ID работы: 6204834

Слова, зажигающие сердце

Слэш
NC-17
Завершён
37
автор
.Cayamo. бета
Размер:
83 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 48 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Это утро, как и множество последующих, для капитана Стамеца начиналось не только с нежного поцелуя возлюбленного, но и с укола гипоспрея из его рук и противного писка трикодера. — Как там процесс? — спросил Пол, потягиваясь. Хью оторвался от изучения его живота и убрал прибор. — Процесс идет, — улыбнулся он. — Пять яиц. Поздравляю тебя, дорогой, ты скоро станешь… мамой? Пол закатил глаза и поднялся с постели. — Я в душ и на мостик. Сегодня нас ждут великие дела, — он подмигнул не сводившему с него взгляда партнеру и вышел из спальни. Вскоре после того как Стамец и Калбер оказались на мостике, на корабль переместился ворт* Верун. — Здравствуйте, капитан Стамец, Хью, — он излучал любезность. — Здравствуй Верун. Это всё ещё ты или уже следующая копия? — улыбнулся Калбер. — К сожалению, мы с вами не знакомы лично, — ответил тот с искусственной улыбкой. — Я номер 8. Мой предшественник погиб в результате несчастного случая. — Во славу Основателей, надеюсь, — сказал Хью. — Разумеется. Но оставим формальности. Я прибыл сообщить, что прототип готов, и мы хотели бы приступить к копированию спорового привода. Я могу попросить специалистов транспортироваться на верфь? — Я пойду сам, Верун, — уверенным голосом сказал Пол. — Никто лучше меня не знает, как работает «Дискавери». Со мной отправятся специалист Бернем и стажер Тилли. Они разбираются в устройстве привода. Они останутся на верфи до окончания работ. — Лейтенант Калбер, мостик на вас, — сказал Пол строго, столкнувшись с удивленным взглядом партнера. Хью понимал, что Стамец демонстрирует ворту свою власть на корабле, чтобы вызывать доверие и уважение в дальнейшем. И надо было поддержать этот образ. Но страх за безопасность возлюбленного не давал покоя. — Есть, сэр, — ответил Калбер и заметил, как удивленно улыбнулся ворт. Ворты и основатели знали, кем Хью был на самом деле. И такое подчинение простому человеку не могло не поразить Веруна. — Уверен, что не хочешь, чтобы я пошел с тобой? — голос Хью раздался в голове у Стамеца. — Я не хочу оставлять корабль, пока Лорка здесь, — подумал Пол настолько громко, насколько умел. — А следить за всем, что тут происходит, одновременно, можешь только ты. — Разумно. Но, может быть, ты возьмешь хотя бы фазер? — Стамец был рад, что партнер его услышал. — Со мной будет Бернем. — Я ей не доверяю. — Я тоже. Но пусть она считает, что да. Эксперты вместе с оборудованием переместились на верфь, где работали Джем’Хадар**. Пол никогда раньше не видел их, и не слышал о них ничего, но попытался сделать вид, что в курсе происходящего. Корабль получился действительно очень похож на «Дискавери», и он мысленно подивился тому, как быстро эти странные существа смогли его построить, пусть и с технологиями, явно превосходящими людские. Привод скопировали при помощи промышленного репликатора. Сырье для тестового запуска было доставлено с «Дискавери». — Я сам буду навигатором, — сказал Стамец, когда установку оборудования завершили. Джем’Хадар работали поразительно быстро, точно и спокойно. — Я объявлю запуск, — сказал ворт и ушел на мостик. А Пол привычно забрался в капсулу. Бернем и Тилли занялись загрузкой спор. — Черная тревога, — разнесся по селекторной связи голос ворта. — Всем занять свои места. Готовимся к прыжку на 100 километров. Стамец закатил глаза, настолько простой была задача. Он совершенно не волновался, что оборудование может сработать неправильно. Почему-то молчаливая собранность Джем’Хадар вызывала доверие. Прыжок действительно прошел правильно. Корабль был готов к работе. Пол отдал распоряжения Бернем и Тилли, которые должны были заняться организацией оранжереи для возобновления спор, и вернулся на мостик. — Капитан, — Калбер освободил кресло. — Статус, лейтенант, — строго сказал Пол, хотя ворта с ним уже не было. — Всё в норме, сэр, — ответил Хью, но уже не смог сдержать улыбки. — Как всё прошло? — раздалось в голове у Стамеца. — Я видел, что ты прыгнул. Ничего необычного? — Всё как по маслу, дорогой, — подумал Пол, попытавшись сделать это нежно. — Скажи, а почему эти метаморфы тебе помогают? — Я