V
21 марта 2013 г., 19:05
— Он нас убьет… — Джордж сорвался на сипящий шепот.
— Уж лучше он, чем Снейп, — за запотевшими стеклами очков глаза Мальчика-Который-Выжил пропали, словно башни Хогрватса в утреннем тумане.
Джим шагнул вперед.
— Сэр, мы просто играли в квиддич… по-дружески… четыре на четыре. Видите ли, тренировок не будет весь год… и мы…
— Мы даже снитч не брали!
— Это утешает, Уизли! — Магический глаз перекрутился, впился в упор. — Что с ногой?
— Я с метлы упала. Просто ударилась, ничего страшного, сэр…
— Сэр, Мэгги нужно в больничное крыло! — Седрик невольно потянулся к ней. — Если это перелом, надо, чтобы мадам Помфри…
— Не надо. Расходитесь сейчас же! Поттер и Бэлвуд! Отнесите всю эту петрушку для квиддича туда, откуда взяли. И поторопитесь, завтрак через пятнадцать минут. Диггори! Отведи Вилар в мой класс. И смотрите, не попадитесь никому по дороге.
За спиной послушно засуетились.
Седрик обхватил крепко. И захотелось просто повиснуть на нем, чтобы наконец отпустила боль. Зажмуриться, сжаться в комочек.
Вдохнула.
Рядом клацает железная нога.
Забавное, должно быть, шествие.
Из-за поворота звонкие голоса.
— Я выиграл, я выиграл!
— Нет, я!
— Я больше выбил! Ой…
— Ой, это же Грозный Гла…
— Бежим!
Плюй-камни полетели на пол, топот мальчишеских ног скрылся на лестнице.
— Обалдуи.
Наконец можно сесть.
— Отлично, Диггори. Иди на завтрак.
— Но… сэр…
— Я сказал, иди!
— Но…
— Живо!
Дверь послушно хлопнула.
Мерлин, до чего же…
— Сильно болит?
— Н-нет, сэр.
— Ну-ка дай.
Скрипнул железным коленом, неуклюже присел напротив. Нагнулся.
— Ой!..
— Сиди смирно.
Ладонь легла осторожно — широкая, теплая.
И кожа под ней как будто горит.
Мерлин! Она же...
Когда он успел снять с нее кроссовок и носок?
— Ничего. Просто вывих. О, глянь-ка, там, кажется, сова с почтой.
— Что? Где…
Ногу дернуло резкой болью.
— Какого че…
— Что, не лучше?
— Лу… лучше. А что это было?
— Магловский метод. Иногда бывает полезно уметь что-нибудь делать без палки.
— Здорово! Научите меня?
— Пусть тебя лучше дед научит. Он в свое время был мастер по таким штукам.
Мэгги так и опешила.
— Сэр?..
— Ты на него похожа. На старину Хэмиша. Тоже вечно ввязывался в неприятности. Что, до сих пор пляшет флинг (*) на столе, когда выпьет?
Не удержала смешок.
— Бывает.
— Да-а… Мы с ним не виделись уже лет сто. С тех пор как… Экхм!.. Ну, да ладно. Иди, на завтрак опоздаешь.
Потерялась под взглядом. И не знала — как…
— Что? Угостить тебя чаем?
Как он…
— Ладно, идем.
Снова скрипнуло колено.
Поднялся тяжело, захромал к лестнице — наверх, в кабинет.
Пальцы запутались в шнурках.
Мерлин, как же ему, наверное, трудно всякий раз карабкаться туда! И почему директор Дамблдор об этом не подумал?
Примечания:
(*) Флинг – шотландский народный танец. Танцуется под волынку, состоит из прыжков и поворотов. Традиционно его танцевали только мужчины; в древности – воин танцевал на щите побежденного врага. Теперь танцуют все, кто хочет.