ID работы: 6198937

Использовать максимум

Слэш
NC-17
Завершён
2072
автор
Размер:
76 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2072 Нравится 166 Отзывы 1004 В сборник Скачать

7

Настройки текста
Проснувшись, Гарри приоткрыл глаза и устремил мутный взгляд в потолок. И вот чем заняться сегодня? Можно, конечно, опробовать новую игрушку, пройдясь вблизи Хогвартса, можно сходить… О! Тому же нужно купить вещи к учебе на Косой аллее. Рисковая проверка, но, почему нет? Раз все так совпало, а парень в совпадения не верит, то не просто так. На том и порешив, Поттер сел, надел очки, потянулся до хруста в спине и только после этого встал. Приняв водные процедуры, и все это в перчатках, он вернулся в комнату, на ходу высушивая мокрые части тела. На столе его уже ждала легкая стряпня от эльфа, которой брезговать смысла не было. Перед отправлением парень наложил заклинание отвлекающее внимание, изменил цвет волос, надел неприметную одежду и очки с темными стеклами, которые были куплены недавно в мире маглов. Так, если Гарри вдруг врежется в кого-то, можно было бы прикинуться слепым. Проверив палочку и амулет, парень покинул свое убежище и выдвинулся к приюту, там он «подберет» Тома и они пойдут на прогулку, которая может стоить очень многого при неудаче маскировки.

