ID работы: 6186785

Забытая студия Sillyvision

Джен
PG-13
Заморожен
275
Размер:
396 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
275 Нравится 271 Отзывы 48 В сборник Скачать

Букет лилий

Настройки текста
      Несмотря на то, что в календаре двадцать второе мая отмечено не было, в студии царило праздничное настроение. Причина была не в том, что Джоуи внезапно решил повысить каждому зарплату. И даже не в том, что органист Джонни, наконец, осознал, что музыка — явно не его поприще, и решил уйти. Всё было гораздо проще: сегодня на экранах кинотеатров должна была появиться серия с Алисой Ангелом. Всеобщая любимица Сьюзи Кэмпбелл только об этом последние два дня и болтала без умолку, таким образом невольно заставив большинство сотрудников тоже проникнуться данным событием. Довольный практически так же, как и сама актриса, Джоуи встретил Генри утром в холле и, даже не тратя времени на приветствие, гордо провозгласил: — Это большой день для студии!       Генри улыбнулся. Он безусловно был рад за Джоуи, а в особенности за Сьюзи, но всё-таки для него этот эпизод не был каким-то выделяющимся. Он любил свою работу и любил каждый кадр, над которым трудился. Поэтому окончание любой серии было поводом для гордости и радости. Но, к сожалению, у Дрю был немного другой взгляд на это. Его больше волновал не сам труд, а то, сколько прибыли он принесёт в конце концов. Но на то он и был директором.       С самого утра началась какая-то суматоха. Поскольку одну серию уже закончили, а другую ещё не начали, работники позволили себе немного расслабиться. Только Томас что-то делал в подвале, да и Шон спешно заканчивал подметать пол в коридоре. Парнишка, к слову, оказался вполне трудолюбивым и брался за всё, о чём его просили. Наверняка хотел показать себя с самой лучшей стороны. Тем более, Генри был уверен, его очень стимулировала обещанная сумма. Но Уолли, до сих пор не вышедший с больничного, был всё же привычнее. Шон оказался более замкнутым и неуверенным в себе, в то время, как Фрэнкс никому не давал покоя. В студии без него стало гораздо спокойнее.       Джек сидел за столом в холле и задумчиво смотрел в тетрадь, с которой крайне редко расставался. Скорее эта штука представляла собой даже не тетрадь, а потрёпанное нечто, что от неё осталось, с кучей вложенных, вклеенных и вшитых листов. «Здесь лирическое будущее этого места», — любил повторять Фейн.       Заметив Генри, Джек, однако, захлопнул тетрадь и помахал рукой. — Утро доброе, — поздоровался он. — Чувствуешь? Никто не работает, а Дрю на это не злится. Такими темпами я скоро увижу, как отсюда уходит Джонни, — лирик, как и остальные обитатели музыкального отдела, большой любви к органисту не испытывал. Хотя парнем сам по себе он был доброжелательным и покладистым. — Для него это такая же радость, как и для Сьюзи, — отметил Генри и кивнул в сторону Джоуи. Товарищ и правда просто сиял. — Кроме того, он же за неё радуется. Поэтому вдвойне доволен. — Да знаю я. Он ведь вообще собирается её завтра в ресторан позвать, — доложил Джек, понизив голос.       Это было неожиданно. Значит, действительно товарищу нравится эта девушка. Несмотря на то, что Генри и Джоуи были отличными друзьями, Дрю, видимо, не счёл нужным поделиться этим. Но всё-таки это его личное дело, и Генри не мог его за это осуждать. — Откуда ты знаешь? — поинтересовался аниматор, присаживаясь напротив. — Откуда я знаю? — Джек рассмеялся. — Спроси лучше Нормана, откуда он всё знает. А вот, кстати, и он.       Норман, сопровождаемый Грантом, тоже появился у входа. Ситуация складывалась так, что подавляющее большинство сотрудников по той или иной причине оказались здесь. Хотя, скорее всего, главная причина заключалась в том, что всем присутствующим хотелось лично поздравить Сьюзи.       