Часть 4. Баязид восходит на трон
11 декабря 2017 г. в 18:59
Дворец Михримах султан. Утро следующего дня
Михримах вошла в покои Рустема. Увидев мёртвого супруга, она обрадовалась, но чтобы никто не подумал на неё, разыграла спектакль:
-Рустем! Рустем, вставай. Он не дышит. Стража!
В покои паши вбежал Зал Махмуд ага:
-Госпожа.
-Рустем не дышит. Приведи лекаря. Живо!-разыгрывая убитую горем супругу, приказала Михримах.
Лекарь, подкупленный Михримах, сообщил, что паша умер во сне из-за сердечного приступа.
Через некоторое время. Дворец Топкапы.
-Повелитель, мы с великим визирем почти закончили подготовку к походу, но сегодня я узнал ужасную новость. Рустема-пашу нашли мёртвым сегодня утром во дворце Михримах султан.
-В чём дело, Соколлу? Почему умер Рустем?
-Я только узнал об этом, повелитель.
-Понятно. Можешь идти.-и Соколлу, поклонившись падишаху, удалился из покоев султана. А Сулейман отправился во дворец своей дочери.
-Михримах, я только что об этом узнал. Рустем-паша. Он правда отправился к Аллаху?
-Это правда, отец.-рыдая, ответила Михримах.
-Почему он умер, Михримах?
-Лекарь сказала, что Рустем умер во сне от сердечного приступа.-продолжая плакать, ответила Михримах.
И Сулейман обнял свою дочь.
Через час. Дворец Топкапы. Покои султана.
-Повелитель.
-Подойди, Соколлу,-Когда Мехмед паша подошёл к султану он продолжил:
-Собери завтра всех пашей на диване Совета. Необходимо выбрать нового великого визиря.
-Вы ещё не приняли решение, повелитель?
-Мне нужно немного времени для того чтобы принять решение, Соколлу.
-Как прикажете, повелитель.
Тем временем. Конья.
Баязид занял покои своего покойного брата. Стук в дверь.
-Войди.
-Шехзаде.
-Атмаджа, тебе удалось убить Рустема?
-Да, шехзаде.
-Отлично. Ещё одним предателем меньше.
-Шехзаде, а вам удалось поймать Нурбану султан и шехзаде Мурада?
-Да, они оба сидят в темнице. Хуссейн-чавуш.
-Слушаю, шехзаде.
-Какова численность нашей армии на данный момент?
-Шехзаде, после битвы против шехзаде Селима у нас осталось 10000 солдат плюс примерно такое же количество янычар, которые после смерти шехзаде Селима перешли на нашу сторону.
-То есть, у нас сейчас около 20000 воинов?
-Да, шехзаде.
-Хорошо. Хуссейн-чавуш.
-Шехзаде.
-Письмо, которое я написал Дефне султан, доставлено?
-Не переживайте, шехзаде. Я отдал письмо гонцу. Надеюсь, в скором времени вы получите ответное письмо.
-Хорошо. Атмаджа.
-Слушаю, шехзаде.
-Из столицы нет вестей?
-Шехзаде, султан Сулейман собирается пойти на вас войной. Видимо, он дал указания Соколлу-Мехмеду паше для начала похода на вас.
-Ну учитывая то, что Рустем умер, повелителю нужно время, чтобы решить, кто займёт вместо него пост великого визиря. Если пост займёт Соколлу-Мехмед паша, то войны нам не избежать. Соколлу попытается отомстить за смерть Селима. Если Семиз-Али паша, то может быть отец сможет простить меня. Хуссейн-чавуш.
-Приказывайте, шехзаде.
-Вот письмо повелителю. Доставь его как можно быстрее.
-Как прикажете, шехзаде.
Амасья
-Дефне-султан.
-Да, Локман. Я тебя слушаю.
-Вам письмо от шехзаде Баязида.
