ID работы: 6213305

ПОРЯДОК ПРИОРИТЕТОВ

Гет
NC-17
Завершён
160
автор
Kissmygen бета
Размер:
193 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 41 Отзывы 88 В сборник Скачать

Глава 11. Начало конца

Настройки текста
Уже почти восемь. Я устала и морально истощена. Целый день из головы не выходит эта темная метка. От Гарри вестей нет, хотя я послала ему письмо с множеством вопросов. Но, к сожалению, всё еще осталась без ответов. Надо признаться, что о Малфое я сегодня почти не думала, что очень хорошо, я полагаю. Этим грузиться мне точно не стоит. Нужно поскорее забыть о том поцелуе. Может наслать на себя обливейт? Я закатываю глаза и принимаюсь собираться. Нико, должно быть, уже ждет меня внизу. Я запираю свой кабинет и спешу прямо по коридору. Возле лифта стоит мистер Филиас и что-то обсуждает с незнакомым мне мужчиной. — Это должно остаться между нами, Рик. — Доносится до меня его тихий широт. Мужчина кивает и взгляд падает на меня. Филиас резко поворачивается и скалится мне в неком подобии улыбки. — Мисс Грейнджер, уже уходите домой? — Да, мистер Филиас. — Лифт открывается и я в него вхожу. Мужчины так и стоят в стороне. Я решаю, что они не поедут вниз. — Доброй ночи, мистер Филиас, — киваю я ему и поворачиваюсь к другому мужчине тоже кивая. — Сэр. Лифт дергается и несет меня в атриум. Странно всё это. Что должно было остаться между ними? Это очень подозрительно. Может они о Рэндале и о его приступлении? Возможно, что они пытаются скрыть это от Везенгамота и Кингсли. Или же это Кингсли пытается всё умять? А в прочем, это не моего ума дело. Я выполняю свою работу и не хочу лезть в чужие дела. Решетка скрепит и отодвигается вбок. Я вижу Нико около фонтана. Он стоит с кем-то разговаривает. О, нет. Черт. Черт. Черт. Может хватит на сегодня неловких ситуаций? Я подхожу к двум мужчинам и смотрю на Нико, полностью игнорируя его собеседника. — Ты готов? — спрашиваю я. Он улыбается и кивает. Он ничего больше не говорит. Только берет меня за руку и ведёт к каминам. — О чём вы разговаривали? — не выдерживаю и спрашиваю я. — Да так, о работе. — Пожимает плечами Нико. Я бросаю взгляд назад. Он стоит и смотрит мне вслед. Что он задумал? Эх, Малфой, ты стал настоящей занозой в моей заднице. Я ступаю в камин и пламя уносит меня в Косой переулок. — Как прошёл твой день? — Присоединяется ко мне Нико. Я беру его за локоть и мы ступаем по мощенной камнем дороге. — Скучно, уныло, волнительно. — Вздыхаю я. — А твой? — О, мой шикарно. Гарпии выходят в полуфинал Британского Кубка. Это не может не радовать. — Так ты был на игре? — Да, — улыбается Нико. — Хоть они и играли с осами и победили их. Я всё равно никого не знаю в своей бывшей команде. Всех игроков разобрали другие команды, а новички совсем сырые. Но Гарпии просто шикарные. Их дух и сила не может не захватывать. У них есть стратегии. Думаю, что они вполне могут выйти в финал потом. Нико смотрит на меня и смеется. — Тебе совсем не интересно, когда я говорю о квидиче, да? Я киваю и тихо смеюсь. — Ну тогда давай поговорим о том, что бы ты хотела делать в воскресенье? У тебя выходной и у меня выходной. Понимаешь? Он коварно улыбается и слегка приобнимает меня за талию, когда вы входим в Нору Тролля. — Я пока не знаю, что я буду делать в воскресенье. Нужно еще до него дожить. — Моя улыбка вдруг меркнет. Учитывая последние события это вполне очевидная фраза. Давно я не чувствовала опасность за свою жизнь. — Ты всё думаешь о том, что случилось утром? Мы усаживаемся за столик и официантка приносит нам меню. Я только киваю ему в ответ, рассматривая блюда. Я ужасно голодна, я поняла это только сейчас. — Брось, Гермиона. — Нико берет меня за руку. — Уверен, что Гарри и его авроры справятся с этим. Твой друг остановил Темного Лорда, ему всё под силу. Не вздумай даже переживать по этому поводу. Я лишь снова киваю. Приходит официантка и мы заказываем еду и напитки. Больше мы не вспоминали об этом за ужином. — Что ж, когда мы увидимся вновь? Нико держит меня за руки на моем крыльце и пристально смотрит в глаза. — Я не знаю. Надеюсь, что скоро. Мне нужно будет еще увидеться с подругой и узнать как у нее дела. С тех пор