Хотя по-настоящему ошарашил всех Сэмми. Он вошёл в студию с большим букетом лилий. Даже Норман, который, обычно, и вправду знал о планах других, этого не ожидал, судя по его шокированному лицу. Джек вообще раскрыл рот и с немым удивлением взирал на Лоуренса. Грант только недоумённо приподнял брови, но больше ничем не выразил своего удивления. А вот с лица Джоуи улыбка слегка спала. Он проводил хищным взглядом музыканта, который, только коротко кивнув, прошёл к столу и положил лилии. — Сэмми, а, Сэмми? — позвал его Норман в полголоса, но Генри всё-таки услышал. — А почему не розы? Помнишь, «Roses are red»? — Ты идиот? — в свою очередь в полный голос отозвался композитор. — Если не додумался сотруднице в честь важного для неё события цветы купить, то лучше молчи.       В этот момент Генри принял сторону Сэмми. Заведующий музыкальным отделом был прав. День для Сьюзи действительно был очень значимый, и цветы по такому поводу от сотрудника получить приятно. А также аниматор дал себе слово сегодня же порадовать Линду любимыми ею астрами.       Джек тоже оценил поступок Лоуренса. Да и Норман смотрел на музыканта с уважением и даже этого не скрывал. Зато происходящее всё больше не нравилось Джоуи. Но поскольку человеком он был довольно вежливым, а также понимал, что глупо предъявлять по этой причине какие-либо претензии, директор упорно молчал. Хотя цветы взглядом пытался испепелить. Генри же упорно этого не понимал. Неужели он ревнует? Да к кому! К Сэмми, который никаких поводов для этого не давал. В какой-то мере это было даже забавно.       Шон поставил швабру в угол и сел к Генри и Джеку. — Скажи, а как так получилось, что работа, которую вы планировали сделать за три месяца, сделана за два? — спросил лирик. — Правильно распоряжались временем, а ещё все аниматоры работали над одним эпизодом одновременно, — пояснил Генри. Затем шепотом добавил: — Просто я отговорил Джоуи от одного эпизода. Слишком уж он странным был.       Скорее даже не странным, а страшным. Вообще-то Джоуи обычно не забывал, что творят они, в основном, для детской аудитории. Но в тот раз он немного увлёкся, и результат получился не лучшим. Суть серии заключалась в том, что Борис очень обиделся на то, что Бенди отобрал у него бутерброд. После этого пастушок стал страшным и очень злым волком и в ярости бегал за дьяволёнком, который теперь очень боялся. Страшна была не сама серия, сколько «злой» Борис, поэтому Генри заявил, что для детей он рисовать такое не будет. Он хотел создавать что-то доброе и спокойное. Джоуи упирался-упирался, но потом всё-таки согласился. И Бенди вместе с десятками, а то и сотнями, зрителей остался благодаря Генри без ночных кошмаров.       Тут дверь заскрипела, и внутрь, наконец, зашла Сьюзи. Все невольно замерли в ожидании. Взгляды перемещались с Джоуи на Сэмми и обратно. Кажется, мысленно все решали, кто первый поздравит актрису. Но Шон оказался проворнее. Он буквально подлетел к девушке и радостно завопил: — Я вас так поздравляю, мисс Кэмпбелл! Так за вас радуюсь! — при этом он не выдержал и обнял её.       Сьюзи робко улыбнулась и обняла мальчишку в ответ. Генри с Норманом синхронно повернулись к Джоуи. Но либо тот не видел в Шоне противника, либо его это не волновало. Он был целиком и полностью поглощён лежащими на столе лилиями. — И чего он на них уставился? — пробормотал киномеханик. — Завидует что ли?       Сэмми ухмыльнулся. — А вообще мне за тебя страшно, — продолжил Полк, обращаясь к музыканту. — Как бы у тебя потом проблемы не возникли из-за этого букета, — об этом Генри тоже успел подумать. Слишком уж открыто Джоуи демонстрировал заинтересованность происходящим. — Подари их ему. Пусть успокоится. Он же прямо жаждет их получить, ты посмотри.       Что уж говорить, этот человек умел разрядить обстановку. Джек рассмеялся, да и Генри улыбку не сдержал. — А что вы все здесь собрались? — спросила Сьюзи. — Разве сегодня какой-то праздник?       Джоуи, наконец-таки, двинулся к девушке. Остальные продолжали хранить молчание. — Я решил собрать здесь всех, — Норман покачал головой. — Чтобы поздравить нашу дорогую актрису с дебютом её персонажа. — Вот несёт, — пробормотал Джек. — Готов поспорить, он даже не хотел нас собирать. Только что это придумал. — Это у него из-за Лоуренса, — уверенно заявил Полк. — Чувствует, что проигрывает. Сэмми, всё-таки я бы на твоём месте кое-кому другому эти цветы преподнёс. Ещё лучше сразу в лицо.       