ID работы: 6194734

Детство Шерлока Холмса

Джен
G
Заморожен
13
автор
Размер:
14 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 18 Отзывы 5 В сборник Скачать

С Днём Рождения, Шерлок!

Настройки текста
      Это был один из тех дней, которые дети со всех стран мира ждут с большим нетерпением. Обычно их только два, но бывают и исключения. В данный случай, это был день рождения юного детектива, который тот ждал уже второй день подряд и вот он наконец-то наступил. Маленький Шерлок с самого раннего утра мотался по всему дому, пытаясь разузнать, что же подарят ему на день рождения, но в ответ получал лишь умилительную ухмылку родителей и короткий ответ одной фразой: «Скоро всё узнаешь». Но будущего консультирующего детектива этот ответ совершенно не устраивал, ему не нужно было «скоро», он хотел сейчас и здесь.       И как назло Майкрофта целый день не было дома, что тоже выбешивало мальчика из равновесия праздника. Он не понимал куда мог запропастись его старший брат, так как без особой надобности он никуда и никогда не выходит. Так что же могло быть важнее день рождения младшего брата? Юному социопату было невдомёк, а потому это очень расстраивало и злило его. — Мам, — жалобный, но звонкий голос мальчика раздался на кухне поместья Холмсов, — Когда уже будут подарки? — Скоро милый, скоро. — снова улыбнулась мать двух прекрасных сыновей и нежно поцеловала младшего в лоб, — Как гости придут, так и откроем. — Ну, мисс Элизабет здесь, а она гость. Так что давай откроем подарки! — Нет, хитруля, так не сработает. — усмехнувшись сообразительности сына, ответила Луиза Холмс, — Мисс Элизабет пришла пораньше, дабы помочь приготовить стол к твоему празднику, а подарки откроем, когда все гости соберутся. — Поскорее бы они пришли. — пробубнил детектив, — Мам, а где Майк? — Не знаю, милый, — спокойно отвечала мисс Холмс, переглядываясь с Лизой, — Не переживай, он скоро вернется. — Где Виктор? — неожиданно подала голос мисс Тревор, — Шерлушенька, может быть вам пойти поиграть с Витей?  — Не зовите меня так, я Шерлок. — обиженно рявкнул мальчишка, одетый под пирата, — Мы с Виктором пойдем во двор. — Хорошо, милый. — улыбнулась Луиза Холмс, поправляя светлые прядки волос, упавшие ей на лицо, — Только не испачкайтесь.

***

      В это же время, Майкрофт только слез с общественного транспорта на остановке где-то в центре города. Он поправил свой идеально выглаженный костюм и высказав про себя, что-то вроде «Ненавижу автобусы, как только стану членом правительства Великобритании, так сразу же забуду про них навсегда», направился вперед по намеченной цели. Холмс шёл уверенно и четко к выполнению своей задачи, в принципе как и всегда, никогда и ни на что не отвлекался до этого дня. Его взгляд приковал идеально сделанный зонт в стиле прошлой эпохи в витрине сбоку от проложенного маршрута. Парень, который в будущем будет незаменимым членом правительства, застыл как обычный мальчишка уставившись на симпатичную девчонку. Глазами изучив витрину, стал осматриваться в поисках ценника и пока внимательно просматривал, в юного и вполне упитанного Холмса врезалась молодая девушка, уронив при этом свои учебники. — Боже, извини пожалуйста. — промолвила девчонка, улыбнувшись и её изумрудные глаза засияли, встретившись взглядом с Майком, — Такая недотепа, прости уж. Меня кстати Женевьев зовут. — представилась юная особа, наклоняясь за учебниками. — Майкрофт. — сухо ответил старший из братьев Холмс, помогая собрать учебники, — Химия, физика… — прочитал парень с обложек книг. — Ага, такая скука! — протянула блондиночка, — Представляешь, родаки заставили исправлять оценки или иначе никаких дискотек! — возмутилась девчонка.       Майкрофт Холмс лишь невольно фыркнул, он знал, что все его ровесники совершенно не похожи на него. Считал их глупыми рыбками, которые стадом плывут на любое движение воды, чтобы глупо попасться на крючок хитрым рыбакам, но и вторых он не удостоил вниманием. Ему нет равных. Так он считал.       Майк презренным взглядом проводил молодую особу и вернулся к зонту на витрине. Он так и манил к себе, призывал купить, но все расходы парня были уже прописаны на месяц вперёд. Да, он любил порядок во всём. Совершенно.       Конечно деньги у него были. Хватило бы и на подарок, и на зонт. Но он уже с семи лет копит на престижный Великобританский университет, а тратиться на какие-либо глупости было бы непростительно с его стороны.       Что же, вернемся пока к Шерлоку. Юный детектив со своим лучшим другом весело играли в пиратов, пока будущему социопату не пришла на ум другая игра. — Виктор, стой! -остановил младший из Холмсов своего соседа, — Давай поиграем в другую игру? Я предлагаю шпионов! — И за кем же мы будем шпионить? — вопросительно взглянул Тревор на друга. — Мы будем не шпионить, а пойдем в разведку. — пояснил мальчик с очень густыми и кудрявыми волосами в которых путалось совершенно всё, — Мы разузнаем где мои родители прячут подарки. — Здорово! — выкрикнул Витя, он всегда соглашался с Шером, так как он являлся главным заводилой и лидером их группки, — Куда направимся первым делом, агент черная борода! — Спальня родителей! — отдал приказ именинник и двое мальчишек, наряженных в пиратские костюмы направились на второй этаж.       В комнате родителей был порядок, не считая некоторых мелочей, хотя для старшего сына Холмсов и это уже было полным хаусом, а про комнату Шерлока и говорить не надо, он считал её свалкой неорганических отходов.       Ребята ловко ворвались в комнату и тщательно стали осматривать каждый уголок. Спустя двадцать минут бессмысленных поисков, маленькие пираты отправились на поиски по другим комнатам поместья.       Вернёмся снова к Майкрофту Холмсу. Хочу сказать, что это был единственный случай за всю жизнь правительственной шишки Великобритании, когда он поддался своим хотелкам и всё-таки купил этот злосчастный зонт. Так и началась великая мания великого человека.

