ID работы: 6223647

Из-под крыла Героя.

Гет
PG-13
Заморожен
91
черепок соавтор
Размер:
31 страница, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 48 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 1. Внуки в пиратских ящиках.

Настройки текста
      Обычный, скучный день в базе Сэнгоку. Его немного разбавляла ежедневная суматоха флотских солдат, то там, то тут пробегавших выполнять чье-то поручение, или направляясь на смену своих товарищей. Монки Д. Гарп уже в который раз про себя отметил, что тихие нынче настали времена, относительно тех грандиозных событий эпохи Роджера. Раньше Гарп и Сэнгоку с другими товарищами по защите правопорядка мало пребывали на базах, ведь миссий поступало — хоть отбавляй. Тогда только и успевали с одного задания на другое переключаться. А что сейчас? Вот, мимо пробежал некий флотский. Куда? На очередную смену или в столовую? Смешно! 30-25 лет тому назад дозорные больше думали как противостоять очередным нападениям сошедших с цепей пиратов и новым выходкам Гол Д. Роджера. Но буйные времена минули, сменившись на спокойную рутинную службу, которую, бывало, пытались взбаламутить мелкие сошки из мира преступности. Только и всего. Перестав пребывать в ностальгических думах, дозорный направился дальше по коридору, держа в руках два пакета с любимым печением — основная цель его недавнего отсутствия на месте службы. Зайдя в место обитания адмирала* Морского Дозора, генерал-лейтенант* Гарп уже с порога решил сообщить: — Рисовое… — Печенье! — вдруг закончил за него голос Коразона. — Это я!       Монки Д. заметил в руке командира трубку от Ден Ден Муши, после чего стало ясно откуда был источник этого голоса. — Росинант! — Сэнгоку тут же сконцентрировал все свое внимание на общении с собеседником. — Ты так долго не выходил на связь, что я уже стал волноваться! — неожиданно адмирал резко обернулся к своему товарищу. — Эй, Гарп! Проваливай! — Что?! — опешил от нахальства своего командующего, генерал-лейтенант. — Я печенье купил, так что налей мне чай! — Я сказал свалить от сюда! Не мешай работать, Гарп! — рявкнул на него Сэнгоку и продолжил вести разговор.       Поскольку генерал-лейтенанта сейчас больше волновало печенье с чаем, он решил не уделять этому разговору должного внимания и направился в другой конец помещения к заснувшему Аокидзи. — Эй, Кузан! — разбудил дозорного-соню Гарп, чуть-ли не крича ему в ухо, — Хочешь печенье?!       Дальше шли отборные ругательства проснувшегося обладателя логии льда, отборные Кулаки Любви генерал-лейтенанта и, как итог: смиренно идущий наливать Гарпу чай Кузан с большим шишаком на голове. Пока Монки Д. раскладывал свои мучные лакомства на общем столе этого кабинета, к нему подошел Сэнгоку, недавно закончивший переговоры с Корой. — Гарп, отставить чаепитие! — тут же обломал генерал-лейтенанта, Будда. — У меня есть для тебя задание. Отправишься на остов Ласточка к Цуру. Там должен заявится Дофламинго со своими шестерками. Этот пират почти попал в наши сети, но не помешает отправить туда для подкрепления еще одного опытного бойца. — Ваха-ха-ха! — рассмеялся старый служака, — Что ж, согласен! Наконец я смогу поразминать свои старые кости. Но почему бы молодого Кузана не занять делом? Сидит тут, дурака валяет! — Я его скоро отправлю с Кизару на охрану Теньрюбито, — пояснил Сэнгоку. — Небесным Драконам взбрело путешествовать рядом с территорией Кайдо, поэтому нужны хорошие кадры для этого дела. — Это ты меня так унизил? Ну, спасибо, мой старый друг! — обиделся Монки Д. — Того и гляди, скоро совсем в отставку отправишь! И это вместо благодарности за то, что я тебе всю жизнь печенье покупал?! — Гарп, не ной! — стал раздражаться адмирал. — От Дофламинго сейчас тоже не мало проблем, так что задание серьезное! — Ага! Вот и верь тебе теперь, когда своего старого товарища, по оружию, со счетов списываешь! — фыркнул Гарп и переключился на другую тему. — А чего Коразон-то так долго не выходил на связь? — Не знаю. Полгода назад он временно перестал выполнять миссию по личным причинам, как сам мне сказал, — пожал плечами Будда, даже не имея понятия, что это были за «личные причины». — Ясно. Но пару Кулаков Любви ему бы не помешало, чтоб не пропадал больше по полгода, — хрустнул костяшками пальцев Монки Д. — Ладно, я пошел! — Смотри там корабли не поломай! От Цуру мне потом сильно достается, из-за твоей же глупости, — напутствовал своему буйному товарищу Сэнгоку. — Тебе назло поломаю! Баха-ха-ха! — рассмеялся бесстыжий старик. Тут на его пути появился Кузан с чаем, — Эй, Кузан! Ты там не усни на территории Кайдо, а то самое веселье достанется Кизару! До встречи, солдатик! Ваха-ха-ха!.. — Че?.. — не въехал Аокидзи, недоуменно провожая взглядом того, кому сейчас нес чай.