Сэмми прикрыл глаза, устало потёр переносицу и раздражённо вздохнул. — Чего вы все пристали к моим цветам? — прорычал он.       Джоуи тем временем вдохновенно продолжал свою речь, не замечая, что большая часть присутствующих вообще на другое смотрят. Сьюзи всё шире улыбалась и смотрела на Дрю с явным восхищением. Генри не очень прислушивался к тому, что директор говорил, но главное, что актриса была счастлива. — …поэтому я надеюсь, что ты останешься с нами до самого конца, — закончил, наконец, Джоуи.       Сьюзи радостно зажмурилась и зааплодировала. Затем не выдержала и обняла Дрю. В этот момент она была очень похожа на Шона несколько минут назад. Правда, на этом она не остановилась и быстро поцеловала Джоуи в щёку. Только тут она вспомнила, что на них смотрят. Девушка покраснела и быстро отскочила от начальника. Но Генри понимал, что просто так это уже не забудут. Стоило лишь посмотреть на проницательный взгляд Нормана, как стало ясно: сегодня же об этом узнает Уолли. А от Уолли, когда он выйдет, уже и вся остальная студия. Зато Джоуи ничуть не смутился, только торжествующе улыбнулся и отошёл. — Можете возвращаться к работе, — бросил он.       Но никто не спешил это делать. Теперь, когда Джоуи отошёл, всем хотелось лично пообщаться с девушкой. Норман толкнул Сэмми. — Давай, сейчас или никогда.       Сэмми медленно встал, взял букет и побрёл к актрисе. Генри улыбнулся — почему-то ему нравилось то, что гордый и эгоистичный музыкант проявил себя с такой стороны. Сэмми подошёл к Сьюзи, и та удивлённо уставилась на него. — Согласитесь, они похожи, — прошептал Норман.       И правда, Сэмми и Сьюзи имели схожие черты. А ещё — довольно симпатичные, ухоженные, с большими голубыми глазами и длинными светлыми волосами — они выглядели, стоя рядом, как брат и сестра. Генри даже удивился, что не заметил этого раньше. Джек тоже кивнул. А Шон отметил: — Главное, чтобы они друг другу не понравились. Она ему вообще не подходит.       За недолгое время работы здесь Флинн прекрасно уяснил, что Сэмми плохой, а Сьюзи хорошая. — Да какое там, — шепотом отозвался Джек. — Тут сразу видно, что наша Сьюзи по уши влюблена в Дрю.       Сэмми в это время протянул девушке букет и улыбнулся. — Поздравляю вас. Вы определённо заслуживаете того, что ради вас здесь сейчас все собрались.       Сьюзи опустила голову. Видно, что она очень смутилась. Да и Сэмми, к удивлению присутствующих, не выглядел таким неприступным, как обычно. Затем Сьюзи нерешительно взяла цветы и прижала их к себе. — Ну наконец-то, — прошептал Норман. — А то у Дрю всё это время был такой вид, будто он у Лоуренса сейчас эти несчастные лилии отберёт и сам потом их вручит. — А я думал, что он мистера Лоуренса ими изобьёт, — глубокомысленно заметил Грант. — Одно другому не мешает.       Сэмми тем временем пришлось смириться с объятиями Сьюзи. Девушка, видимо, решила, что слов не хватит, чтобы отблагодарить музыканта. Да тот и не сопротивлялся. — Миленько, — бросил в их сторону комментирующий всё и вся киномеханик. — Ладно, пойду-ка я. Чувствую, к Сьюзи сейчас не протолкнуться. Подстерегу её в тёмном-тёмном коридоре, — он злодейски рассмеялся, встал из-за стола и, поклонившись, направился к лестнице. — Актёр, — буркнул Грант. — Не может без представления уйти. — Я всё слышу!       Генри решил всё-таки дождаться Сьюзи. Наверняка, девушке будет приятно. Джек и Грант, видимо, придерживались того же мнения. Сьюзи продолжала что-то радостно щебетать около Сэмми. Кажется, лилии порадовали её гораздо больше, чем торжественная речь Джоуи. Оно-то и неудивительно.       В конце концов, аниматор, лирик и бухгалтер всё-таки дождались актрису. Девушка с благодарностью выслушала их тёплые слова, на которые расщедрился даже Грант.       Затем Генри всё-таки пошёл работать. Новый эпизод для альманаха должен увидеть свет уже к середине июня. До сих пор радуясь тому, что смог отговорить Джоуи от идеи со «страшным» Борисом, Генри взял чистый лист и провёл по нему пером. Первый штрих положен.       