***

Гарри спокойно следовал за ворчащим Томом, который двигался максимально аккуратно и незаметно, вдоль стеночек и постоянно оглядываясь. — Я же не просил тебя идти со мной, — все продолжал бурчать он. — Я понимаю, что ты хочешь казаться взрослым и самостоятельным, но ты должен понимать, что этот мир будет новым для тебя. Марволо на секунду нахмурился, смерив попутчика недовольным взглядом, после чего пошел дальше. Поттер покачал головой. Сам он не сомневался, что юный Лорд справится с такой пустяковой задачей, — ведь раньше справился? Но Гарри продолжало интересовать поведение мальчика, плюс нужно было протестировать свою маскировку. Интересно, а его могут объявить в розыск или сделать преступником? Похоже, если того потребует ситуация, то так и будет, если уже не… Парень передернул плечами, он не знал, что сейчас происходит на магических улочках Лондона, потому что не был там уже очень давно, было немного страшно увидеть свое имя в списке опасных преступников, после всего, что он сделал для мира. Зажмурившись, он отогнал эти мысли — не стоило накручивать себя беспочвенно. Выйти из приюта оказалось просто, ведь в это время ворота уже были открыты. — Я должен буду вернуться к ужину, — сказал Том, когда им потребовался телесный контакт для продолжения пути. Вскоре здание приюта скрылось из виду, — только если меня не будет целый день, то будут неприятности, — Гарри молчал, идя рядом с ребенком, а тот довольно уверенно и целенаправленно двигался в нужном направлении, что вызывало удивление. Спустя пару минут молчания, он спокойно сказал. — Ты странно выглядишь сегодня. — Сменил стиль, — усмехнулся Гарри, но увидев слегка напрягшиеся плечи уточнил. — Маскировка — мера предосторожности. — Как-нибудь потом я спрошу тебя зачем это нужно, если тебя все равно никто не увидит, — Том продолжал разговаривать с парнем, не поворачиваясь к нему. Боялся, что прохожие будут коситься? Поттер покачал головой, ребенок, определенно, дулся на что-то. Ну, ничего, настроение молодого мага поднимется, когда он увидит магическую улицу. — Откуда ты знаешь дорогу? — Тот профессор прислал мне карту, я запомнил её. Гарри просто кивнул, хоть его до сих пор и напрягало мрачное настроение спутника. Неужели он так сильно не хотел видеть его сегодня? Или что-то случилось в приюте… Спрашивать было бы неприлично, лучше не поднимать плохих тем. Герой вообще придерживался правила, что если у человека случилось что-то плохое, то лучше «не сыпать соль на рану», пусть лучше думают, что он некультурный, чем лишний раз вспоминают о больном. — И куда бы ты хотел сначала? — Самое вкусное напоследок, — важно сообщил он, — а сначала за одеждой. Время пролетело быстро, и вскоре они оказались у входа в паб, набрав в грудь побольше воздуха, Том толкнул дверь и медленно зашел внутрь. Посетители не обратили никакого внимания на юного гостя, что было на руку обоим. — Теперь надо подойти к бармену, так профессор Дамблдор сказал, — Марволо кивнул сам себе и направился к стойке, за которой мужчина с неприятной внешностью натирал крупные стаканы. Тому потребовалось встать на носочки, чтобы владелец бара обратил внимание на юного гостя. — Здравствуйте, — голос звучал приглушенно, — мне надо… на улочку, магическую, — еще и брови были так смешно подняты, что Гарри не выдержал и прыснул в кулак. — О-о-о, прошу за мной, молодой человек, — оказавшись позади взрослого, Том проворчал: — Названий мне не сообщали, ничего смешного! — Прости-прости, просто это так забавно со стороны выглядело, я не смог удержаться, — про себя Гарри добавил: «не удивлюсь, если это была небольшая хитрость профессора Дамблдора. Ох, что может быть хуже, чем выставление Тома в дураках!» — Ладно, — с прикрытыми глазами выдохнул будущий слизеринец и продолжил путь вслед за странным барменом, который был уверен в том, что молодой гость следует за ним. Когда они резко остановились в тупике напротив кирпичной стены, Марволо недоуменно выглянул из-за горбатой спины и удивленно ахнул. В следующую секунду кирпичи постепенно скрылись, открывая взору часть необычного мира, в уши ударили громкие счастливые голоса детей и их родителей, шныряющих туда-сюда в поисках лучших цен и вещей. Летающие письма и совы, музыка и танцы через каждые сто метров, поистине живое место. — Добро пожаловать на Косую аллею! — торжественно произнес мужчина. — Меня зовут Том, можешь обращаться ко мне в любое время. Удачного дня, будущий маг, — и сделал шаг назад, закрывая за собой проход, Гарри еле успел протиснуться мимо него, чуть было не защемив рукав. Вздохнув, он тоже огляделся. В его одиннадцать это место выглядело практически так же, не считая парочки магазинов, которые, очевидно, разорились во время войны и не смогли открыться вновь. Парень перевел взгляд на Тома, который прямо горел от нетерпения и интереса. — Наверное, хочется всего и сразу? — усмехнулся Поттер. — У меня было так же в первый раз, это, считай, первая и важная ступень на пути к Хогвартсу. Марволо покрепче сжал руку своего спутника и сказал: — Давай начнем с покупки формы, из списка это самая не многообещающая вещь, — с этим было сложно поспорить, поэтому они выдвинулись в сторону знака с изображением мантии. Было немного трудно передвигаться вдвоем, когда одного из компании не видно, поэтому они старались держаться плотнее друг к другу; Том чуть ли не прятал занятую руку в кармане, так как ловил иногда вопросительные взгляды некоторых