***

      Цуру со своей командой, следуя сообщенным координатам от Сенгоку, добралась до остова Ласточка. По их данным, здесь должен был заявится Донкихот Дофламинго вместе со своими пиратами. Но чем дольше они тут находились, тем сильнее Цуру убеждалась, что, либо у пернатого пирата павлиний хвост вырос, что он так задерживается, либо самого Сэнгоку, перед тем как он указал, якобы, предполагаемое «место появления Дофламинго», сильно долбанули Кулаком Любви. А может и не долбанули. Маразм штука такая. В общем, Цуру уже решила кто виновник. Как бы долго Донкихот не собирал свою команду перед этой встречей, явится заранее на это место не помешает. — Опять этот Сэнгоку дал ложные данные. Достал, — цокнула языком пожилая служительница правопорядка. — Думаю, Дофламинго неспроста выбрал именно это место для встречи с Роси, — вдруг послышался до боли знакомый бас за спиной, — Остов Ласточка. Зуб даю, что тут он планирует найти либо своих пернатых родственников, либо новые перья! — Гарп?! — ужаснулась Цуру, — Какого черта ты тут делаешь?! И свали с моего корабля! — И тебе здравствуй, подруга! — невозмутимо поздоровался с ней Герой Дозора. — У вас тут чая с печеньками нет? А то я так и не успел его выпить, когда Сэнгоку меня сюда направил. — Сэнгоку, мать вашу! — заворчала Цуру. — Почему из всех возможных дозорных ему взбрендило отправить сюда именно тебя?! — А что не так-то? — искренне удивился Гарп. — Что не так?! — вспылила дозорная, — Ты вообще в курсе сколько мне кораблей поломал?! — Да ладно тебе. Корабли — это всего лишь корабли. Их всегда можно починить, — спокойно произнес самый страшный кошмар, по меркам мореходных изобретений. — Шесть с половиной миллиардов белли, — озвучила цифру Цуру. — Чего? — не сообразил Монки Д. — Общая сумма поломанных тобою кораблей за последние 5 лет, — пояснила возрастная женщина, — А теперь, будь добр, уберись отсюда! — Цуру, что ты такая скучная? Не виделись Бог знает сколько, пока ты тут выслеживала этого психа. Кстати, псих-то какой оригинальный. Прям пернатая обложка каталога «осень-зима». Ну, чесное слово, не могу понять: как ты при этом жарком курлык-шоу умудряешься быть такой суровой? Я бы… — Гарп, если ты и дальше продолжишь мне тут мозг выносить своим идиотизмом, я тебя повергну самым жутким стиркам из тех, что мне извеснтны! — грозно произнесла дозорная. — Женщина, ты беспощадна! — сдался перед такой угрозой Герой Дозора и направился к своему судну. — Когда явится Дофламинго, дам сигнал, — решила сообщить ему напоследок Цуру. — Да я и без сигнала пойму, что он тут, — тут же обернулся к ней генерал-лейтенант. — И как же? — по привычке скрестила свои руки вице-алмирал. — По кудахтанью и розовым перьям! — засмеялся Монки Д. и пошел дальше, к своему кораблю. — Какой идиот говорил, что с возрастом люди становятся мудрее? — сама себя спросила Цуру.

