умирай от моей любви

NC-17
В процессе
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 829 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки

Пролог

— Мерлин и его штанишки в крапинку. — Гарри Джеймс Поттер, по совместительству старший и главный «изверг» аврората, сладко потянулся за столом. Конечно, были безумные споры по поводу того, стоит ли вообще назначать эту новую должность. Изначально, никто не понимал принципиальной разницы между извергом и аврором. Гарри объяснял. Раз за разом, словно несмышленышам-дошкольникам, он втолковывал самым важным шишкам министерства, насколько сильно общество нуждается в этой профессии. Вникли немногие, но с Национальным героем спорить не решились. Сам Гарри Джеймс был доволен проделанной работой: отныне каждое непростительное отслеживалось и фиксировалось извергами «помладше», они же потом рапортовали о заклятиях старшим. По мере тяжести (нередко бывало такое, что смертельные заклятия выпускали по незнанию или по приколу, не успевая никому навредить) выносилось наказание, и те же работники следили за его выполнением. В тяжелых случаях, при летальном исходе или нападениях на особо важных персон, на обезвреживание отправлялись изверги старшие. Отныне только им разрешалось использовать все три непростительных при любых целях, главное придумать, что соврать и не палиться в открытую, как любил повторять Рон. Все изверги хранят свою службу в тайне под непреложным обетом разглашения, даже их близкие считают, что те занимаются выпечкой или уходом за магическими существами, а у бедняг не получится даже заикнуться о трудном рабочем дне. От того эта полумифическая профессия в мирном Лондоне считалась самой элитной и престижной. Но молодых выбирали лишь опытнейшие сотрудники: было бы сложно сохранять происходящее в тайне, если бы по Лондону пестрели листовки с приглашениями на собеседование. Изверги подвергались невероятной опасности: на каждом вызове был шанс схлопотать аваду или попасть под круциатус. Гарри это прельщало. Война закончилась и обычная жизнь оказалась чертовски скучной; где романтика военных походов? где сердце, бьющееся в истоме, когда летишь на врага? где, наконец, безграничная радость победы? Кингсли крутил пальцем у виска — радуйся, Поттер, что остался жив, да мирно существуй, пока за тобой не придёт костлявая. Но упрямый Поттер так просто не мог. Поттеру нужно было чувствовать погоню, вдыхать запах страха убегающего, ощущать, как искрится магия под его ладонями, ему нужно было жить опасностью, бежать со всех ног, зная, что враг наступает на пятки, пытаться сосредоточиться на чем-то кроме своего липкого ужаса, слышать кровь, танцующую в висках и раз за разом возвращаться победителем. Но, как правило, полоумных чудиков оказывалось слишком мало, чтобы занять все рабочие будни старшего изверга, поэтому Гарри и Рон лично взялись за обучение молодого поколения. Встряхнув головой и размяв усталую шею, Поттер поднялся с нагретого стула. За окном крупными хлопьями валил пушистый снег, причудливые узоры вырисовывал мороз на стёклах, ветер неустанно заигрывал с ветвями вечнозелёных. Главного старшего изверга никто не ждал дома.

Глава I

— Громче! Будто не девиз кричите, а пукаете ртами. Нет, понимаю, это я пернуть так могу, что бассейн наш пополам разогнать, но вы-то чего? — по рядкам курсантов прошелестело хихиканье. Подготовительный клуб «Волк» для совсем юной ребятни достался Рону. Он лично вбивал нужные черты характера маленьким пацанятам, обучал первым боевым заклятиям и приёмам защиты, учил поведению в экстренных ситуациях. Конечно, изначально Уизли самому требовался учитель, так как тот совершенно по-дурацки лез в эпицентр боевых действий без единого защитного заклинания, громко орал в домах, в которых прятались особо опасные, наступал на подложенные мины. Все они прошли через это. Но теперь, научившись на собственных ошибках, Рон стал великолепным учителем для малышни, и Гарри со спокойной душой доверял ему. — Здарова, мелюзга! — Приветствуем старшего главного изверга! Поттер театрально сморщился нестройному хору голосов и улыбнулся. В этих сосредоточенных и напряженных лицах определенно было что-то трогательное, что-то, что в будущем обещало вырасти в великолепных бойцов. Если они, старшие, все сделают правильно. Рон бойко крикнул «вольно», и теперь с горящими глазами бежал к Гарри. Ребятня за его спиной немедленно сцепилась, завизжала малышня, полетели угрозы и комментарии драк, пара пацанов скатилась с тренировочной площадки и кубарём летела вниз, норовя расшибить себе лбы. — Левикорпус! — Поттер вскинул палочку за секунду до знатного поцелуя пустых голов с бетонным полом. Оба негодяя плавно взмыли в воздух, уткнувшись виноватыми мордахами в пол. — «Вольно» — не приказание срочно убиться путём получения сотрясения. Это ясно? — в притихшем зале слова Уизли особо отчетливо отлетали от стен, словно имели физическую форму. Сорванцы отчаянно рьяно качали головами, будто от их усердия гнев старших мог улечься. — Что я говорил, ребята? Встречать опасность, или, как в вашем случае, мини-смерть, нужно с открытыми глазами с выпяченной вперёд грудью, — Поттер позволил слегка усмехнуться серьёзным словам друга и тут же преобразившейся шпане. — Так лучше. Марш на ринг и чтобы никаких происшествий до моего прихода. Это ясно? — Да, тренер Уизли. — неуверенные голоса подали висящие в воздухе малыши. Рон кивнул, и Гарри, до сих пор изображавший крайнюю незаинтересованность происходящим, опустил палочку. В какой-то мере, ему нравилось видеть это почитание старших в глазах мальчишек, с другой стороны, на него бескрайняя ответственность за их будущее. Мальцы шлёпнулись на пол, тут же вскочили и отбежали к остальным. Боевого духа они не теряли, настроение их, казалось, не упало ни на капельку, так что Поттер сделал вывод, что такие происшествия здесь — не редкость. — Как думаешь, мы все правильно делаем? — рассеянно поинтересовался он у повернувшегося Уизли. — Не знаю, Гарри. — заместитель главного старшего изверга неоднозначно повел широкими плечами. — Время покажет. По кружке сливочного?
Примечания:
5 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)