Вечер, все гости собрались в поместье Холмсов

— Боже, вечер просто прекрасен! — Луиза, твои угощения как всегда изысканны! — Превосходно! — Артур, Луиза, милые! С рождением сына!       Все приглашенные гости собрались в главной гостиной поместья и дружно восхваляли Артура и Луизу Холмс, а также поздравляли маленького Шерлока, который крутился около столика с подарками и по одному жадно распаковывал их, но на третьем же подарке его подозвали родители. Маленький и ещё совсем неопытный детектив недовольно подошел к матери с отцом, встав между ними. — Сегодня мы все собрались здесь, дабы поздравить моего сына с его седьмым днём рождения! — говорил мистер Холмс, поднимая бакал с шампанским, — Потому предлагаю выпить за Шерлока! — За Шерлока! — скандировала толпа присутствующих, поднимая бокалы с тем же шампанским. — Дорогой сын, — начал говорить отец семейства, допив свой бокал, — Пора вручить наш с мамой подарок, — продолжал Холмс, когда Луиза доставала из-за спины праздничную коробку, — Это для тебя, Шерлок! — Спасибо! — проговорил мальчишка, обняв родителей и убежав с подарком при первой же возможности.       Подарок юный детектив-консультант открывал уже сидя на лестнице, которым оказалась классическая скрипка с автографом Эдуар-Мари-Эрнест Дельдеве*. Кудрявый паренек был безумно рад данному подарку, так как уже три с половиной месяца упрашивал родных купить ему скрипку, а началось всё после того концерта, на который его сводили и Шерлоку так понравилось, что он пообещал себе научиться и стать великим скрипачом. — Нравится? — спросил знакомый голос старшего брата, только подошедшего к нему, — Держи. — вручил он свой упакованный подарок. — Тебя не было с утра, потому что ты ходил за ним? — спросил будущий высокоактивный социопат, подняв свою голову и похлопав длинными ресничками, уставился на Майка, — Также ты купил зонт, но он был не запланированной покупкой. — Молодец, учишься. — похвалил его юный «аля британское правительство», — Но куда точно я ездил? — Эмм… — младший Холмс призадумался, сделав умилительно серьезное лицо, — Магазин? — Мимо. — полненький мальчик, который был слишком умен для своих лет слегка расстроился из-за того, что брат всё-таки не смог догадаться, — Зонт действительно куплен в магазине, но я говорил про подарок, а его я забрал на почте. Извини Шерлок, но ты ещё слишком глупый мальчик. — Я не глупый! — надулся в ответ Шер. — Очень глупый, мальчик мой.

***

      Настал тот вечер, когда все гости уже разошлись. Именинника отправили наверх спать, а старшее поколение убирало всё со стола. — Майк, милый, — проговорила ласково миссис Холмс, — Сходи проведай, лёг ли твой брат. А потом и сам отправляйся спать, мы с твоим отцом здесь справимся. — Майкрофт! Моё имя Майкрофт! — твердо ответил старший из сыновей Артура, — Спокойной ночи, мама и папа.       Поднявшись на второй этаж, парень постучал в комнату рядом со своей и вошёл в неё. Спальня была в адском беспорядке, вещи и игрушки раскиданы по всюду, подступиться к кровати практически невозможно. — Тебе понравился мой подарок? — спросил Майкрофт Холмс, присаживаясь на край постели, в которой уютно устроился Шерлок. — Да. — ответил сонный человечек с закрывающимися глазами. — Этот набор химика поможет тебе стать умнее, — продолжал Холмс-старший, — И возможно когда-нибудь, ты и вправду станешь умнее меня, глупенький ты мой. — Я не глупый! — всё также сонно говорил кудрявый малыш, — Я стану умнее всех, вот увидишь! — Не подведи. — Я люблю тебя, Майк… — с этими словами будущий детектив-консультант провалился в сон. — И я тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.