ID работы: 6181714

Touch

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
58
переводчик
Nosfik_Loki бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 250 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 18 Отзывы 31 В сборник Скачать

Part 15.

Настройки текста
Гарри сел на переднее сидение в машине Луи, борясь со слезами, переполненный страхом. Луи ничего не сказал, пока ехал в джунгли, и он молчал сейчас, пока парковался возле здания. Луи заглушил двигатель и отстегнул свой ремень безопасности, вздыхая и разворачиваясь к Гарри. Он мог чувствовать, как старший парень смотрит на него. Ждет. Гарри закрыл глаза, когда волна стыда захлестнула его. — Ты теперь ненавидишь меня, — прошептал он, голос немного дрогнул на слове «ненавидишь». Он покашлял, чтобы прочистить горло. Луи был тих мгновение, и Гарри со страхом посмотрел на него, но тот покачал головой. — Нет, — тихо сказал он. — Нет, я не ненавижу тебя. Гарри закрыл глаза, чтобы его голова не закружилась от облегчения. Хотя… все еще… — Ты разочарован во мне. В этот раз Луи подождал, пока Гарри посмотрит на него, и кивнул. — Немного, — подтвердил он. Гарри не смог ответить. Он только опустил голову и боролся с новым потоком слез. Луи потянулся и ткнул пальцем в колено Гарри. — Я просто… Робин не заслужил этого, Гарри. Он понятия не имеет, что с тобой случилось. Энн не говорила ему. — Иисусе, — прошептал Гарри, поднимая ноги на сидение и закрывая лицо ладонями, опуская голову на колени. Гарри позволил нескольким слезинка скатиться по его лицу, чувствуя, как его начинает трясти, но он не издает ни звука. Луи ласково погладил его по спине, не зная, в чем он нуждается. Гарри всхлипнул и резко вытер лицо, смотря на Луи. — Я не… я не знал, что он не знает, — сказал он ему. — Я не знал. Луи кивнул, продолжая поглаживать его по спине, и сказал: — Было бы нормально, если бы он знал? Это озадачило Гарри, он не был уверен. По некоторым причинам то, что Робин ничего не знал, сделало все в десять раз ужасней, но… — Это все еще не нормально, — медленно сказал он, обдумывая это. Посмотрев на Луи, он сказал: — Ты… я смутил тебя. Луи снова понадобилось время для ответа, и Гарри почувствовал себя ужасно. — Только немного, — сказал Луи, это несильно успокоило, но недостаточно. — Все, о чем ты говорил, что я делаю с тобой. Когда ты… ты пытался уговорить его заняться с нами сексом, Гарри. Мы даже не… мы даже не раздевались. Зачем ты выставил мою задницу на торги? Гарри подавился всхлипом, снова закрывая лицо руками, и Луи остановился, выбираясь из машины и обходя к той стороне, где сидит Гарри. — Давай, — сказал он, потянув Гарри за руку. — Моя машина недостаточно удобная. Пошли. Луи вытащил Гарри из машины, ведя по тротуару через парковку, и они вошли в темное здание вместе. Парни, спотыкаясь, пошли в темноте туда, где оба знали, что был выключатель, Гарри остановился, когда Луи включил свет. Они оба пошли к лестнице, Гарри несколько раз вытирал глаза, зная, что они поговорят обо всем, и чувствуя себя ужасно из-за того, что подвел Луи и смутил свою маму. Гарри позволил Луи провести его по коридору в комнату с джунглями. Звук журчащей воды и случайные звуки животных, исходящие из радио, заставили Гарри глубоко вздохнуть. Луи потянул парня к кровати, помогая забраться на нее, залезая следом, и Гарри очень хотелось, чтобы его обняли, но он знал, что они должны сначала поговорить. Луи сидел тихо, ожидая пока Гарри думает. — Ты… ты не был выставлен на торги, — выпалил Гарри. — Ты мой. Ты… пожалуйста останься… пожалуйста, не переставай любить меня, — умолял он. Луи наклонился с грустными глазами и погладил его лицо. — Хэй, — нежно позвал он. — Я все еще люблю тебя. Правда. Я серьезно. Я не собираюсь сбежать после одного плохого дня. Я буду любить тебя несмотря ни на что. Я не собираюсь порвать с тобой из-за этого. Но мы должны поговорить об этом, хорошо? Гарри кивнул, накрывая