не его помощь, то сейчас ей было бы трудно заниматься и быть на том же уровне, что и две другие девушки. Мён Хи искренне хотела, чтобы именно Хэ Су выбрали первой для женитьбы. Стало известно, что свадьба, которая состоится первой, будет очень пышной. Когда император вызывал к себе сразу трех девушек, по его глазам было видно, что он уже сделал выбор и готов провести свадьбу, но на следующий день искра, парившая в его глазах вчера, будто бы исчезала.       Так и проходили дни: быстро и незаметно. Принцы и девушки взрослели на глазах, хотя прошло не так много времени. Император по-прежнему внимательно наблюдал за всеми.       - Что ты думаешь о них? - обратился к Чжи Мону император, спрашивая о девушках.       - Они все хорошо справляются, - уверенно ответил астроном.       - И кого же мне выбрать, если все они хороши?       - Разве Вы уже не сделали выбор, Ваше Величество? - озадаченно спросил Чжи Мон.       - Это так очевидно? - рассмеялся Тхэджо, понимая, что провести астронома не так-то просто.       - Я думаю, Вы сделали правильный выбор, - ответил астроном, а спустя секунду добавил: - Она, единственная, кто может осилить всё за короткое время, и когда другие отдыхают, она готова учиться чему-то новому ночами напролет. Она очень ответственная, ей можно доверить самые трудные поручения: она их всё равно выполнит. Она найдет выход там, где его нет. Я давно наблюдаю за ней, поэтому с уверенностью могу сказать, что она станет рассудительной и верной женой.       - Ты много видишь и много знаешь, - прервал Чжи Мона император. - Как думаешь, кого она выберет?       Этот вопрос застал астронома врасплох. Как можно было догадаться, речь шла о Хэ Су. И даже зная о том, что молодая девушка тайно встречается с принцем Ван Со, астроном не стал ее выдавать. Были ли у него на это причины или нет - неизвестно. Но Чжи Мон заметил, как Со меняется рядом с этой девушкой. Возможно, это и послужило той самой причиной. По выражению лица астронома было заметно, что он знает ответ на вопрос императора, но он промолчал. Император ничего не заподозрил и отпустил его. Чжи Мон чувствовал некое волнение: ранее он ничего не утаивал от императора. Но промолчать - еще не значит обмануть.

***

      Еще один солнечный день.       - Я знал, что ты придешь, - услышав шаги, Ван Со сразу же обернулся.       Хэ Су направлялась прямо к принцу. На ее лице красовалась игривая улыбка. Увидев свою возлюбленную в хорошем настроении, Со был переполнен эмоциями. Его улыбка так и рвалась наружу, в конце концов, он не смог сдерживать ее и начал улыбаться. Она шла медленным шагом. Платье было слегка длинновато, поэтому тянулось по земле. Светло-голубое платье, с вышитыми на нем орхидеями, отлично сидело на девушке. Ее бледно-розовая кожа сияла на солнце. Когда Хэ Су подошла к принцу, он протянул ей свою руку, в надежде, что она положит свою, и пойдет за ним куда угодно. Она посмотрела на его руку, а свои спрятала у себя за спиной. Это не понравилось принцу и он воскликнул:       - Эй!       Его лицо резко изменилось: улыбка пропала, взгляд стал озадаченным. Увидев его забавно-растерянное лицо, переполненное то ли злостью, то ли обидой, она начала смеяться. От этого Ван Со разозлился еще больше и, схватив ее за руку, потащил за собой.       - Эээй! Я же пошутила! - от неожиданности закричала Су.       - Просто иди за мной, - не отпуская ее руку, произнес принц.       Они шли по дорожке, уже знакомой для Хэ Су, но она не могла понять для чего они направляются в ту сторону. Еще пару шагов и они окажутся на тренировочной площадке. Так и было. Все Со привел девушку именно сюда.       - Для чего Вы привели меня сюда? Мы и так в последнее время много тренировались. Разве найдется более меткий стрелок, чем я? - Су посмотрела на принца и начала смеяться.       - Хм, с чего ты взяла, что ты такая меткая? – возмущенно произнес Ван Со, держа в руках острую стрелу.       - Аа, так Вы хотите, чтобы я Вас обыграла и доказала это? - рассмеялась девушка. - Тогда начнем!       Принц посмотрел на нее разочарованным взглядом: снова она выглядит как ребенок.       - Прекрати себя так вести! - строгим тоном произнес принц.       - Что не так? - с удивлением спросила Хэ Су.       - Ты может и хорошо стреляешь, но чтобы защитить себя, тебе нужно улучшить навыки.       - Вы же видели, что я без проблем могу попасть в мишень.       - В мишень можешь, но сможешь ли ты попасть в человека? Думаешь, он будет стоять на месте, выжидая момента, когда ты попадешь в него?       Слова принца могли бы показаться грубыми и жестокими для других, но Хэ Су спокойно всё восприняла. Всё, что сказал Со, было правдой. Во дворце или вне дворца могло случиться абсолютно всё, поэтому всегда приходится быть настороже. Возлагать надежды на других - безнадежно. Пока девушка и принц занимались стрельбой, около входа показалась стройная женская фигура. Розовое платье отлично подходило ее бледной коже. В волосах были шпильки с полумесяцем, а в руках цветы, которые она только что собрала в саду. Гуляя по саду, Ю Ра вышла на тропинку, которую раньше не замечала, а тропинка привела ее в это место. Уже издали она заметила Хэ Су, поэтому пошла ей навстречу.       - Хэ Су, – позвала ее Ю Ра. – Снова тренируешься?       Услышав знакомый голос, Су перестала стрелять. Она обернулась и увидела Ю Ру.       - Как ты нашла меня? – Хэ Су улыбнулась ей, но была поражена, что Ю Ра нашла это место.       - Я случайно пришла сюда. Я собирала цветы в саду, а потом пошла по тропинке и вышла на площадку, – девушка посмотрела на цветы, которые держала в руках, а потом протянула их Хэ Су. – Вот, возьми их. Я выбрала самые лучшие цветы, их приятный запах освежит твою комнату.       Хэ Су без раздумий потянулась за цветами. Они и вправду выглядели восхитительно. Девушка наклонила голову, чтобы понюхать их. Запах был приятный.       - Спасибо, – поблагодарила подругу Хэ Су.       Ю Ра увидела мужчину в черном одеянии, он продолжал выпускать стрелы одну за другой. Его лица не было видно. Но как только стрелы закончились, он обернулся, и девушка увидела перед собой 4-го принца.       - Ваше Высочество, – неловко произнесла Ю Ра, совсем не ожидая, что встретится с 4-ым принцем лицом к лицу. – Приветствую Вас!       Ван Со лишь кивнул на ее приветствие, даже не глядя на девушку. Его взгляд постоянно был прикован к Хэ Су. И даже если кто-то замечал это, ему было всё равно, что они подумают. Ему просто хотелось постоянно смотреть на нее. Когда она радовалась, он радовался вместе с ней, если она грустила, он тоже грустил. Ю Ра увидела, что принц не особо рад их встрече, но не могла понять в чем дело. Но спустя пару секунд она увидела, как внимательно он смотрит на Хэ Су. «Почему он так смотрит на нее? И почему они здесь вместе?» – начала обдумывать увиденное Ю Ра. Девушка была наслышана о том, каким холодным и жестоким человеком раньше был принц Ван Со, поэтому не могла понять, зачем Хэ Су понадобилось тратить время на такого человека.       - На сегодня свободна, – произнес принц в сторону Хэ Су строгим голосом, но взгляд по-прежнему был мягким.       Су посмотрела на него и слегка улыбнулась. Он протянул руку, а она передала ему стрелу, которую держала в руках. Девушки откланялись и пошли в сад. Они шли молча, Ю Ра хотела расспросить Хэ Су обо всем, но сначала сдерживалась. Набравшись смелости, она все-таки начала разговор:       - Су, почему ты была с 4-ым принцем? Разве ты не знаешь, какой он человек? – Ю Ра смотрела на Хэ Су с беспокойством.       - Это лишь слухи. Он не такой, как о нем говорят другие, – ответила молодая девушка. – Нельзя верить всему, что слышишь.       - Всё же…Будь осторожна, – не прекращая беспокоиться, продолжала Ю Ра.       - Со мной как раз-таки всё в порядке, – ответила Су, думая о Ван Со.       Взгляд Хэ Су менялся, как только она начинала думать о Ван Со: в глазах появлялись искорки, лицо приобретало задумчивый вид. Она не замечала, как начинала накручивать небольшую прядь волос на палец и улыбаться.       Пока что во дворце было спокойно. Эта обстановка напоминала затишье перед бурей. Ведь судьбой уже давно предопределено множество трудностей, поэтому остается только ждать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.