поспособствовал развитию их культуры, и становлению их как лидеров квадранта. В линейном мире пара вовремя сделанных предсказаний может очень сильно повлиять на ход истории. Пол удовлетворенно улыбнулся. Пока всё шло хорошо. — Что будем делать дальше? — спросил он мысленно. — У нас будет пять навигаторов, значит нужно еще четыре корабля. И на каждом должен быть капитан… Я планирую заняться обучением персонала. Основатели обещали помочь только со строительством. Да и брать в команду ворта и Джем’Хадар — себе дороже. — А мне они понравились. — Первое впечатление обманчиво. — Так кто тогда будет руководить кораблями? — Стамец был уверен, что его партнер уже всё продумал. — Мы останемся на Дискавери. Один корабль можно отдать Лорке. Может быть тогда он успокоится. Еще один возглавит Тилли. — Уже? — Пол и сам думал об этом, но все равно удивился. — Я обучу её. И предложил бы поставить Бернем к ней. — Неплохая идея. Но остается еще три корабля. Никто из молодняка не способен сесть в капитанское кресло. Даже если ты их обучишь. — Да, ты прав. Поэтому скоро мы с тобой отправимся на Соувецк. — Что это? — Моя планета-эксперимент. Там мы наберем персонал для кораблей и возьмем еще одного капитана. — Планета-эксперимент? — Пол чуть не выкрикнул это вслух. — Что еще ты от меня скрываешь? — это должно было прозвучать как шутка. — Два оставшихся корабля мы отдадим миколианцам. — Миколианцы… Это самоназвание? Орфоэпическое совпадение? Или… — даже мысленная речь Стамеца выдавала волнение. — Или, дорогой, — в голосе Хью звучала улыбка. — Это раса разумных грибов. — ЧТО? Разумные грибы? — это Стамец выкрикнул уже вслух, чем вызвал шокированный взгляд всех офицеров мостика. Хью ударил себя ладонью по лбу, и молодые офицеры не сдержали смех. — Да, Пол, разумные грибы существуют, и, да, ты закричал об этом на весь мостик, — он и сам с трудом сдерживал смех. Стамец залился краской, но не мог остановиться: — Разумные грибы, ты серьезно? Я же всю жизнь мечтал поговорить с грибами! Когда мы отправляемся? — Я правильно понимаю, КАПИТАН, что ответ: через неделю, вы не примете? — сквозь смех спросил Хью. Пол не ответил, а обратился к одному из офицеров: — Ты! Связист… как там тебя… я опять забыл… в общем, срочно свяжите с верфью. Юноша без вопросов исполнил приказ. Калбер вспомнил, как подчиненные боготворили Стамеца, хотя тот обращался с ними будто с мебелью. Видимо, это распространялось и на тех, кто признал в нем капитана. Харизму, блестящий ум и незаурядную находчивость учёного просто невозможно было игнорировать. И, хотя многие смеялись над его необычностью, и не всегда за глаза, но старались исполнять все его поручения в поисках одобрения (которого обычно не было). Связь была установлена, на экране появилась Майкл. — Бернем. Сколько времени уйдёт на работу с оранжерей? — Три дня, сэр. — Мы можем сейчас начать строительство новых кораблей? — Скольких, капитан? — Пяти. Женщина глянула на пад. — На сбор и доставку ресурсов потребуется 79 часов. После этого можем начать. — Спасибо Бернем. Сеанс завершился. — Лейтенант Калбер, — строго сказал Пол, и по мостику пронеслись сдавленные смешки. — Передайте координаты Миколии навигатору. Хью закатил глаза, но нажал несколько кнопок на панели. — Навигатор… как там тебя… рассчитай курс на максимальном варпе. — Четыре часа, сэр. — Отлично. Вылетаем. Команда приступила к работе, а Стамец откинулся в кресле. — Почему решил на варпе? — раздался в голове любимый голос. — Хочу сохранить трезвый рассудок перед переговорами. — Ты был прекрасен. — Хватит издеваться. — Я серьезно. — Лейтенант Калбер, — сказал Пол вслух. — Расскажите команде о планете и ее обитателях, чтобы мы были готовы к контакту. Все офицеры, казалось, обратились в слух, а Хью вышел к обзорному экрану, чтобы его всем было видно. Он махнул рукой, и размытые звезды на панели сменились видами необычной планеты. — Миколия практически полностью населена грибами. Царство растений представлено всего несколькими десятками видов. Царство животных не развилось, — начал Калбер учительским тоном. Пол смотрел на экран и понимал, что уже видел это. Это были виды той самой планеты, на поляне которой он провел одни из лучших моментов своей жизни. В их общем с Хью внутреннем мире. На фотографиях было видно небольшое голубое светило