1. Мертвый город
3 декабря 2017 г., 13:19
Охрененная картина - злобно думает Глен К. Форрикс, Первый Капитан, триарх и архонт. Нет, так нельзя. Неряшливость речи. Удручающая картина, так говорит настоящий офицер Легиона. Прискорбная и несообразная. Вот так. Но настоящий Железный Воин должен быть при этом честен сам с собой, потому признаемся: на самом-то деле это просто полное дерьмо.
За его спиной Нильс Кроагер, сержант, изо всех сил борется с тошнотой. Тут надо понимать: Кроагер родом с тюремного мира, вырос в дружелюбной среде, как он сам тоже весьма неряшливо выражается, «мокрушников и шмар», и когда в четырнадцать лет его забрали в Легион, успел, как ему казалось, повидать уже все оттенки человеческой жестокости. Но к тому, что Повелители Ночи устроили на первом захваченном в совместной кампании мире лоялистов, он оказался очевиднейшим образом не готов. Это упущение Форрикс тоже счел бы прискорбным - если б хотя бы относительно был готов к этому сам.
Он откашливается. Переводит взгляд на свои руки. Собирается с мыслями. Дожидается, пока все остальные тоже восстановят дыхание.
- Сержант. Снимите это с фонарей, добейте по необходимости и сожгите.
После приказа проходит несколько секунд бездействия. Форрикс сперва недоуменно подымает бровь, потом понимает, что Кроагер его лица не видит, и оборачивается.
- Сержант?..
- Сэр - глухо говорит Кроагер. - А этим не может заняться армия?
В первый раз за тридцать лет его протеже, лучший штурмовик Легиона, оспаривает его распоряжение. На мгновение Форрикс ощущает, что с ним заспорил собственный аугментический локоть. Он проглатывает несколько первых слов, пришедших на ум. Поворачивается теперь всем корпусом и делает настолько пертурабозное лицо, насколько возможно.
- Я отдал вам приказ, сержант. Это было непонятно?
По Кроагеру видно, что он уже сам понял, какую глупость сморозил. Выглядит он изрядно ошарашенным собственной неадекватностью.
- Так точно, сэр. Конечно, сэр. Выполняю, сэр. Железо снаружи, сэр.
- Железо внутри - со вздохом отвечает Форрикс. И, совершенно непедагогично и не по уставу добавляет:
- Нильс, поймите, пожалуйста: главная задача в том и есть, чтоб ни один из наших смертных солдат этой пакости не увидел.
На лице сержанта загорается понимание - и угрюмая решимость.
- Уже бегу, сэр. Отделение! Марш!
Под аккомпанемент хлюпанья, задушенных бессвязных стонов и одиночных выстрелов Форрикс движется дальше по городу в поисках человека, для разговора с которым он вообще спустился вниз. Сейчас это «спустился вниз» выглядит особенно актуально; с чистых черных небес в конвульсирующий алый и грязный ад. Никогда не понимал романтики крови. Вот еще со времен раннего Легиона - не понимал, хоть ты тресни. А эти, судя по всему, понимают, как никто. Трон и Терра! (Как неуместно теперь звучат эти слова. На что бы их заменить? «Гор и Око»? Нет, ну не звучит же, проклятье. О! Проклятье - это мысль) Проклятый Трон и грешная Терра! А я-то думал, что мы завтра перезапустим заводы, а через неделю дадим флоту первую партию снарядов. Нет, они что, они молодцы: Пертурабо велел им не трогать инфраструктуру - они и не тронули. А люди формально в инфраструктуру не входят. Запомнить: отродья Курца могут быть буквалистами не хуже нашего. Запомнить. Учесть. Еще два квартала, Глен, старина, ты сможешь, ты гребаный триарх.
Тот, кто ему нужен, обнаруживается на площади у большого здания - бывшего театра или цирка. По пути попались пара его собратьев в полуночно-синем, забрызганном... чем-то; летали над крышами на ракетных ранцах, разбрасывали... фрагменты. С ними Форрикс заговаривать даже не пытался.
Яго Севатарион, Первый Капитан Повелителей Ночи и советник примарха, сидит на ступеньках театра. Шлема на нем нет, он запрокинул лицо и любуется вечерним небом.
Форрикс подходит и нависает. Это у него всегда получалось неплохо, да и терминаторская броня способствует.
