ID работы: 6185430

С добрым утром!

Слэш
R
Заморожен
566
автор
Размер:
56 страниц, 12 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
566 Нравится 79 Отзывы 233 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Войдя в банк, я сразу же прошел к стойке, чтобы поинтересоваться, как мне получить доступ к своему сейфу, ведь ключа у меня не было. Гоблин сперва даже слушать меня не хотел, впрочем, я был не удивлен. Семилетний ребенок в обносках просит доступ к банковской ячейке древнего богатого рода, уверяя, что является прямым наследником, не бред ли? Однако спустя некоторое время, когда я, видимо, окончательно его достал, он сказал мне, что сперва придется провести подтверждение личности, разумеется, посредством ритуала. Я представил, сколько времени это займет, и уже решил поискать способ связаться с Хагридом, чтобы он отдал мне ключ, но все же, учитывая его медлительность и небольшую тугодумность, я посчитал, что ритуал – не самый худший вариант. Честно говоря, я ожидал чего-то более масштабного. Оказалось, что мне всего-навсего придется поделиться кровью с замочной скважиной двери, за которой и находилось мое состояние, что я и сделал. То, что сейф открылся без промедлений, меня не удивило, но я все же стоял с открытым ртом. Спросите, почему? Видели бы вы, сколько золота здесь хранилось! Скажу сразу, здесь было как минимум в 10, нет, в 20 раз больше, чем в моей прошлой жизни. Пока я стоял, недоумевая, откуда все это добро, гоблин принес мне копию ключа и вручил с довольным видом. - Рад встрече, Лорд Поттер. Простите, что не признал, сами понимаете… - виновато проговорил он. - Ничего, все в порядке. Так, подождите, вы сказали «Лорд»? - Да, сейф признал в вас главу рода Поттер, значит – Лорд, - гоблин рассказал мне об этом так, будто говорил прописные истины. Я задумался. В прошлом вопрос моего статуса не поднимался, для всех я был просто мистером Поттером, хотя, если подумать, я остался последним представителем этого рода, поэтому логично было бы получить статус Лорда, ну, допустим, после совершеннолетия хотя бы. Но этого не произошло. Странно. - Извините, а вы не знаете, где я могу узнать больше информации о своей семье? – спросил я гоблина, хотя не до конца понимал, как мне это поможет. - В Книге Рода, разумеется. Правда, книга вашего рода, насколько я помню, находилась в главном поместье и была уничтожена вместе со всем остальным во время пожара много лет назад… Что ж, в таком случае вам поможет только Озеро Памяти. - Озеро Памяти? Впервые о таком слышу. Где оно находится? - Я не удивлен, о нем сейчас мало кто помнит, как бы иронично это не звучало. Оно находится во Франции, на территории национального парка Меркантур в Альпах Верхнего Прованса, правда, трансгрессировать туда очень сложно, да и вы не умеете, поэтому советую все же обратиться за помощью к кому-нибудь из взрослых. - А вы не сможете мне помочь? Пожалуйста… - я сделал самое жалостливое лицо, на которое был способен в нынешнем состоянии. - К сожалению нет, Лорд Поттер, это не в нашей компетенции, - вздохнул гоблин. Я не сомневался, что если бы он мог, обязательно бы предложил свою помощь, особенно учитывая тот факт, какими средствами я обладал и каким наивным мальцом, по их мнению, еще был. - Ладно, и на этом спасибо. Моим сейфом кто-нибудь еще может распоряжаться? – на всякий случай поинтересовался я. - Теперь, после подтверждения личности, нет. Слово «теперь» мне не понравилось. - То есть раньше доступ был и у других лиц? - Извините, но эта информация конфиденциальна. Могу лишь уверить, что теперь доступ к хранилищу есть только у вас. Я понял, что дело тут не чисто, но сейчас у меня не было никаких сил и желания с этим всем разбираться. Да и что-то мне подсказывало, что Озеро Памяти даст ответы на многие мои вопросы, поэтому нужно было найти способ как можно быстрее добраться туда. Правда, сначала нужно приобрести вещи первой необходимости. Сперва я посетил магазин мадам Малкин, благо, денег у меня теперь было хоть отбавляй, поэтому я мог себе позволить приобрести несколько комплектов нормальной одежды. Конечно, сейчас у меня не было крайней необходимости в мантиях, я бы