ID работы: 6172704

Nothing satisfies me but your soul

Джен
PG-13
Завершён
73
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник Скачать

Vol. 1

Настройки текста
      Прикрыть глаза и досчитать до десяти в попытке унять бесполезный, никчемный гнев. Избавиться от дрожи в пальцах и успокоить сердце, бьющееся так бешено, что, кажется, словно оно решило покинуть грудную клетку.       Раз-два…       Три-четыре…       Спешно, аритмично, а оттого совершенно недейственно.       Леонард передергивает плечами от легкого, едва заметного холода, расползающегося по комнате подобно горстке червей. Жмурится, откидывая голову назад, невольно ударяясь затылком о стену, и тихо, раздраженно шипит.       — Надеюсь, Вы достаточно умны, чтобы не пытаться бежать, доктор? — негромкий голос, от которого так и веет сталью, разрезает гнетущую тишину, словно остро заточенное лезвие ножа. Тем временем холод словно решил поселиться внутри, покрыв позвоночник корочкой льда.       — Развяжи и узнаешь, ублюдок, — от долгого молчания голос Леонарда звучит хрипло и тихо, а от того тон скорее усталый, чем дерзкий.       — Ну, ну, доктор, будьте благоразумнее, — негромкий смешок слетает с губ Хана. В его глазах пляшет огонек веселья и смотрит он так, словно МакКой забавная, экзотическая зверушка, а не пленник. — Мы в тысячах световых лет от Земли и Вашей дорогой Энтерпрайз, что сейчас едва ли способна лететь. Единственное, куда Вы можете выйти — это открытый космос, но Вам же еще дорога Ваша жизнь?       Недовольно скрипнув зубами, доктор все же поднимает гневный взгляд на своего пленителя. Зализанные назад волосы, идеальная военная выправка, словно не он всего сутки назад разнес пол флагмана федерации. Надменная улыбочка тонких губ и обманчиво расслабленная поза, словно не этот человек способен сломать хребет одним движением кисти, даже не вздрогнув.       — Что тебе нужно? — раздраженно выдыхает Леонард, чувствуя, как удушающая паника липкой паутиной оплетает сердце.       — Расплата, — размеренно и спокойно замечает Сингх, а после поясняет, не давая доктору вставить и слово. — Вы зашли слишком далеко в своих играх в Бога. Выкачивали из меня кровь для своих экспериментов, словно не знали, что за каждую каплю придется платить. Слишком беспечно с вашей стороны.       Хан смотрит с почти издевательским укором и МакКой просто не находит слов, чтобы выразить возмущение. Поджимает губы, сталкивается взглядом с похитителем. Изумруд и серебро. Пылкая зелень юга определенно проигрывает ледяной стали безвременья, а потому Леонард опускает голову и цедит недовольно.       — Какова же цена?       — Вам нужно закончить исследования и создать лекарство для моих людей, — Хан удивляется подобной покладистости мужчины, что прославился, как самый спесивый доктор флота, но не подает виду. Все так же улыбается надменно и словно любуется своей жертвой.       — А если я не согласен? — хмыкает МакКой, спешно облизывая пересохшие губы.       Хан молчит. Дожидается, когда доктор поднимет голову, и лишь после легко отталкивается от косяка, о который опирался все это время. Неспешно подходит ближе, словно хищник, подкрадывающийся к добыче, и склоняется к самому уху Леонарда, чтобы прошептать небрежно.       — А Вас никто и не спрашивает, доктор. Вы сделаете это, потому что я так хочу. Вы мой. Решите оспорить, и я лично сверну шею вашей дочери и капитану Кирку, — ухмыляется самодовольно Сингх. Почти любовно обхватывает двумя пальцами подбородок доктора, заглядывая в чужие глаза. Наслаждается смесью ужаса и шока во взгляде пленника, а после уходит, бросая Леонарда в холоде и одиночестве пустой каюты.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.