зевак. — То, что тебе кажется странным, в мире магов вполне нормально. Не всё-всё, конечно, но большинство нереальных вещей реальны, так что даже невидимый друг возможен. Если ты скажешь кому-то о чем-то подобном, даже если тебе не поверят, то такую возможность отвергать не станут, ведь, как я уже сказал… возможно всё! — уверил его Гарри, хоть и посчитал, что выразился немного сложновато для ребенка. — Надеюсь, что я тебя понял, но весь твой монолог можно было бы сократить до пары слов, — и это было правдой, — пришли! — довольно перевел дух Том и толкнул тяжелую дверь свободной правой рукой. Оказавшись внутри, он быстро огляделся — довольно скромно: диванчик с журнальным столиком у входа, слева от входа вдоль стены мантии и форма для мальчиков, а справа — для девочек. У противоположной стены от входа была касса, а в самом центре много низких табуреточек, большая часть из которых уже была занята детьми разных возрастов, а вокруг них летали измерительные ленты. Много думать не пришлось, поэтому Том встал на свободный табурет и в ту же секунду его облепили ленты и линейки. Так продолжалось всего несколько минут, после чего ему прямо в руки плюхнулся сверток с нужной одеждой, сверху красовался список того, что находится внутри: «Стандартная форма первокурсника: штаны, рубашка (летняя и зимняя), мантия черная (летняя и зимняя), остроконечная шляпа для торжества». Ниже подпись маленькими буквами: «оплата на кассе, для дополнения комплекта обращаться к сотруднику». Тому оставалось только удивляться такой быстрой работе и заплатить. — За еще одну вещь придется доплачивать, как ты понял, — уточнил Гарри, — я бы посоветовал взять тебе рубашку с коротким рукавом и этого хватит, эльфы быстро стирают вещи, но в жару все же сам понимаешь. Будущий первокурсник просто кивнул и заказал у молодой девушки еще одну рубашку. Та мило улыбнулась, уменьшила магией вещи и отдала их Тому. Расплатившись, они покинули магазин. — Думаю, мне нужен чемодан и сумка, — решил мальчик, смотря на два маленьких свертка в руках, — они хоть и компактные, у меня будут еще вещи и надо их в чем-то носить, — Гарри кивнул и указал рукой в следующий магазин, что выглядывал из-за поворота. Улица резко уходила вправо и петляла куда-то вниз. Быстро справившись с этой задачей, Том попросил придержать чемодан в магазине до конца его прогулки за покупками, а вот сумку он взял и закинул туда новую одежду. Ему хотелось купить себе еще повседневной, но боялся, что может не хватить на что-либо для учебы, поэтому он перенес этот пункт в самый конец списка. Даже сейчас он не выглядел так, как ему хотелось, но штаны и футболка, что были на нем, являлись лучшей его одеждой. Точнее самой целой, ведь в большинстве ему приходилось её донашивать за кем-то… Ничего своего Марволо не имел. До сегодняшнего дня. — Палочка! — решил он, взбодрившись, и уверенно зашагал дальше, иногда ведомый Гарри, который знал, где находится Лавка Олливандера. Она находилась дальше по улице в неприметном месте. Обшарпанное и пыльное на вид здание, абсолютно не внушающее доверия в первые минуты. Посетители тихо зашли внутрь, осматривая окружение. Том изучая, а Гарри вспоминая каждую мелочь. Тесное помещение, заставленное стеллажами с коробками, в которых спали палочки, ожидая своего хозяина. Они были беспорядочно навалены друг на друга, некоторые выглядели помятыми и пустыми. Посередине единственная табуретка, а где-то вдалеке магазина был слышен шорох с последующим шумом падающих иногда коробочек. Ждать долго не пришлось и вскоре перед покупателями появился более молодой Олливандер, чем того помнил Поттер. — Садитесь-садитесь, что же вы ждете! — живо воскликнул он, заставляя Тома вздрогнуть от такой резкой смены и упасть на табурет, Гарри пришлось уместиться рядом на полу. Правую руку первогодки тут же стали измерять со всех сторон. — Так-так, посмотрим, — мужчина почесал подбородок и задумчиво осмотрел ребенка. — Начнем пожалуй с этой, — вытащив прямо из-под стойки коробку и достав из нее белую короткую палочку, он передал её Тому. Реддл взмахнул ею и ничего не произошло, на секунду он испугался, что в нем нет магии, но Олливандер быстро выдернул эту палочку и дал другую, уже более длинную и сделанную, очевидно, из темного дерева. Но стоило коснуться её, как она вылетела из руки, как пробка из бутылки, и врезалась в стену. — Вот же вредная! — возмутился мастер и ушел вглубь магазина. Перепробовав пару десятков палочек, Том ощутил, наконец, что-то необычное. Его волосы мягко растрепал ветер, по коже пробежались мурашки, а во рту появился приятный привкус чего-то сладкого и дорогого. — О-о-о, поздравляю, молодой человек, вы нашли свою палочку. Очень сильную и необычную: тис с сердцевиной из пера феникса и имеет длину 13½ дюймов. Вас ждут поистине великие достижения. Том задумчиво кивнул и через пару минут покинул лавку уже с новой палочкой. Гарри двояко смотрел на эту вещь, сколько же ужасных дел она сотворила. Его собственная палочка не хуже, вот только сам гриффиндорец использовал её для других целей. Если так подумать, то, похоже, у него была светлая сестра, а у Тома темная, но сейчас это говорить не стоило, да и вообще никогда не стоило бы. — Самое интересное! — воодушевился Марволо. — Книги и оборудование для зе-лье-ва-ре-ни-я, — по слогам прочитал он. — Надеюсь, что тебя не затянет, — хоть Поттер и сказал это, он был уверен в обратном — молодой Реддл любил знания.