вполне обошелся новыми брюками и свитером, но с таким маленьким количеством покупок от мадам еще никто не уходил, поэтому и я не стал исключением. К счастью, когда я спросил про стандартные предметы гардероба, волшебница любезно показала мне полки с одеждой, немного напоминающей магловскую, где я нашел вполне приличные черные джинсы, футболку с каким-то детским рисунком, что неудивительно, ведь это был отдел для детей, и даже более-менее удобную куртку, о которой я даже и мечтать не смел. Куртки - большая редкость в магазине одежды для магов. Необходимость посещения магловского магазина одежды сразу отпала, чему я был очень рад, мне хотелось все купить в Косом переулке, а не шататься по Лондону, который все же отличался от того, что я помнил. Я договорился, чтобы все остальные покупки мне прислали через пару дней совиной почтой на адрес Дурслей, и вышел из магазина в уже упомянутых джинсах, футболке и курточке. Было приятно вновь почувствовать себя человеком, и хотя прохожие уже не шарахались от меня как от прокаженного, я все равно чувствовал себя рангом ниже, хотя бы в силу роста и физиологического возраста. В сторону магазина «Все для квиддича» я старался даже не смотреть, ибо знал, что если зайду туда – уже никогда не выйду. Квиддич остался моей страстью на всю жизнь. Я держал путь к лавке Олливандера, хотя сомневался, что мне так просто продадут палочку в таком возрасте. Когда я вошел в магазин, внутри никого не было, что, впрочем, неудивительно, ведь школьники успели закупиться всем нужным еще неделю назад, а сейчас уже несколько часов как находились в Хогвартсе. - Мистер Олливандер? – позвал я волшебника, чтобы он смог принести мне мою палочку. Я уже знал, что мне нужно – 11 дюймов, остролист, перо Феникса. Не получив никакого ответа, я предположил, что возможно хозяин лавки просто не услышал меня за всеми этими огромными стеллажами, а поскольку времени ждать, пока он самостоятельно выйдет к прилавку, у меня не было, я решил сам поискать его. Лабиринт из шкафов с палочками пугал меня больше, чем лабиринт во время чемпионата на четвертом курсе обучения. Казалось, что если я хоть что-нибудь задену, стеллажи незамедлительно упадут на меня, и я буду заживо погребен под тысячей коробочек с палочками. От тягостных дум меня отвлекло слабое свечение, которое, однако, при моем приближении становилось все более яркое и зазывающее. Я прошел к витрине – а это была именно витрина – и увидел в ней слегка подрагивающую палочку, которая видом своим больше напоминала змею - слишком сильное создавалось ощущение того, будто она всячески извивается, требую выпустить себя на волю. Я потянулся к витрине, поддаваясь какому-то странному желанию как можно скорее открыть ее и взять палочку в руки, я даже успел слегка приподнять стеклянную крышку, но чья-то морщинистая рука с силой надавила сверху, вновь ее захлопывая. - Раньше она никогда себя так не вела, - задумчиво проговорил Олливандер, а я почему-то почувствовал себя очень некомфортно, как будто меня застали за кражей. – Вы ведь знаете, что палочка сама выбирает волшебника, а не наоборот? – я молча кивнул, с наигранным интересом рассматривая свои ботинки. – Это касается всех палочек без исключения, даже этой, - он бросил взгляд на витрину. – Однако вы слишком юны, мистер, чтобы владеть собственной палочкой, не так ли? Как вас зовут и сколько вам лет, позвольте узнать? - Меня зовут Гарри Поттер. Мне трид… - я запнулся. - Семь. Мне семь лет. Маг задумчиво потер подбородок. - Любопытно, очень любопытно. В Англии детям младше десяти редко покупают палочки, хотя, если учесть, что в некоторые магические школы принимают и в восемь, смею предположить, что ничего плохого не случится, если вы получите палочку раньше. К тому же ваш магический фон невероятно силен… Такие, - он сделал акцент на этом слове. – палочки никогда не выбирают себе слабых волшебников. Уверен, вы станете великим, мистер Поттер, - после чего Олливандер аккуратно достал из витрины строптивую палочку и передал ее мне. – Однако, неужели вы здесь без спутника? – он на всякий случай оглянулся. - Да, я один. Решил прогуляться, - мне не хотелось врать, но