За любимой работой время летело незаметно. Когда мультипликатор отвлёкся, часы показывали половину двенадцатого. Генри положил последний скетч в сторону досыхать, а сам решил попробовать до обеденного перерыва сделать кое-что, что утром подкинула фантазия. Аниматор улыбнулся и приступил к рисованию. Так под его пером и появилось изображение чёрно-белой девушки. Она была похожа на Сьюзи, но вместо привычной одежды на ней было Алисино платье, над головой светился нимб, а ещё были аккуратные маленькие рога. Рисунок получился довольно милым, да и Генри признавал, что образ Ангела актрисе очень идёт. Конечно, по сравнению с цветами Сэмми какой-то рисунок будет выглядеть нелепо и даже глупо, но Генри всё равно хотел отдать его.       А в столовой «празднование» продолжалось. Кто-то даже принёс граммофон, поэтому перерыв проходил не в тишине, как обычно. Работающие в студии пользовались любой возможностью, чтобы разбавить чем-то рутину. Генри столкнулся со Сьюзи как раз у двери. Девушка просто сияла. Такой довольной аниматор её не видел даже в тот день, когда она была принята на работу. — Мисс Кэмпбелл, — обратился он к девушке. Та с интересом посмотрела на него. — Я вот вам хотел отдать.       Он протянул рисунок. — Ой, здорово как! — воскликнула девушка. — Какое чудо! Это же я! Очень похоже! Спасибо!       При этом у Генри проскользнула мысль, что хорошо бы происходящего не видел Джоуи. Нет, против друга он ничего не имел, но ему бы не хотелось, чтобы на него смотрели также, как на Сэмми утром.       Но Джоуи, как оказалось, был уже в столовой, что само по себе было событием редким. Обычно, он не покидал свой кабинет во время перерыва. Директор сидел отдельно ото всех и добродушно наблюдал за тем, как Шон что-то рассказывает Томасу. Сэмми, тоже по какому-то удивительному исключению, сегодня подобрался поближе и, несмотря на то, что участия ни в чьём разговоре не принимал, внимательно слушал что-то, что говорил Норман. Но стоило Норману или Джеку скользнуть по нему взглядом, как тот опускал голову и делал вид, что что-то пишет.       Заметив Сьюзи, Джоуи привстал и позвал её. Обычно девушка сидела либо в шумной компании Нормана, Джека, Генри и Уолли, либо одна. Но сейчас она поспешила занять место рядом с директором. — Как же замечательно, первый служебный роман, — тепло заметил Джек. — Разве не здорово? — Здорово, конечно, — подтвердил Томас. — Только вот не нравится мне это. Я бы не стал так сразу доверять мистеру Дрю. — А что же ей, за мистера Лоуренса выходить? — удивлённо спросил Шон.       Джоуи и Сьюзи, увлечённые только друг другом, его не услышали. Зато Сэмми, сидящий рядом, чуть не подавился. Уборщик виновато что-то пискнул и сжался, по всей видимости, мечтая провалиться сквозь землю. — Почему же ему нельзя доверять? — ровным голосом спросил Генри, хотя ему было крайне неприятно то, что про его товарища так говорят. — Да странный он какой-то, — буркнул Коннор. — Всё ходит и говорит про то, что ему это здание полностью нужно в порядок привести, а зачем, помалкивает. Зыркает только так исподлобья и бормочет что-то вроде «В своё время узнаешь». А иногда вообще странно, — механик покосился на начальника. — Да эти двое сейчас вообще ничего не услышат, — проследил за его взглядом Норман.       Джоуи и Сьюзи о чём-то разговаривали, счастливо улыбаясь друг другу, и вообще не подозревали, что в паре метров от них сотрудники рассказывают друг другу байки о директоре. — Ну так вот. Иногда он под конец дня приходит и спрашивает, работает ли лифт. А потом спускается куда-то и долго не возвращается. Удивительное дело. Что-то не нравится мне это. — Так возьми и узнай, куда он спускается, — предложил Джек. — Это скорее по части Полка, — Томас указал на киномеханика, который упорно делал вид, что не слышал своего имени и вообще не причём, а затем окликнул его. — Проследи-ка за ним.       Норман удивлённо повернулся к нему. Но больше всего Генри удивило то, что на этом моменте даже Сэмми перестал скрывать то, что внимательно слушает, и теперь даже придвинулся ближе. — Я? — киномеханик невесело усмехнулся, но Генри заметил, что в его глазах промелькнуло смятение. — Да что с меня-то толку? Я никогда ни за кем не слежу, как вы могли подумать?!       