рукой ладонь Луи на своей щеке, чтобы задержать ее так, и закрыл глаза, прильнув к прикосновению. Хотя, в конце концов, Луи забрал свою руку, и Гарри знал, пришло время для разговора. Он подвинулся ближе, сложив ноги так, что его колени касались колен Луи, опуская на них взгляд. — Я… Мне действительно жаль, — искренне сказал Гарри. — Я не… я на самом деле не знаю, что произошло? Я пытался быть спокойным, и это работало, и он был достаточно милым… и… и мама сказала мне, что они не спали, так что это даже не похоже… не похоже, что это мысль задела меня, или еще что-то. Просто… — Гарри закрыл лицо руками, немного раскачиваясь, и Луи обернул руки вокруг него, потирая спину сквозь его джемпер. — Гарри, я даже в половину не обеспокоен тем, нравится тебе Робин или нет, так как я обеспокоен твоей реакцией, — сказал Луи, честность разрывала Гарри. Он замешкался, прежде чем сказать: — Я думал, ты… больше не боишься мужчин? Гарри отодвинулся от Луи и отчаянно помотал головой. — Я не… я не был… я не боюсь Робина, — решительно сказал он. — Я имею в виду, я… он вроде как… заставляет меня нервничать, но я не боюсь его. Честно, это не так. Я… я просто не… я не могу позволить своей маме встречаться с… с парнем как мой папа. Я не мог… я должен был убедиться. — И соблазнить его было твоим решением? — спросил Луи, выглядя так, будто он не мог поверить в это. — Христос, Гарри, что… Гарри простонал, прерывая Луи. — Я знаю, знаю, а потом я подумал… я подумал, «Что, если он… что, если он действительно это сделает?» и я так испугался, ладно, Лу? Я просто испугался, и я не… — Гарри начал плакать, вспоминая тот страх, который он испытал, когда снял рубашку перед Робином. — Я не… Луи притянул Гарри ближе к себе, облокотившись спиной на лианы, и Гарри растянулся между его ног, всхлипывая в его рубашку. Луи запустил одну руку мальчику в волосы, а вторую опустил ему на спину, когда тот начал открыто плакать. — Сегодня у тебя был просто ужасный день, не так ли, милый? Гарри всхлипнул и кивнул около груди Луи, и старший шикнул и стал успокаивать его, перебирая его волосы и поглаживая спину, пока Гарри не был готов продолжить. Это заняло время. Гарри развернул голову, прижимаясь щекой к груди Луи, чтобы он мог дышать и говорить, и прошептал: — Нет никаких оправданий тому… что я вел себя так отвратительно с ним, а он… он был таким милым. — Луи, должно быть, слышал, как голос Гарри немного дрогнул в конце, потому что он несильно прочесал его волосы, и тот сделал глубокий, слегка дрожащий, вдох. — Он был таким милым, и он… не хотел меня. Он не… он не хочет меня… Луи покачал головой. — Нет, не в этом плане. — Я просто… я просто испугался. Мы… в этом доме никогда не было другого мужчины, Лу. Мы переехали в него после… после того, что случилось, и… кроме, ну типа, рабочих, и тебя, никого не было… и он был там, и он был большим и он… он больше, чем… чем был мой отец, и он мог… он мог бы причинить нам боль. Гарри почувствовал, как начинает дышать все быстрее и быстрее, но Луи прервал его. — Послушай меня, — сказал он решительно. — Ты будешь в порядке. Я никому не позволю навредить тебе. Я серьезно. Только от этих слов Гарри почувствовал себя немного спокойнее и приподнял голову, чтобы медленно поцеловать его в губы, повторяя эти слова между поцелуями, пока он, действительно, не захотел спать. В любом случае, Луи не позволил ему. — Итак… что ты думаешь, мы должны делать? — спросил он. Кровь Гарри похолодела, и он внезапно почувствовал себя слишком бодрым. — Ты хочешь отправить меня на терапию, — прошептал он, чувствуя, как его наполняет разочарование, когда он перевел взгляд на рубашку Луи. Луи вздохнул и сказал: — Гарри, я твой парень, а не… Я не могу принимать решения за тебя. Хорошо? Если ты хочешь пойти на терапию, я с радостью буду отвозить и забирать тебя и всячески поддержу. Если нет, я не собираюсь заставлять тебя, потому что я никогда не был на подобном