***

      Прошел час. Гарп стал скучать и занял себя увлекательным делом: достал какой-то дозорный журнал, нашел в нем художественную фотографию Сэнгоку, и стал его разукрашивать в барана. Вдруг, рядом с ним стоявший флотский, выронил оружие, оторвав от такого занимающего увлечения. — Рядовой, ты не какашку держишь, а ружье! Будь добр, относись к нему с уважением! — гаркнул на юнца генерал-лейтинант. — Что произошло? — Там дым! — испуганно произнес дозорный, показывая на остов Миньон. — Что? — Гарп включил Волю наблюдения и обнаружил, что причиной дыма являлся дом, охваченный пламенем, — Отправьте туда разведку! — дал распоряжение генерал-лейтенант и решил продолжить свое художество. — Есть! — побежал флотский выполнять его приказ.       Гарпа не особо волновала эта миссия. Что тут могло произойти? Возможно, были бы проблемы, будь тут Кора. Но Росинанта здесь быть не должно, как вполуха услышал Монки Д. из разговора Сэнгоку на базе. Он, конечно, мог вмешаться в это дело, но тогда дал бы об этом знать. Коразон же не дурак. Поскольку из дорогих ему людей на этом задании не никого было, то все должно пройти хорошо. Этот пернатый выскочка не являлся в глазах Героя Дозора большой проблемой. И не такие сдвиги по фазе встречали. Здание могло загореться и из-за простой неуклюжести пиратов. Неуклюжести… В этом-то Росинант всегда был на высшем уровне, подумалось Герою Дозора, и он снова взглянул в сторону горящего здания. Там была какая-то суматоха пиратов. Вроде ничего нового. Спокойно зевнув, старый флотский стал рассматривать уже результат своего творчества: едва узнаваемого Сэнгоку с повышенной волосатостью, подрисованной его синей ручкой. Одобрительно кивнув, оценивая этот шедевр, Гарп перевернул журнал и уже хотел приступить к «переобразованию» Смокера, но подбежавший дозорный обратил его внимание на другую проблему. — Там клетка! Клетка Дофламинго! — доложил мужчина, указывая все на тот же остров Миньон. — Вот черт! — выругался Гарп, поднимаясь с кресла, — Упустили-таки этого гада из виду! Поднимаем паруса и плывем туда! — Так точно! — отправился сообщать указание командира флотский.       Вскоре они с Цуру стали подплывать к этому злосчастному острову Миньон. Клетку за это время пират убрал. Когда их корабли стали приближаться к месту происшествия, Монки Д. включил Волю и заметил, как розовоперый быстрее направился, со своими людьми, к личному судну. Похоже заметил больших шишек из Дозора. Так же Воля обнаружила отдаляющуюся точку в море — корабль пиратов, организовавших эту сделку. Если сделка не удалась, то фрукт Опе-Опе должен быть у них. Сообщив Цуру, по Ден Ден Муши, что собирается в погоню за пиратами, генерал-лейтенант развернул свое судно в направлении к пиратскому кораблю. Не смотря на то, что тот корабль отплыл от остова гораздо раньше, каравелла Гарпа была куда быстроходнее его. Нагнав беглецов, дозорные стали обезоруживать морских преступников и захватывать их в плен. Убедившись, что его команда справилась с захватом пиратского корабля, Гарп направился на изучение самого судна. Спустившись в трюм, дозорный начал рассматривать здешние ящики, с помощью Воли наблюдения, и почти сразу обнаружил в одном из них ребенка. — Так, поднесите мне вон тот ящик! — указал генерал-лейтенант своим людям, жестом указав в нужную сторону.       Те выполнили приказ и поставили перед ним этот ящик. Открыв его, Герой Дозора увидел в там мальчика, лежавшего к ним спиной. Он был без сознания и в белой, пятнистой шапке. Заметив изумленные взгляды своих подчиненных, устремленные в открытый ящик, Герой Дозора их окинул своим, угрожающим. — Чего вылупились?! Это сын мне так внука передал! Совсем оборзел, революционер недоделанный! — фыркнул Гарп, — Так, все! Уходим! Больше здесь ничего нет!       Подхватив этот ящик с собой, Гарп направился к своему судну, где, в скором времени, из своей каюты звонил командиру, по Ден Ден Муши. — Сэнгоку, я решил к своим внукам отправиться на пару деньков! — с ходу перешел к делу дозорный, когда улитка с очертаниями бородатого адмирала открыла глаза. — Совсем обалдел! У нас тут погоня за Дофламинго сейчас идет! Я для чего тебя туда отправлял?! — заорала улитка. — Я перехватил тут пиратов Баррелса. Отправлю к вам моих людей с его кораблем и командой. Возможно они знают, где фрукт Опе-Опе. — Придурок! Хрен с тобой! Делай что хочешь! — после этого из Ден Ден Муши послышался характерный «пулюм» и звонок прекратился.       Закончив доклад о своих внезапных действиях, Герой Дозора вернулся к ящику и достал из него найденного паренька. В глаза сразу бросились белые пятна, которые были незаметны, когда мальчик лежал к ним спиной. По опухшим, мокрым глазам, можно было понять, что до того как потерять сознание парнишка плакал. Гарп решил его уложить в свою кровать и когда поднял, чтобы отнести туда, заметил клочек бумажки, немного торчавший из кармана плаща мальчишки. Достав этот листок, Гарп на нем различил знакомый, корявый подчерк Коразона.