Джек усмехнулся и покачал головой. — Я бы мог попробовать, но неужели я должен так рисковать своей работой? — продолжал Полк. — Возможно, кто-то другой вызовется. Генри? Том? Грант? Нет? Никто не хочет? Правда что ли? Да ладно вам! Эх, вечно всё приходится самому делать.       Он встал и помахал на прощание рукой. — Пойду тогда. Вечно, чуть что, сразу Норман. Не поминайте лихом.       Аниматору показалось, что Сэмми вот-вот вскочит с места и догонит сотрудника. Но Лоуренс, кажется, в последний момент передумал и остался сидеть. И всё-таки поведение Нормана показалось Генри откровенно странным и наигранным. Что-то здесь было не так. Обычно общительный и любящий компании киномеханик воспользовался первой же возможностью, чтобы уйти. Чем-то ему не понравился этот разговор. Но чем же? И куда он всё-таки ушёл, раз Джоуи всё ещё здесь.       Сэмми практически сразу после Полка покинул столовую.       «Неужели Нормана искать?», — с сочувствием подумал Генри. Он-то не понаслышке знал, что того невозможно найти, пока он сам не захочет показаться.       А заключительным событием этого дня стало появление в студии того, кого увидеть вообще не ожидали.       Генри уже собирался уходить, но в коридоре буквально налетел на кого-то, вышедшего из-за угла. — Уолли? — недоумённо спросил мультипликатор. — И тебе привет, — отозвался уборщик, потирая ушибленный затылок. — А я пришёл Сьюзи поздравить. Она ещё здесь?       Генри многозначительно покосился на часы. — Не знаю. Ты бы ещё позже пришёл, когда уже все уйдут. Чтобы уж наверняка. — Это ты так говоришь, потому что не рад меня видеть, — обиделся Уолли. — А знаешь, почему? Ты боишься, что я тебя заражу. — Да я не… — начал, было, Генри, но Фрэнкс и слова ему не дал вставить. — А я уже выздоровел. Завтра же приду работать.       Вроде, Норман говорил ему, что в студии появился новый уборщик. Но Уолли, по всей видимости, этот факт игнорировал. — Так что ты не бойся. А теперь пошли искать Сьюзи. Вы тут без меня, наверное, вообще не подумали о том, чтобы девчонку поздравить, — и он за руку потащил Генри к лестнице.       По пути в музыкальный департамент Генри, однако, немного разочаровал уборщика, подробно рассказав, как прошёл день. Фрэнкс, поумерив свой пыл, теперь хмуро смотрел себе под ноги. — Это что, выходит, что я последний? — грустно спросил он.       Аниматор пожал плечами и неловко улыбнулся. В этот момент они вошли в музыкальный отдел. По пути им, кстати, в подвале встретились Томас и Грант, которые решили устроить себе свой праздник и пили что-то (что вряд ли бы одобрил во время работы Джоуи) из больших железных кружек. — Привет дуэлянтам на вилках! — бодро помахал им Уолли.       Теперь он стоял посередине холла, прислушиваясь. Было тихо. Будто все действительно ушли. Оно-то и неудивительно. Музыканты никогда не упускали возможности пораньше уйти домой. Если на кого-то здесь можно сейчас наткнуться, то только на Сэмми. Вряд ли Уолли это устроит. — Эй! — заорал Фрэнкс. — Есть кто живой?       Из глубин департамента послышались шаги, и Генри невольно вздрогнул. Тишина почему-то сейчас казалась ему пугающей и давящей. А шаги очень напрягали. Именно в этом месте. Именно сейчас. Но почему? Аниматор приложил ладонь ко лбу. Было в происходящем что-то знакомое. Как-то он уже стоял на этом месте. Определённо на этом. А затем, вроде, его тогда кто-то ударил по голове.       Генри даже не знал, с чего у него вдруг такие ассоциации. Подобного никогда и не было! Или было. Когда-то очень-очень давно. — Эй, ты в порядке? — окликнул его Уолли, и странное чувство, охватившее аниматора, рассеялось. Он несколько раз моргнул, затем кивнул. — Да. Конечно.       Но всё-таки это было странно. А ещё более странным было то, что Генри был уверен, что к ним сейчас выйдет Сэмми. Откуда-то была такая твёрдая уверенность. Хотя он и не умел определять людей по шагам. И если его кто-то ударит, то это тоже будет Сэмми.       