лечении и не знаю, как это работает, но я не думаю, что кого-то надо принуждать к этому. Я имел в виду… Я имел в виду, что ты собираешься делать, когда вернешься домой? Глаза Гарри расширились от осознания того, что ему, в конце концов, придется вернуться домой и встретиться лицом к лицу с мамой. И на самом деле поговорить с ней об этом. — Ох, Боже мой, — простонал он. — Мама убьет меня. Луи фыркнул, выпуская смешок, и пробормотал: — Тем не менее, до тебя дойдет. Что… ауч, на самом деле. Гарри вздрогнул из-за слов Луи, отодвигаясь от него и садясь ровно, даже несмотря на то, что он знал, что это было правдой. — Я, на самом деле, чувствую себя ужасно, Лу, — сказал он с упреком, ощущая дискомфорт в животе. Луи выглядел извиняющимся, наклоняясь к Гарри и говоря: — Мне жаль, правда, — Гарри позволил снова утянуть себя вниз, слишком чувствительный, чтобы сопротивляться. Луи провел по его руке своими пальцами, другой рукой прочесывая его волосы, пока Гарри тихо думал о том, что собирается делать. — Я… сначала извинюсь перед мамой, — сказал он медленно, чувствуя, как Луи кивает. — …А потом, я… мы можем встретится с Робином? Ты и я? Я только хочу поговорить с ним, но я не… я не хочу оставаться с ним наедине. Гарри почувствовал, что Луи перестал дышать, и он поднял голову, упираясь подбородком в грудь Луи, чтобы видеть его лицо. — Я буду хорошо себя вести, — настаивал он. — Я просто… я не думаю, что когда-нибудь захочу его присутствия в моей жизни, но… то я так же не хочу, чтобы он ушел. На самом деле. Я… он действительно нравится моей маме, и он… был мил со мной, даже несмотря на то, что я… ну, вел себя как задница. Я просто… не хочу, чтобы он бросал маму. Луи наблюдал за Гарри какое-то время, и это чувствовалось как целый час, и, наконец, он кивнул с чем-то напоминающим гордость в глазах. — Ладно, — сказал он Гарри. — Хорошо. Мы можем встретиться с ним. Но если ты начнешь… снова сходить с ума, я лично затащу тебя в машину и увезу оттуда. Ради твоей мамы. Хорошо? Гарри кивнул, он рад, что Луи уважает его маму и достаточно трезво мыслит, чтобы остановить Гарри и защитить ее, если это понадобится. Хотя, ему интересно: — Почему ты не остановил меня раньше? Не то, чтобы я винил тебя, — поспешно добавил он, когда Луи поднял брови. — Мне просто… любопытно. Ты выглядел униженным, но… не остановил меня. Почему? Дыхание Луи было ровным и медленным, когда он поглаживал спину Гарри через его рубашку, в конце концов, отвечая: — Я был не в праве останавливать тебя, — когда непонимание Гарри было написано на его лице, Луи пояснил. — Я верю тебе, знаешь, когда ты говоришь, что это не сказывается на тебе, и что ты полностью пережил то… что случилось. Я верю тебе, и я знаю, что только потому, что ты потерял самообладание из-за Робина, это не значит, что внезапно ты больше не в порядке. Я понимаю это, — Гарри закрыл глаза и зарылся лицом в рубашку Луи, радуясь, что Луи понимает. — Было бы неправильно с моей стороны останавливать тебя, даже если бы я мог. Ты просто… я полагаю, что просто думал, что тебе это необходимо. Необходимо все прояснить, необходимо проверить его так. Мне это не понравилось, и все еще не нравится, и, думаю, я всегда буду ненавидеть этот ужин, до конца моей жизни, но… тебе это было необходимо, и я никогда не хочу удерживать тебя от чего-то, в чем ты нуждаешься, Гарри. Гарри сглотнул и кивнул, все еще утыкаясь лицом в рубашку Луи и наваливаясь почти всем своим весом на него, слишком сильно желая перестать думать, чтобы Луи был повсюду — но он знает, что парень никогда бы не сделал этого, не после сегодняшнего, так что он не будет даже заморачиваться, чтобы попытаться. Луи снова вздохнул, немного более удовлетворенно, чем до этого, радуясь, что они все прояснили. Гарри тоже был счастлив, прижимаясь поцелуем к груди Луи сквозь рубашку, прежде чем сказал: — Думаю, ты должен отвезти меня домой. Мне надо поговорить с мамой.

