ID работы: 6224806

И это цена справедливости? Абсурд!

Гет
PG-13
Завершён
75
автор
Размер:
140 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 14 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 14. Час расплаты не за горами

Настройки текста
       Всю следующую после грандиозного объединения двух враждующих факультетов, неделю, Гарри Поттер мысленно окрестил «тяжёлой». Причём очень. В принципе, благодаря двум сторонам борьба света и тьмы стала грандиозной новостью в Хогвартсе и наверняка перешло все границы противостояния Мародёров и Нюниуса. Куда бы ни шёл Золотой мальчик, он обязательно слышал, как студенты из различных факультетов обсуждают их выходки. А началось всё весьма безобидно.       После того, как нерушимая стена полной уверенности, что месть ничего хорошего не принесёт у мисс Всезнайки сломалась, в гриффиндорском лагере началась активная деятельность по устранению слизеринцев. Сначала их планы не заходили за границу дозволенного. Но уследить момент, когда всё прекратило быть детской шалостью и перешло в масштабное сражение мистер Поттер не мог. Хотя и догадывался, что первый звонок был тогда, когда лучший друг предложил подменять листки с контрольными на трансфигурации, которая была неделю назад…

***

      — Нет, Рон! Так мы поступать не будем! — Гермиона хлопнула учебником по столу, что говорило о том, что её терпение уже достигло своей границы. — Это бессовестно!       — Совесть? Это у них то совесть? Совестливые люди не сбрасывают навозную бомбу прямо перед входом в нашу гостиную! — рыжий парень стоял, уперев руки в бока, и, не мигая, смотрел на подругу.       — Одно дело бомба и другое подменить листы! Если нас поймают, то простым снятием баллов не обойдётся, нас могут исключить! — светло-карие глаза были почти чёрными. Пальцы, которые всё ещё не отпускали обложку, впились в твёрдый переплёт изо всей силы и побелели.       — Брось ты, мы что убить что ли кого-нибудь собираемся, просто подшутим, — но Рон никак не пытался понять подругу. Он фыркнул и скрестил руки на груди, смахнув с лица рыжие пряди. Волосы парня успели сильно отрасти за лето, но младший из братьев не давался в заботливые руки Молли, которая целый месяц пыталась с помощью магических ножниц привести сына в приличный вид.       — Это совсем не смешно!       — Смешно!       — Нет!       — Гарри! — они резко повернулись к брюнету, который сидел в кресле между ними, схватившись руками за голову. Он покосился на стопку листовок, о которых собственно, и шла речь. Именно ими требовалось заменить листочки Макгонаглл. Только в отличии от первых, которые просто не допускали списывать, эти наоборот делали всё, чтобы превратить связный текст в юмористический журнал, разбавленный сальными комментариями и жирными кляксами.       Правда говоря, идея гриффиндорцу казалась весьма заманчивой. Но вот попадаться строгому декану совсем не хотелось и опять же был риск, что Снейп прознает про их проделки. Но, что за игра, где нет риска? Гарри устало вздохнул, он посмотрел на свирепых друзей и нехотя ответил:       — Я думаю, Рон прав. Они никого не жалеют, почему это мы тогда должны об этом заботиться, — Поттер избегал смотреть прямо на подругу. Ловец кожей чувствовал, что Грейнджер на грани, и она явно рассчитывала на поддержку друга.       — Спасибо, друг, — подмигнул Поттеру Уизли. Гермиона только яростно сверкнула глазами и, снова раскрыв учебник, уселась в кресло около камина. На время в гостиной воцарилась тишина, не считая рекламирующих новые товары близнецов.       Но на долго её не хватила. Устав от бессмысленного шелестения страницами, отличница не выдержала и вновь обратилась к друзьям:       — А вы не думали, что нам самим могут раздать эти листочки? — привела весомый довод девушка, всё ещё пытаясь отговорить чересчур злопамятных друзей.       — Так Фред же рассказал, что за заклинание нужно произнести, чтобы нейтрализовать действие. Надо будет просто проверить, тот ли это листочек, — пожал плечами Рон, доставая волшебные шахматы.        Гарри украдкой вздохнул. Всё нравилось ему меньше и меньше. Он искоса посмотрел на Гермиону, но гриффиндорка уже погрузилась в учебник по рунам и теперь никого не замечала. Или же старательно делала вид, что никого не слышит и не видит. Бесплодные баталии слишком разозлили и вымотали волшебницу.       — Так когда мы пойдём подменять? — спросил Рон, делая ход конём.       — Ночью, когда все уснут, — грифиндорец незаметно закатил глаза и стрельнул в сторону Джинни, которая дулась на братьев за то, они отказались посвятить её в свою деятельность и теперь всем видом изображала, что ей и без них хорошо. Выглядела она при этом воинственно. Рыжие волосы ярко искрились, ловя свет факелов, камина, а подбородок гордо вздёрнулся, из-за чего черты лица приобрели особую острость и очерченность.       Когда студенты разошлись по спальням, друзья вышли на свой тёмный промысел, но возле самого выхода были остановлены мисс Всезнайкой, которая стянула с них мантию-невидимку.       — Чего тебе? — недружелюбно спросил Рон.       — Хотела лично убедиться, что вы ещё не совсем сошли с ума, — она грозно скрестила руки на груди.       — Ну что, убедилась? — иногда Гарри просто не понимал своего друга, зачем ссориться с Гермионой, она ведь всегда желает им только добра. Или тут дело в чём-то другом?       — Да. Я иду с вами, — она протянула серебристую ткань брюнету. Парни переглянулись и пожали плечами.       Вместе они дошли до кабинета трансфигурации, поминутно сверяясь с картой Мародёров. Высунув палочку, девушка легко коснулась ей двери. Щёлкнул замок.       — Дамы вперёд, — галантно пропустил подругу Рон, делая вид, что не замечает её фырканья.       Профессор Макгонагалл всегда готовилась к урокам заранее. Ей никогда не приходилось прерывать лекцию ради того, чтобы достать новые учебники или листки. Всё всегда было на краю преподавательского стола или уже лежало на партах в ожидании учеников.       И сейчас было легко заметить приготовленную стопку листочков. Гарри подошёл к столу и, бросая настороженные взгляды на друзей, подменил стопки. Более не задерживаясь в пустом кабинете, друзья поспешили обратно, совсем не замечая, что три точки на карте вышли из подземелий и так же держат путь в кабинет из которого Золотая троица только что убежала. А если бы кто-нибудь ещё и задержался бы, то они увидели в руках Пэнси, Блейза и Драко странные красноватые перья, почти неотличимые от тех, что давала суровая декан львиного факультета, пытаясь избежать списывания.       То, что происходит странное и ненормальное, Гарри ощутил сразу, стоило только войти в кабинет. Минерва стояла у стола, высокая, худая, как осина, обводя учеников своим непроницаемым взглядом. Только это совсем не сочеталось с добродушными улыбками студентов львиного факультета и не менее им радушными подопечных змеиного.       Воздух будто трещал, в нём с геометрической прогрессией нарастало напряжение. Настолько сильное, что Поттер мог поклясться, что пушистые волосы Гермионы готовы вспыхнуть. Он сел за парту, осторожно подтянул к себе листочке, силясь вспомнить нужное заклинание для нейтрализации. В голове была пустыня. Парень не то, что заклинание не помнил, гриффиндорец сомневался в том, что полностью уверен в знании даты своего рождения. Он бросил встревоженный взгляд на Гермиону. Девушка была бледнее обычного и хмуро сводила брови на переносице.       Никто не осмеливался приступить к работе, зорко наблюдая за своим противником.       — Хочу напомнить, что время не резиновое, так что стоит немедля начать работать, — грозный окрик Минервы вернул студентов на землю, но даже это не мешало перебрасываться злобными взглядами.       Гарри со вздохом взял перо и уткнулся в работу. Грейнджер, кинув последний красноречивый взгляд, тоже попыталась вникнуть в контрольную. Почему-то в голове отчётливо раздались её вечные слова: «А я же говорила!». Звучали они пророчески.       Первые двадцать минут прошли в относительном спокойствие, хотя Гермиона всем телом ощущала напряжение, царившее в классе. Казалось, стоит зажечь спичку и всё тут же вспыхнет ярким пламенем. Ей казалось, что под каждой партой целая связка динамита, и множество этих ниточек ведёт к одному фитилю. Осталось только его поджечь, чтобы общая нервозность взорвалась.       Ждать оставалось недолго.       Стоило только задумавшему Невиллу рассеянно чиркать в свитке, как его перо вспыхнула огнём. Испуганный парень рефлекторно откинулся на спинку стула и тот, не выдержав его, свалился. Студенты рассмеялись, смотря на паренька, который лежал раскинув руки.       — Мистер Долгопупс, что опять у вас произошло? — Но не успела Макгонагл дойти до несчастного, как перо вспыхнула уже в руках Лаванды. На этот раз засмеялись исключительно только слизеринцы. Так что гадать, кто является виновником, не пришлось.       — Да что же это происходит?! — декан грифиндора явно была сбита с толку. Она поражённо наблюдала, как бросают перья ученики её факультета и едва не сваливаются со своих мест представители змеиного факультета. — Немедленно прекратите! — женщина взяла первую попавшуюся работу.       — Великий Мерлин! Что это? — смех резко стих, Гари и Рон расплылись в лукавых улыбках, однокурсники, быстро прознав в чём дело, теперь выжидательно следили за противниками.       — Это просто абсурд какой-то! — она взяла следующую работу. Остальные быстро уткнулись в свои работы. То тут, то там раздавались возмущённые восклицания.       — Так мне всё ясно! — Макгонагалл обвела затихших учеников суровым взглядом. — По пятьдесят баллов с каждого факультета! — её слова утонули в возмущённых голосах. — А когда я узнаю, кто зачинщик всего этого, — она потрясла работами — поверьте, простым взысканием вы не обойдётесь! — голос волшебницы приобрёл стальную строгость. Возразить никто не посмел.       Гарри успел поймать лютый взгляд Малфоя, который быстро отвернулся и что-то поспешно теперь говорил Блейзу. Когда гриффиндорец обернулся и столкнулся с рассерженной Гермионой, он зажмурил глаза, прекрасно зная, что сейчас он скажет:       — А я вас предупреждала!

***

       И вот после того урока, обе стороны ужесточились. Заколдованные учебники, испорченные котлы, сорванные занятия, под конец совершенно безобразные потасовки в коридорах. От всего просто шла голова кругом. И если близнецы Уизли воспринимали происходящее, как шутку, или возможность испытать свои новые вредилки, ибо полигон для экспериментов был огромный, то Рон был явно не доволен. Парень всем своим видом говорил, что ему мало крови, и он жаждет мести. В то время, сам Гарри неожиданно осознал, что это всё выматывает сильнее, чем борьба с Лордом Волан-де-Мортом. Волшебник чувствовал, что со всем пора заканчивать. Именно с этим вопросом он и подошёл к Гермионе.       — Но ведь если мы сейчас отступим, это значит, что они победили? — Поттер поражённо смотрел на гриффиндорку. Что за это время случилось с ней?       — А что тогда предложишь делать? — Грейнджер задумалась. Они были в Большом зале, обед почти закончился, но слизеринское трио никуда не торопилось.       — У меня есть идея! — её глаза засверкали. Не давая времени обдумать всё до конца, она, под изумлённые взгляды, пошла к слизеринскому столу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.