***

      Солнечное утро, своими ленивыми лучами залило пространство каюты генерал-лейтенанта. Тишину этого места нарушило едва слышное шуршание постели, где лежал пострадавший ребенок, недавно найденный в бессознательном состоянии среди ящиков пиратского судна. Приподнявшись с кровати, Ло стал мысленно соображать, что с ним было до того как он тут очнулся. В памяти, по крупицам, начали выстраиваться события, все быстрее вырисовывая самое основное, которое стало и самым роковым — смерть Коразона. К глазам снова поступили слезы и вскоре помещение наполнилась неконтролируемыми рыданиями двенадцатилетнего мальчика. Именно в таком состоянии его застал вернувшийся с завтрака Гарп. — Чего ревем? — спросил вошедший дозорный.       Этот вопрос заставил Ло взглянуть на незнакомца и его уязвимое состояние постепенно сменилось повышенной бдительностью к пришедшему. Незнакомые люди никогда не вызывали у мальчишки доверия, поэтому на Гарпа он стал глядеть вовсе не дружелюбно, чем, на долю секунды, насторожил и самого Монки Д., но вскоре эту настороженность как рукой смело и дозорный, громко хмыкнув, ответил на это враждебное рассматривание своим широким оскалом. — Кто вы такой? — наконец подал голос проснувшийся ребенок. — Я твой дедушка! — сразу шокировал своим ответом генерал-лейтенант, — Мы сейчас плывем к моему второму внуку. Буду из вас дозорных воспитывать! Ты чай не хочешь?       Юный Трафальгар, на время, потерял дар речи, но когда шокирующее впечатление о незнакомой личности, смогло отойти на второй план, мальчик воскликнул: — Что?! Старик, ты с головой не дружишь?! Какой дед?! Какой дозор?! Я никуда с вами не пойду! — Вот как? Жаль. Коразон хотел чтобы ты был под моим крылом, — перешел на больную тему Герой Дозора.       Гарп не был дураком, чтоб так просто заводить этот разговор, но было видно, мальчик и правда мог сбежать, если поводов для того чтоб остаться не будет. Так же, Гарпа тревожило начало знакомства с мальчишкой, знавшего Коразона. В первую очередь из-за самого Коры. Судя по записке, Роси был близок к пацану и, вдовескок, явно был причастен к событиям этой злосчастной сделки. До сих пор не ясно, что стало с Росинантом после последнего доклада Сэнгоку. Совсем недавно остров Миньон перестал гореть от огненных атак и Дозор там, похоже, только сейчас переступил к расследованию. Гарп продолжал надеятся, что среди трупов не найдут его товарища.       Взгляд мальчишки изумленно обратился на Гарпа. — Кора-сан?! Вы знаете Кору-сана?!       Старый флотский был немного удивлен услышать от этого паренька обращение «-сан», а тем более к такому чудаку коим являлся Коразон. Мальчик сильно напоминал ему Эйса, по характеру. А чтоб тот когда-либо сказал «-сан»? Но, видимо, для этого ребенка Росинант сыграл немаловажную роль. Гарп вспомнил, что Сэнгоку ему говорил о том, как их дозорный шпион прервал свою миссию ради «личных дел». Этот парень вполне мог являться тем «личным делом», судя по такой близости с Роси. К тому же, вспомнился доклад Коры 2,5-летней давности, где сообщалось, что среди Семьи Донкихот появился мальчик из Белого города. В начале парень был обнаружен с белыми пятнами на своем теле, но, в результате двухдневной отключки, эти пятна прошли. Теперь Гарпу по крайней мере ясно, что стало с причиной сделки — фруктом Опе Опе. Эта страшная зараза не могла пройти просто так. Выходит, Кора их обманул, чтобы спасти мальчишку. Все встало на свои места. — Кора — это мой ученик. Конечно, я его прекрасно знаю и уже не один год. Кстати, он тут тебе кое-что оставил. Нашел я тебя вот с этой запиской, — достал из кармана брюк, смятый клочек бумаги, дозорный и протянул пареньку.       Тот чуть-ли не вырвал этот листок бумаги у Гарпа из рук и стал быстро читать те строки, которые были написаны в нем:       Ло, найди в Дозоре Гарпа, или Сэнгоку, и попрасить к ним на обучение. Я знаю этих людей. С ними я был, как в родной семье. Надеюсь, ты последуешь моему совету. Только не говори им сам знаешь о чем. Неизвестно как на это отреагирует Сэнгоку. Живи, Ло! Теперь ты свободен от всего!       Люблю тебя, Кора.       