как она забеременела мы стали реже видеться. — Дети это хорошо. — Нико искренне улыбается. — Тогда сообщи, когда будешь свободна. Я киваю, а он все еще не выпускает моих рук. — Спокойной ночи, Гермиона Грейнджер. Он наклоняется и я понимаю, что он хочет сделать. Я моментально целую его в щеку и тут же отстраняюсь. — Спокойной ночи, Нико. Он улыбается и отходит подальше. Подмигивает мне и тут же трансгрессирует с громким хлопком. На улице чудесная погода. Снег большими хлопьями падает на землю. И так тихо. Я делаю глубокий вдох, закрывая глаза. — Ты что уснула, Грейнджер? Я вздрагиваю от тихого, но такого знакомого голоса. Я смотрю прямо перед собой. Он стоит и едко улыбается. Руки в карманах мантии и всё это небрежно, но в то же время элегантно. Черт. — Что ты тут делаешь? Он хмыкает. — Я тут живу, — показывает он дом напротив. — А ты что тут делаешь? Мои глаза округляются. Этого не может быть. — Это я тут живу! — Да брось, я тебя тут ни разу не видел. Я сжимаю челюсть, ногти на руках больно впиваются в ладони. — Ты меня преследуешь? Что ты тут забыл, Малфой? Мужчина только закатывает глаза и смеется, как будто я сказала какую-то чепуху. Дверь за моей спиной открылась и я услышала голос Юнис. — Привет, Гермиона. — улыбнулась она мне, отпуская своего филина. — Привет, Юнис. — У тебя всё хорошо? — она кидает взгляд на Малфоя и снова на меня. — Да, конечно. Всё чудесно. Она подозрительно смотрит на меня. — Ладно, до скорого. Девушка разворачивается и уходит. — Грейнджер, нужно серьезно поговорить. — Лицо Малфоя мигом стало таким холодным и сосредоточеным. — Малфой, нам не о чем разговаривать. — О нет, красотка, поверь есть. Но это не тот разговор, который должен происходить на улице, увы. Не позовёшь меня в гости? — Нет, Малфой. — Рявкаю я. — Ты совсем с ума сошёл. — Грейнджер, это очень серьезно. Я могу рассказать это только тебе. Я фыркнула и ядовито ему улыбнулась. — Конечно, ага. Заходи в гости, Малфой, чувствуй себя как дома. — Сарказм так и лился из моих уст. И да, я была довольна собой. — Это никак не касается нас с тобой, обещаю. Давай зайдём в дом и я всё объясню. Его лицо было очень серьезным. Но могу ли я ему доверять? Конечно же, нет. О, Мерлин, я об этом пожалею. — Хорошо если так, Малфой. Если нет, то я тут же выгоню тебя из дома. — Договорились. Я открываю дверь и вхожу во внутрь дома. Малфой идёт за мной. Лестница скрепит под нашими ногами. Что же он хочет рассказать? Что тот поцелуй был ошибкой? Ой, Малфой, я это и без тебя знаю. Хотя, он пообещал, что это не касается нас. «Нас» — я фыркаю. Как же глупо. Мы входим в мою квартиру и я зажигаю камин. — Чай? — из вежливости предлагаю я. — А есть что покрепче? Это будет весьма трудным разговором. — Нет, покрепче ничего нет. — Рявкаю на него я. — Да успокойся ты уже. Или я тут же уйду и не буду тебе ничего рассказывать. Только вот потом это принесёт множество проблем и последствий. Я делаю глубокий вдох. — Я сделаю чай. Мне нужно успокоится. Почему я так на него реагирую? Ах, да, он затащил меня в кабинет и поцеловал. Он. Драко Малфой. Я слишком часто начала произносить это имя. Пусть даже и мысленно. Я заварила ромашковый чай и взяв немного мендального печенья направилась в гостиную. Малфой уже сидел на диване и разглядывал фотографии, стоявшие в рамках на полке над камином. В основном все фотографии с Гарри и Роном. Одна — мы втроем на первом курсе, стоим и улыбаемся. Вторая — где мы на Рождество в Норе. Третья — мы стоим в штаб квартире с Орденом Феникса. Римус и Тонкс улыбаются и смотрят друг на друга. Они были так счастливы. Как жаль, что Тедди так и не узнает своих родителей. — Садись уже. — Голос Малфоя вырывает меня из раздумий. Я ставлю поднос на кофейный столик, наливаю чай в две кружки. Усевшись на диван рядом с ним я глянула на его лицо. Малфой смотрит в одну точку. Его челюсть сжата, а пальцы побелели. Его дыхание было громким и частым. Что же такое случилось? — Малфой? — тихо позвала я. — Я знаю, что случилось в Уилтшере. Я ахнула. — Они искали крестраж. Этого не может быть. Но мы уничтожили все крестражи. — И они его нашли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.