ххх

Почти два часа спустя Гарри нашел себя лежащим на коленях своей матери, пытающимся не мурлыкать, пока она играла с его волосами. Робина уже не было, когда Гарри вернулся, а его мама сидела на диване, смотря телевизор, поэтому он сел рядом и объяснил все — весь свой день, и закончил их разговором с Луи. Его мама молчала все время, пока Гарри объяснялся, а сейчас она все обдумывала. Энн вздохнула, и Гарри моргнул, переводя взволнованный взгляд на ее лицо, сканируя, чтобы знать, к чему себя готовить. Но Энн не выглядела сердитой, и ее взгляд не был таким, который Гарри привык ассоциировать с их разговорами о Робине или страхах и дискомфорте Гарри. Она выглядела так, будто понимает и немного виноватой. — Я, вероятно, поторопилась, — сказала она, смотря на волосы Гарри, вместо того, чтобы смотреть ему в глаза. — Я должна была дать тебе время привыкнуть к этой идее. Гарри сел и повернулся к ней, качая головой. — Нет, мам, это то, что я говорю. Я… я просто потерял самообладание, как… я даже, на самом деле, не понял как, но это не потому, что я не был, типа… готов к нему, или типа того. Я просто… я не знаю, на самом деле. Мне, действительно, жаль, — добавил он. Энн кивнула, немного улыбаясь. — Все нормально, — сказала она. — Правда. В любом случае, когда мы только вдвоем намного лучше, не так ли? Сердце и желудок Гарри сжались. Неужели это значит, что Робин уже порвал с его мамой? Гарри выбрался из своих мыслей, когда его мама наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку. — Я иду спать, — проинформировал она. — Мне рано вставать. Это была ложь. Гарри знал, что у нее завтра свободный день, но отпустил ее. Если Робин бросил ее, она, вероятно, хочет побыть немного одна. И, если честно, Гарри тоже.

ххх

Гарри сидел на уроке математики, стараясь быть внимательным и в итоге полностью проваливаясь. Он мысленно поблагодарил Бога за то, что тот (или та, размышлял Гарри) сотворил волшебство, и Луи уже прошел эту программу и мог помочь ему. Честно, Гарри просто не мог сконцентрироваться. Он продолжал беспокоиться о своей маме, о Робине, задавался вопросом, должен ли он снова задуматься о терапии, и боролся с нервами и гордостью, пытаясь решить, отвлекался на мысли о Луи. Беспокоился о том, чтобы не вылететь из команды по футболу после его ужасной тренировки несколько дней назад, когда весь день был отвратительным, из-за чего он мог вернуться туда, откуда начал. Думал о том, что едва видит Лиама и Найла в последнее время, зная, что Луи тоже не слишком часто видится со Стэном и Зейном. Пытался игнорировать шепот окружающий его на биологии (которая, кстати, была его следующим уроком). Лениво размышлял, какие колледжи рассматривает Луи для поступления после старшей школы (за исключением того, что это было не «ленивое размышление», под этим скрывалось явное беспокойство, и Гарри понял, что все время думает об этом). Пытался выкинуть из головы случайную песню, которая застряла там, и пытался выглядеть так, будто он обращает внимание на то, что происходит на уроке, хотя в реальности, урок был последним, о чем он думал. Гарри считает, что он заслуживает награды. С другой стороны, он знал, что это ни что по сравнению с тем, что происходит у Луи. Поэтому, когда он разблокировал телефон, чтобы прочитать новое сообщение от Луи, он пытался подавить легкое раздражение из-за того, что Луи второй день подряд раньше уходил с тренировки, что означает, Гарри либо должен идти пешком, либо просить кого-нибудь подвезти его, и Луи даже не говорит почему. Семейные дела, дорогой. Ты же знаешь, я бы подвез тебя, если бы мог, прости. Увидимся на футболе х Гарри вздохнул и вместо того, чтобы ответить, открыл контакт Лиама и отправил ему сообщение, спрашивая, сможет ли он подвезти его домой после тренировки, а затем Гарри всерьез попытался сосредоточиться на уроке математики.