К глазам мальчишки опять подступили слезы и пока это не вылилось в новый поток рыданий, Гарп решил отвлечь Ло от записки, задав вопрос: — Молчать Роси тебя просил о том, что ты съел Опе-Опе фрукт, и о том, что ты знаком с ним, так?       Справившись с накатившими чувствами, Трафальгар спросил: — Если вы об этом уже знаете, то смысл спрашивать? — Чтоб ты мою каюту в крокодильих слезах не утопил, — чесно ответил Герой Дозора. — Ты меня начинаешь раздражать! — мальчик всегда на подобное реагировал резко. — Баха-ха-ха! Уже на «ты»? — развеселился Гарп.       Ло недовольно фыркнул и отвернулся. — Теперь ясно откуда у Коры-сана ноги росли, — грустно вздохнул паренек. — Росли? — переспросил Гарп, — Почему «росли», а не «растут»? — Кору-сана убили, — ошарашил Гарпа этой новостью Трафальгар.       Старый дозорный впал в прострацию, пытаясь переварить эту новость, такую же внезапную как гром среди ясного неба. — Ты же Гарп? — спустя какое-то время задал вопрос паренек.       Вопрос вернул старого служителя правопорядка к действительности. — Верно, — произнес он. — Кора-сан говорил о тебе, старик. Он тебя уважал и побаивался. Наверное, не будет ошибкой доверится совету Коры и пойти к тебе. Где моя шляпа? — казалось этот вопрос просто не уместен в подобной ситуации, тем более от паренька, совсем недавно потерявшего своего близкого человека. — Впервые вижу чтоб дети так быстро отходили от трагичных событий, — заметил Гарп. — Однажды я пережил это. Плачь, не плачь — все рано это не вернет время обратно, — мрачно произнес Ло, опустив взгляд вниз, — Я должен стать сильнее, чтобы больше не терять. Я обязательно выполню желание Коры-сана. — Он же мечтал уничтожить Дофламинго, — произнес Герой Дозора, немного удивившись такому решению мальчишки. — Этот пернатый геморрой серьезный враг. Неужели и правда вздумал против него переть? — в своей манере, задал вопрос Гарп. — Попру, не переживай, — в его стиле ответил Ло, в глазах его загорелась твердая решительность. Гарп даже заметил, что преобладала в этом взгляде тихая злоба к вышеназванному пирату. Это значит, что паренек уже встал на путь мести. Вот что им теперь движет. — Где шляпа? — вернулся к прежнему вопросу темноволосый. — Ну и внучек мне тут достался! — хмыкнул Гарп, направляясь к шкафу, мысленно отметив, что сложно будет найти близкий контакт с таким мальчишкой. — С ума можно сойти! Что тот шпанюк, что этот! Один лучше другого, йей Богу! Дети, какие-то, ненормальные нынче пошли!       Он меня хочет воспитывать с кем-то еще? — нахмурился Ло, не особо любивший общество сверстников, — Не в приют ли этот старик меня сдавать собрался? Хотя не важно. Главное с него получить выгоду в плане обучения.       Сейчас Ло не испытывал к Гарпу никаких привязанностей. Мальчик доверился дозорному исключительно из-за решения Росинанта. — Забавная у тебя шляпа, — отметил Герой Дозора, положив головной убор с одеждой паренька на стул рядом с кроватью. — Одевайся и пойдем со мной. Тебе надо перекусить.       Гарп вышел из помещения и стал ждать когда из него выйдет мальчишка. Волей неволей, Монки Д. стал сравнивать Эйса и подкидыша Коразона. У них были примерно одинаковые характеры. Было видно, что мальчик из Белого города относится с подозрением к Гарпу. Эйс тоже не открывался своему деду. Эта черта присуща нелюдимым личностям. Но всё же были между ними и отличия. Ло показался дозорному намного сдержанней в эмоциональном плане. Не всякий ребенок так быстро справится с осознанием смерти дорогого ему человека. К тому же было ощущение, будто Корин мальчуган уже сильно повзрослел, совсем не по своим годам. Он пережил то, что не должно было случится в его возрасте. Жизнь научила его быть сдержанным к окружающим, скорее, чтоб снова не терять тех кого любишь. К тому же, месть в таком возрасте уже о многом говорила. У Эйса такого жизненного опыта не было, а на окружающих он отыгрывался чисто из-за своей детской вспыльчивости, совершенно не понимая почему люди дали Роджеру посмертное клеймо «дьявол».       Послышался скрип открывшейся двери, а следом из каюты дозорного вышел парнишка в белой шляпе. — Я ненавижу хлеб! — вдруг сообщает Ло.       И все же чувствуется, что Роси смог спасти его от полной бездны. — подумалось Гарпу, заулыбавшемуся после наивного заявления Трафальгара.