еще меньше я желал углубляться в повествования. – Сколько с меня? - О, мне было бы стыдно брать за нее деньги, мистер Поттер, считайте, что это подарок. В конце концов, мне ее тоже подарили. Я так до сих пор и не смог выяснить, что за сердцевина у этой палочки, но поверьте мне, она очень своенравна, хотя вы, похоже, ей все же приглянулись. Заккум кого попало к себе не подпускает, а тут, определенно, гремучее сочетание с чем-то еще. - Заккум? – переспросил я. - Это древо из арабской мифологии. Оно существовало на самом деле, правда очень давно и всего лишь один экземпляр, из ветви которого и была создана ваша палочка. По легенде Заккум произрастает из корня геенны, проще говоря – в аду, а плодами его, представляющими собой головы дьяволов, вынуждены питаться грешники. Разумеется, это лишь легенда. На самом же деле его плоды просто напросто были ядовиты, поэтому их нельзя было есть обычным людям. Да и сок тоже небезопасен, поэтому представляю, какого труда стоило мастеру сделать палочку из Заккума, мой ему поклон. Будьте осторожны с ней, это своего рода реликвия. Вспомнив об участи своей первой палочки, я честно пообещал заботиться об этой, как о своей третьей руке, и мы с магом распрощались, правда, спустя некоторое время я догадался, что Олливандер имел ввиду совсем не это, когда советовал мне быть с ней осторожным. Скорее всего, он больше переживал за меня, а не за палочку. Впрочем, в данный момент меня это не сильно волновало. Сейчас мне больше всего на свете хотелось остановиться в каком-нибудь кафе, отдохнуть, выпить чего-нибудь. В смысле – попить. Первым, что мне попалось на глаза было заведение «Чайный пакетик Розы Ли». Я там никогда не был, но Гермиона не раз говорила о том, насколько вкусный чай там подают. Предположив, что за совой зайти еще успею, я направился прямиком в кофейню, где меня сразу встретила добродушная официантка и усадила за свободный столик прямо у окна, вид из которого выходил на Аллею. Я заказал чашечку кофе, но мне продать его отказались, в силу возраста. Я мысленно стукнул себя по голове и согласился на предложенный чай с бергамотом. Вообще, было странно, что ко мне, маленькому ребенку, только Олливандер пристал с вопросом о спутнике, остальным же было все равно, что какой-то там мальчонка гулял по улицам один. Впрочем, мне это было даже на руку, просто я представил, что случилось бы, если моя Лили, например, потерялась бы в одном из переулков, никто не изволил бы ей помочь – на нее просто не обратили бы внимание мимо проходящие люди. Мое сердце сжалось. Лили, Альбус, Джеймс… Я только сейчас понял, что больше никогда не увижу своих детей. Даже если все пойдет так, как в прошлом, и мы с Джинни в конце концов поженимся, наши дети уже не будут Лили, Альбусом и Джеймсом, ведь даже малейшие изменения в прошлом могут привести к серьезным последствиям, а я собирался много чего менять. Да, однозначно, даже ради детей я не мог оставить все идти своим ходом, ведь, сколько жизней унесла за собой та война! Я не мог этого допустить, пусть даже ценой своего будущего. Мне стало жаль себя. Я никогда в жизни себя не жалел, считал это недостойным Национального Героя, но сейчас мне стало искренне себя жаль, жаль своих детей, которые никогда не родятся, жаль тот мир, который мы построили на руинах… Я почувствовал волну утешения, словно кто-то погладил меня по голове, а затем крепко сжал руку, подбадривая. Стало немного легче, но вместе с тем пришло и недоумение - что за невидимый друг разделил со мной горе? Впервые за все это время я ощутил, что не одинок. Взгляд сам собой упал на палочку. Строптивая, говоришь? Как по мне, так очень даже милая. Мне показалось, я услышал смешок. Или он был лишь в моей голове? Я улыбнулся. - Спасибо, - прошептал я одними губами, и в тот же миг подумал, что я, наверное, все же сошел с ума, раз начал разговаривать с палочками. Внезапно уже знакомая черная мантия мелькнула за окном, и я вдруг понял - вот мой шанс попасть к Озеру Памяти, уж Снейп то точно знает, что это за место и где оно находится. Я кинул на стол один галлеон и выбежал из кафе, в надежде не упустить такую удачу. Снейп, тем временем