- Первый Капитан. - сухо говорит он.
- Кидомор, дружище - лениво отзывается Севатарион. Он прекрасно знает, что Форрикс ненавидит свое среднее имя.
Форрикс оскаливается. Под шлемом этого все равно не видно.
- Дорогой брат - цедит он сквозь зубы. - Я посмотрю, вы тут повеселились.
- Не притворяйся Абаддоном, все равно непохоже - хмыкает Яго. - Повеселились, как смогли. Ребятам давно было нужно выдохнуть. А мне их теперь тащить на другой край мира.
- Что? Я думал, вы... и дальше отправитесь с нами? - Форрикс сам не знает, чего сейчас больше у него в голове - злобы или облегчения. С одной стороны, силами одного Легиона работать будет гораздо, гораздо труднее. С другой стороны, без такой «помощи», может быть, проще и обойтись...
- Гор так сказал. - бесстрастно говорит Яго. - Мы нужны ему против Лиона. Будет у нас собственная охота. Но мне надо довести их дотуда в целости, а для этого, прости, нам надо сбросить пар. Мне жаль, что мы тебе подгадили, старик. Приберись уж за нами в последний-то раз.
Ничего настолько похожего на извинения Форрикс не слышал от Севатара за все долгое и печальное время их знакомства. Он угрюмо качает головой.
- И ведь вы ж не Пожиратели, а? Дыр-то в голове нету же?..
Повелитель Ночи подымает на него свои стеклянно-черные глаза.
- У всех нас дыры в голове, старик - ухмыляется он. - Ну честно, что, ты сам не знаешь? Твои-то, что, неужто никто не порадовался вдоволь, когда вы жгли свою же планетку, а?
- Нет. - твердо и уверенно говорит Форрикс. - Мы выполняли приказ и свой долг. Но это было тяжело и грустно.
- Нееет, - улыбка не сходит с лица Севатара. - Ты не знаешь. Ты терранин. Ты узнаешь потом, когда вы доберетесь до нее. Когда вы принесете туда свое гребаное железо. Вот тогда... посмотришь. Чего тебе захочется. Чем ты будешь. Тогда, глядишь, и поболтаем еще о правилах и приказах. Давай, привет, не болей.
Сказал, и встал, и активировал джет. Вот только что был - а теперь только вонь отработанного прометия да горелое пятно на ступенях.
...Подходит Кроагер. Запыхался. Грязен. Очень угрюм.
- Полсердца за хорошую драку, сэр - устало произносит он - Хорррошую фрагову драку. Готов, не поверите, хоть Имперский дворец штурмовать.
Его слова неприятно рифмуются с чем-то из Севатарова бреда и неожиданно цепляют Форрикса за что-то внутри.
- Не торопился б ты - тихо отвечает он.
- Что? Простите, не расслышал, сэр.
- Неважно. - Форрикс трясет головой. - Идемте, сержант. Давайте начнем нормальную высадку наконец-то.
Пока они, тяжело ступая, идут обратно через темный, опустевший, пропахший кровью и сырым мясом город, Кроагер, пользуясь тем, что субординация временно явно ослабла, спрашивает серьезно:
- Эти ребята... Они правда уходят? Это же неплохо, сэр?
- Неплохо - бормочет Форрикс.
- Они ведь, похоже, наша самая большая проблема, сэр?
Форрикс поворачивается к нему. Голос его холоден и спокоен, как прежде.
- Не говорите глупостей, сержант. - он слабо улыбается, но и этого, к счастью, все так же не видно под шлемом. - Не самая. Далеко не самая.
Переводит глаза на небо, где сгустилась бы тьма, если б ее не рассеивали огни медленно опускающихся кораблей; огромных, угловатых, черно-желтых. Они трубят в ночи, их двигатели рокочут. Мир становится все более осмысленным с каждой минутой. Несколько шаттлов уже приземлились, Кроагер всматривается в деловито снующие в полутьме фигуры, быстро оглядывается на Форрикса - можно, мол? - и, получив кивок, машет кому-то рукой и радостно кидается помогать.
Форрикс глядит ему вслед.
- По сравнению кое с кем, Нильс - говорит он, прекрасно понимая, что его уже никто не слышит, - эти ребята - не проблема вообще.