ххх

Гарри не утруждал себя принятием душа после тренировки, вместо этого выбирая втиснуться обратно в свои узкие джинсы, натянуть футболку и пальто, проскользнуть в свои конверсы, вздыхая. Сегодня Луи ушел даже раньше, чем вчера, подбегая к тренеру и немного слишком сильно жестикулируя, пока тренер не кивнул, и он не убежал с поля. Не прошло и пяти минут, как Гарри увидел Луи, его волосы все еще были мокрыми из-за того, что он, вероятно, принял душ в раздевалке, и он практически бежал к своей машине, прежде чем умчаться, разворачиваясь в противоположную сторону от своего дома. Гарри надел рюкзак на плечи и сел на скамейку, проверяя свой телефон, и простонал, когда увидел, что Лиам ответил на его сообщение во время тренировки, шесть миллионов раз извиняясь до того, как сказал, и после, что не может подвести Гарри домой, потому что он должен быть у врача — что-то из-за его отсутствующей почки. — Что с тобой? — Гарри поднял взгляд и увидел Стэна, натягивающего рубашку, и взволновано смотрящего на него, Стэн ухмыльнулся и добавил: — Что, уже скучаешь по своему любимому? Гарри слегка покраснел, но засмеялся, зная, что Стэн всего лишь дразнится, прежде чем скривился и сказал: — Нет. Лиам не может забрать меня. Сегодня моя очередь готовить ужин, так что мне придется бежать. Увидимся завтра, приятель. Он встал, чтобы уйти, похлопав Стэна по плечу, и развернулся, когда Стэн сказал: — Я мог бы подбросить тебя домой. Гарри повернулся, смотря на Стэна. — Ты не против? Я живу в... где-то в … десяти минутах от дома Луи. Ну, это когда Луи за рулем. Так что, на самом деле, это где-то двадцать минут. Стэн усмехнулся и кивнул. — Это не проблема, приятель. Я только обуюсь, и мы поедем. Весь путь до дома Гарри сидел тихо на пассажирском сидении в машине Стэна. Стэн выглядел очень серьезным, пока они шли к машине и пока они не приблизились к дому Гарри, он ничего не говорил. — Ты… ты знаешь, что Луи любит тебя, правда? — неожиданно сказал он, отводя взгляд от дороги на секунду, чтобы посмотреть на Гарри. Младший немного улыбнулся, счастливый, что люди могут видеть это, и слегка покраснел. — Да, я знаю, — сказал он и прочистил горло. — Я… я тоже люблю его, — добавил он для верности, потому что Стэн посмотрел на него, как только он заговорил. Стэн был тихим мгновение, обдумывая это, а затем серьезно сказал: — Этот… этот развод уже сказывается на нем, Гарри. Он… я не знаю, что это, но это действительно влияет на него. Возможно, это просто новая работа, я не… — Работа? — перебил Гарри, нахмурив брови. — Какая работа? У Лу нет работы. Поверни здесь, — добавил он, указывая направо, и Стэн включил поворотник, прежде чем развернуться. Стэн выглядел абсолютно сконфуженным, заворачивая на улицу Гарри. — Нет, у него есть работа, — сказал он, растерянный. — Он только устроился несколько дней назад. Я думаю, он начал со вчера или позавчера? В мастерской, недалеко от Трафта? Гарри знал это место, но он не знал, что Луи там работает. — Ох, верно, — сказал Гарри. — Правильно, да, это так ново, что я забыл. Глупо, потому что, знаешь, это… то место, где он сейчас, — Гарри посмотрел на Стэна, проверяя его реакцию. Стэн просто кивнул, и Гарри заметил, что они уже практически около его дома. — Прямо здесь, отлично. Спасибо, Стэн, — сказал он. Парень притормозил у обочины, и Гарри потянулся за своим рюкзаком, но Стэн остановил его, беря за руку. Когда Гарри посмотрел на него, лицо Стэна было серьезным. — Я просто хочу, чтобы ты присмотрел за ним, — сказал он. — Луи не… он не слишком хорошо воспринимает перемены, и, я думаю, он слишком много борется с этим. Просто… присмотри за ним, ладно? Гарри кивнул, похлопывая его по ладони, которой он все еще держал его руку, прежде чем сказать: — Я всегда буду присматривать за Луи, — и выскочил из машины. Он похлопал по крыше автомобиля и пошел к дому, махая, когда Стэн посигналил и уехал. Гарри открыл дверь, направляясь на кухню, чтобы начать готовить ужин, задаваясь вопросом, почему Луи не сказал ему, что нашел работу. Он достал свой телефон, и открыл сообщения. Приходи на ужин после работы, если будет время. .хх
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.