и ярко-синее небо. Оттенки травы колебались от лазоревого и бледно-небесного до цвета морской волны и болотно-зеленого. Вместо деревьев над поверхностью возвышались тонконогие грибы. Некоторые из них выбрасывали споры радужными фейерверками. Другие были покрыты многочисленными отростками, формируя красивые кроны. Третьи были похожи на земные сморчки, только в сотни раз больше. — Планета относится к классу М. — продолжал Хью. — Атмосфера полностью пригодна для дыхания. Вредных микроорганизмов мне обнаружить не удалось. Разумная жизнь представлена расой Миколианцев. Это разумные грибы шарообразной формы около метра в диаметре. Общаются при помощи цветовых пятен на поверхности тела. На экране появились снимки разумных существ. А на голостоле открылась голограмма, позволяющая увидеть миколианца с разных сторон. Шар был покрыт разноцветными пятнами. По всей окружности располагались несколько рядов простых глаз. Пятна перетекали одно в другое. — Я настроил трикодер на распознание языка. Универсальный переводчик не смог бы этого сделать. Хью поднес прибор к голограмме. «Приветствую вас с миром», — послышалось из трикодера. — Города миколианцев расположены в дуплах гигантских деревьев, которые растут одиночно и встречаются не часто. Сами они хищники, то есть питаются другими грибами. Но живут в деревьях, чтобы было проще… собирать урожай. Большинство грибов паразитирует на огромных корнях деревьев-гигантов, которые простирают свои сети на много километров. Некоторые грибы на планете вошли в симбиоз с водорослями и не нуждаются в паразитировании. Пол смотрел на снимки затаив дыхание. — С ума сойти, — прошептал он, не в силах встать с места, парализованный восхищением. — Тебе нравится? — пронеслось в сознании. — Еще бы, — тихо проговорил Пол. — Спасибо. Спасибо тебе, Хью, — последнюю фразу он произнес громче, нежно взглянув на партнера. — Миколианцы — дружественная мне раса. У нас есть договоренность о том, что они вступят в мой флот. Собственные технологии не позволяют им летать в космос, и я обещал поднять их цивилизацию до нужного уровня. Это одна из трех планет гамма-квадранта, которая, согласно договору с Доминионом, принадлежит мне. — То есть она уже наша? — с придыханием спросил Стамец, глядя на Хью влюбленными глазами. В голове Калбера пронеслась мысль, что эта страсть предназначалась вовсе не ему, а множеству разнообразных грибов. Но Хью быстро усмирил человеческую суть, вспомнив, что именно он подарил возлюбленному возможность увидеть всё это. — Конечно, дорогой. Я выделил ее из миллиардов других и понял, что ты обязательно должен это увидеть. Она — одна из причин, почему я решил базироваться именно в гамма-квадранте. — Спасибо, — Стамец облизал губы, и Хью не смог сдержать вздох восхищения, настолько соблазнительно это выглядело. — Это лучшее, что кто-либо когда-либо для меня делал. — То ли ещё будет, дорогой, — нежно ответил доктор. Хью смотрел на возлюбленного простым человеческим зрением, и не мог заставить себя отвести взгляд. Ресницы Пола, словно припорошенные инеем, отбрасывали легкие тени, делая и без того бездонные глаза еще более загадочными. Огромные зрачки, окаймленные нежно-голубым, затягивали, как космические воронки. Хью смотрел на широкие острые скулы, нежную бледную кожу, снежные волосы… И просто не мог поверить в то, что нечто столь прекрасное могло быть создано случайным потоком эволюции. Казалось, что лишь замысел великого творца способен был изваять подобное. Но Калбер точно знал, что существо перед ним — человек. Его внешность определяет порядок цепочек ДНК, и каждая черта — это итог, связь закономерностей и случайностей, неповторимых в своей уникальности. Пол Стамец был единственным во всей вселенной, и в то же самое время существовал одновременно во множестве вероятностей. И вся красота трёхмерного мира для Хью Калбера сейчас была заключена в этом человеке. Глядя на него, он понимал, что во всем мироздании не может быть ничего совершеннее, чем идеальная гармония упорядоченного космоса. И красота всей вселенной сейчас отражалась в этих расширенных зрачках. Хью всё глубже проникался осознанием: он сделает всё, чтобы добиться своей цели, и сделать весь мир столь же идеальным, как лучшее из того, что в нем есть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.