***

В комнате Тома они оказались только лишь через четыре часа. Виновник сего устало лежал на кровати, раскинув руки в стороны. Рядом, не менее уставший, сидел Поттер, облокотившийся о стену, руки безвольно лежали рядом, в контакте с поверхностью, разумеется. Ноги мальчика были поверх ног Гарри и он даже чувствовал их тяжесть, что неудивительно, ведь усталость ощущалась не только из-за их прогулки, но и из-за такого долгого использования своих сил. Он уже сейчас мог представить, в какую бесформенную лужицу превратится, когда вернется в «свой» мир. — Да-а-а, план перевыполнен, — лениво, но в тоже время довольно, протянул Марволо, устало щурясь и зевая. — Нам обоим нужен отдых, — кивнул Гарри и собрался было уходить, как Том одернул его. — Подожди, у меня вопрос! — юный маг подскочил так быстро, будто он не валялся без сил на кровати секунду назад. — Что такое? — парень уже был на пределе своих сил, но все равно держался как мог. — Я скоро уеду в Хогвартс, а как же ты? Мы сможем видеться там? — а сколько печальной надежды в глазах, что стало даже как-то неловко. — Я не уверен в этом, — Гарри зажевал губу, — замок далеко от моего дома. Плюс он хорошо защищен и в нем всегда полно народу, хоть я и не сталкиваюсь ни с кем, кроме тебя, как мы выяснили. Это очень сложная задача для меня, — Том недовольно засопел, — ну… мо-ожет бы-ыть, я бы смог иногда приходить, но каждый день… прости, хотелось бы, но невыполнимо. Мое вечное таскание за тобой прибавит тебе проблем не меньше. — Да, я понял, но я что-нибудь придумаю, клянусь! — Да, ты говорил, я верю в тебя, — улыбнувшись из последних сил на прощание, Гарри покинул воспоминание. Как только окружение треснуло и рассыпалось, выплевывая путника в реальность, он почувствовал, что задыхается. Завалившись на бок, Поттер схватился руками за горло и стал хватать ртом воздух, будто выброшенная на берег рыба. В уголках глаз появились непрошеные слезы, но парень с огромным трудом смог нащупал в кармане порт-ключ — сработал мгновенно. Стоило Гарри с грохотом рухнуть посреди гостиной Блэк-мэнора, как над ним нависло скривившееся лицо домовика. — Глупый молодой хозяин пытается умереть самым дурацким способом, — прокряхтел он. — По-м-мо-гхи… — тратя последний кислород просипел Поттер, стремительно краснея, но Кричер не растерялся и поднес к лицу мага старый ободранный носок. Гарри шокировано выпучил глаза и закашлялся. Перекатившись на живот, он судорожно задышал свежим воздухом. — Боже, ради Мерлина! Это нечто настолько сильно, что я не дыша смог ощутить боль от его запаха, убери эту гадость сейчас же! — Неблагодарный молодой хозяин не может по достоинству оценить самое большое сокровище Кричера, самую первую вещь Кричера! — Ворча еще что-то о глупых магах, домовик исчез. — Да уж, эта штука у него уже, похоже, очень много лет. Ну, хоть жизнь спас, и на том спасибо, — Гарри еще несколько раз глубоко вздохнул, прежде чем тяжело подняться на ноги. Аппарировать он еще не мог, поэтому пришлось преодолевать огромное расстояние до кровати на своих двоих. Зато, когда цель была достигнута, парень без сил упал на мягкие покрывала, поднимая пыль в воздух, и сразу же уснул, даже не переодевшись.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.