прошествовал в аптеку Малпеппера, и я в спешке последовал за ним. Войдя в помещение, я обнаружил профессора у прилавка, где он диктовал аптекарю список нужных ингредиентов. Когда он закончил, аптекарь удалился, чтобы принести все необходимое, а я приблизился к Снейпу. Не зная, как правильно начать разговор, я решил остаться приверженцем банальщины. - Здравствуйте, профессор. Мне нужно срочно с вами поговорить. Маг даже не повернулся. Да что там, он вообще не подавал каких-либо признаков заинтересованности в разговоре, как будто во всей лавке никого, кроме него не было. - Профессор, это вопрос жизни и смерти! – это должно было прокатить. Пусть он и взбесится от такого дикого заявления из уст семилетнего ребенка, я получу хоть какую-то реакцию. Снейп медленно перевел на меня взгляд, и я почувствовал, как холодок пробежал по спине. Я смог хорошо разглядеть его лицо, и мне казалось, будто рядом стоит призрак. Призрак прошлого. На протяжении минуты мы молча рассматривали друг друга, а затем вернулся аптекарь, принеся с собой запрашиваемые ингредиенты. - К сожалению, листья Алихоции закончились, но все остальное я нашел, - с гордостью проговорил он, подсчитывая общую стоимость. - С вас 12 галлеонов и 48 сиклей. Снейп отсчитал нужную сумму, забрал товар, а затем развернулся на 180 градусов и пошел к выходу. Я последовал за ним, а мужчина тем временем прибавил шагу. Стараясь не отставать, я и не заметил, как мы свернули в Лютный переулок. Я чувствовал на себе недоброжелательные взгляды, но близко подойти к нам никто не решался. Вдруг я услышал странное хихиканье позади себя, но, резко обернувшись, никого не увидел. Как не увидел я и профессора, когда вновь посмотрел в его сторону. Рядом висела вывеска «Спини Серпент» и я предположил, что маг наверняка зашел туда, но, подергав ручку, понял, что дверь была заперта. Я вновь услышал хихиканье, на этот раз совсем близко, и крепко сжал в руке палочку. - Бедного мальчика оста-а-авили, - противно растягивая слова, ко мне не спеша подходила старая женщина, одетая в грязное белье и с отвратительным колтуном на голове вместо волос. – Бедный-бедный мальчик, совсем один… Однажды на втором курсе я уже попадал в подобную ситуацию, но в тот раз рядом оказался Хагрид и смог мне помочь, но сейчас я действительно остался один в этом жутком месте. Паника постепенно завладевала мной, но тут я вспомнил о том, что на самом-то деле мне вовсе не семь лет и я вполне могу за себя постоять. Я увереннее перехватил палочку и твердой рукой направил ее на ведьму. Это на нее не произвело ровно никакого впечатления, она продолжала приближаться, но больше ничего не говорила, лишь тихонько посмеивалась, будто я заведомо проиграл. - Остолбеней! – выкрикнул я. Мне показалось или женщина подверглась заклинанию раньше, чем я закончил его произносить? Громкий хлопок в ладони разнесся по переулку, затем второй и, наконец, третий. - Браво, мистер Поттер. О ваших уникальных способностях ходят легенды, однако я даже и не надеялся когда-нибудь воочию увидеть, как семилетний ребенок Джеймса Поттера одним заклятием усмирит соперника в несколько раз старше, - сарказм сквозил в каждом слове профессора, который стоял у дверей недавно упомянутой лавки и с высокомерием смотрел на меня, аки на слизняка. - Могли бы и не прятаться все это время, - проворчал я. - Делать мне больше нечего. Я был занят своими делами, - он бросил взгляд на «Спини Серпент» и вновь посмотрел в мою сторону. – Тем более, в няньки я не нанимался. Все еще впереди – подумалось мне, но вслух говорить я этого не стал. Однако то, как дрогнуло лицо зельевара, заставило меня задуматься над тем, чтобы в будущем вспомнить некоторые приемы окклюменции, ибо некоторые мысли все же хотелось сохранить при себе. - Итак, чего вы от меня хотели? – Снейп скрестил руки на груди и принялся нетерпеливо постукивать пальцем. - Мы можем поговорить в другом месте? – я нарочито огляделся, всем своим видом показывая нежелание продолжать беседу на улице, особенно на этой улице. Снейп демонстративно закатил глаза, подошел ко мне и, схватив за рукав, трансгрессировал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.