И это действительно был Сэмми. Уолли вздрогнул и смерил его тревожным взглядом. Во взгляде музыканта же трудно было что-то прочитать. Но затем он усмехнулся и сделал шаг назад. — Похоже, у меня температура, — сообщил он. — Генри, мне уже рядом с вами Фрэнкс мерещится. Уберите его.       Вместо того, чтобы обидеться, Уолли почему-то расслабился и быстро ответил: — Галлюцинации это серьёзно.       Генри не очень понял смысл этого странного приветствия, но на всякий случай промолчал. Вслед за Сэмми вышла Сьюзи. Уолли радостно взмахнул руками. — Здравствуй! Я как раз к тебе! Я решил тебя в этот же день поздравить с таким знаменательным событием. Я знаю, как долго ты его ждала, поэтому с моей стороны было бы преступлением забыть об этом. — Да что вы все сегодня, — прикрыла лицо руками окончательно засмущавшаяся Сьюзи. — Это ведь правда того не стоит! — Ещё как стоит! — горячо заверил её уборщик. — Ты же самая лучшая! — А мы там решили себе небольшой праздник устроить, — объявила девушка. — Вообще-то это идея Нормана и Джека. Затем мы позвали Шона. А потом ещё Сэмми решил присоединиться. Хотите к нам?       Уолли обрадовался ещё больше и закивал. Тогда девушка схватила его за руку и потащила по коридору. Сэмми и Генри последовали за ними.       В кабинете рядом с органной действительно шло празднование. Стол, выдвинутый в центр, был заставлен тарелками с какой-то едой. Довольный Шон что-то жевал, Джек и Норман сидели и вырисовывали что-то на изодранном и замусоленном листке бумаги. Когда Генри и Уолли вторглись в этот праздник жизни, присутствующие удивлённо уставились на них. Особенно на уборщика, которого никто не ожидал увидеть. Норман радостно зааплодировал, а Джек дружелюбно улыбнулся и встал. — Я принесу ещё стулья.       Он вышел и через пару минут вернулся наперевес с двумя стульями. — Что мы, хуже Гранта с Томом? — спросил Норман. Вопрос, впрочем, был риторическим. — Тоже имеем право. Генри, извини, тебя ещё не успели позвать. Я только хотел за тобой идти.       А Сэмми добавил: — Только вы не говорите громко, а то там Джонни решил внезапно поработать. — Внезапно так, — поддакнул Шон. — Ни раньше, ни позже.       Генри прислушался. За стеной действительно раздавалась органная музыка. А затем аниматор услышал чьи-то приглушённые стоны. Подумав, что ему показалось, мультипликатор помотал головой и стал внимательно смотреть на лилии, стоящие в вазе в центре стола. Но стоны не стихали. И раздавались они точно из кабинета рядом. Оттуда, где как раз был Джонни. Но музыка не прекращала литься. Что-то странное в этом было.       «Мне это кажется, — думал Генри. — Кажется… Со мной такое случается. Опять что-то кажется».       Он стал считать лепестки, чтобы отвлечься. Но это не слишком помогало. При этом стоны становились всё отчётливее, к ним добавились даже сдавленные крики, а из присутствующих никто не обращал на них внимания.       «Кажется, — повторял Генри. — Спокойно. Всё хорошо».       Но просто так это слушать он не мог. Может быть, действительно что-то случилось? Лучше проверить, чем потом испытывать муки совести. — Вы ничего не слышите? — спросил он. — Например? — поинтересовался Джек, наливая в кружку сок. — Давайте за процветание нашей прекрасной работы. — Выше бери, — махнул рукой Норман. — За процветание нашей прекрасной зарплаты. Так что у тебя там, Генри? — Стоны. Из органной. — Так это Джонни трудится, — пожал плечами Сэмми. — Такая у него тяжёлая работа.       Но всё-таки сотрудники прислушались, потом переглянулись и пожали плечами. Генри разочарованно вздохнул. Опять наступил на те же грабли. Пора уже привыкнуть, что иногда ему мерещится какая-то чертовщина. И в такие моменты лучше притворяться, что ничего странного не происходит. А то так и до психбольницы недалеко. Хорошо ещё, что сотрудники с пониманием относятся.       И всё-таки ужасно видеть и слышать то, чего не видят и слышат другие. Должна же быть в этом какая-то закономерность. Какая-то логика. Только в студии, только рядом с этими людьми. Может, в этом дело?       А может, у него всё-таки просто что-то не так с головой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.