***

      Гарп сидел в своем кабинете и смотрел как Ло, не отрываясь, разглядывал оставленную ему записку Коразона. Хоть мальчик не рыдал, но было видно, что внутренняя боль его еще долго не отпустит, после этой утраты. Неожиданно в помещении раздался звонок Ден Ден Муши от Сэногку. Сняв трубку, Гарп произнес: — Да? — Слушай, Гарп, ты там случайно не поплыл к своим внукам и внучкам по причине того, чтобы пополнить эту великолепную коллекцию еще одним внуком Ло? — Как ты узнал? — спросил Гарп, хотя эта информация, рано или поздно, всё равно бы дошла до адмирала. — Да вот. Во-первых, твои подчиненные мне тут доложили, что «Самый опасный преступник в мире» Монки Д. Драгон, отдает своего сына, «Герою Дозора» Монки Д. Гарпу, через пиратов, нашедших Опе-Опе фрукт, в ящиках их же судна. Здорово, да? Ну и один пернатый пират тут разбушевался. Даже решил напасть на Цуру в поисках некого «Ло». — Ясненько, — кратко молвил Герой Дозора, мысленно отмечая, что пока его начальник знает только о мальчишке, раз до сих пор не поднял тему гибели Росинанта. Лучше Сэнгоку сейчас не говорить об этом. — После того как доставишь этого Ло к своей детской коллекции дозорных воспитанников, немедленно возвращайся в штаб! — тем временем продолжил Будда, — У меня тут для тебя задание, как раз, появилось. Смотрю, у нас грязи больно много стало. Ох! И печеньки с чаем в ближайших магазинах поставлять перестали! Вот ведь кому-то не повезло, верно, Гарп? — Да чтоб тебя! — До встречи, недо-дед! — напоследок бросил Сэнгоку и отключился. — Так я, значит, сын революционера, переданный в ящике? — лицо Ло обрело крайне недоуменное выпадение. — А, фиг с этим! Пусть будет так! — махнул рукой генерал-лейтенант, недовольно скривившись после разговора с Сэнгоку. — Да хоть как. Но от своего имени я всё равно не откажусь, — заявил Трафальгар Д. Ватер Ло, твердо решив не заменять свою фамилию на «Монки Д.».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.