-Хорошо. Давай его сюда
,,О, Дефне, моя наипрекраснейшая султанша моего сердца, я пишу это письмо, чтобы показать тебе, как сильно я скучаю по тебе и нашим ночам любви. Я победил армию Селима и отрубил ему голову. Теперь я единственный наследник престола. Может быть, я скоро стану султаном. Как проживают Осман, Абдулла, Махмуд и наш Мехмед? Пока не приезжай ко мне в Конью, а лучше отправь письмо с ответом. Целую тебя во все уголки твоего тела. Твой Баязид." Прочитав письмо, Дефне не смогла сдержать улыбку.
-Госпожа, что пишет наш шехзаде?
-Он пишет, что победил в битве против старшего брата и что сильно скучает по детям. Локман.
-Слушаю, госпожа.
-Дай мне перо и бумагу. Я напишу Баязиду ответное письмо.
,,Мой любимый и отважный шехзаде, моя любовь, мой Баязид, твои сыновья и дочка Айше-султан чувствуют себя хорошо, но очень сильно по тебе скучают. Почти каждый день спрашивают:,,А когда приедет папа?". Наш маленький сынишка Мехмед уже заметно подрос. Надеюсь, что он вскоре станет таким же отважным и сильным воином, как ты. Жду с нетерпением твоего возвращения. Твоя Дефне."
-Локман ага.
-Дефне султан.
-Доставь это письмо Баязиду.
-Как прикажете, госпожа.
Конья.
Нурбану сидела в темнице своего санджака уже второй день.
-Да будь ты проклят, Баязид! Будь уверен. Я отомщу тебе за Селима!-безуспешно кричала султанша, а затем безутешно рыдала.
,,Да. Вот до чего ты дошла, Нурбану. Буквально несколько дней назад была госпожой и рядом с любимым мужчиной, а что теперь? Сижу в этой проклятой темнице. Хрен его знает, выйду ли я вообще отсюда живой?"
Тем временем в покоях шехзаде Селима.
-Атмаджа.
-Шехзаде.
-Пойдем-ка проведаем эту блядь Нурбану.
Через некоторое время в темнице.
-Ну что, Нурбану. Вижу я, что ты выглядишь не так красиво, как при нашей недавней встречи.
-Что? Пришёл позлорадствовать, сучонок? Ну теперь ты доволен, видя в каком я положении?
-Помнишь те слова о мучительной смерти, которые я тебе сказал?
-Даже если и так, то я готова ко всему.
-Ко всему говоришь? Ну тогда раздевайся!
-Что? Ты думаешь, что я буду трахаться с уродом, который убил моего мужа и держит в темнице всю его семью? Да никогда в жизни.
-Никогда в жизни, сука?-и Баязид с силой сжал сиськи Нурбану.
-А-а-а! Убери руки от моих сисек, пидорас ёбаный.
-Да? А пидорас сможет сделать так?-и Баязид залез рукой под платье Нурбану и порвал её трусики.
-Стража! На помощь! Насилуют!-завопила Нурбану.
-Кричи, кричи, сука, тут тебе никто не поможет.-и повадив Нурбану на пол, Баязид начал её грубо иметь. Нурбану поначалу кричала, пыталась отбиваться, плакала, но через две минуты смирилась с этим и стала смотреть в потолок безжизненным взглядом. Прошло ещё две минуты, а Баязид продолжал долбить в очко Нурбану.
,,Блядь, да когда же насытится этот ублюдок? Он уже долгое время насилует меня. Жаль, что у меня нет кинжала. А то я бы с удовольствием вонзила бы ему в сердце."-думала Нурбану.
-Нет, я не могу кончить. Поворачивался ко мне спиной.
-Эй, что ты задума-а-а-л?-закричала Нурбану, когда Баязид вогнал свой член в её задницу. ,,Какое унижение! Меня трахает в задницу убийца моего мужа. Даже Селим не трахал меня, зная, что мне это причиняет боль."
-Блядь, как узко. Ты что, анальная девственница?
-Даже если и так, это не твоё собачье дело. Давай быстрее кончай и покончим с этим!-промолвила морально уничтоженная Нурбану.
И через минуту Баязид кончил в задницу вдовы своего брата.
-Запомни, Нурбану. Твои мучения только начинаются и скоро ты сама будешь молить меня о смерти.-и вышел из темницы, а Нурбану выглядела совершенно униженной, обплёванной и по-прежнему продолжала смотреть в одну точку.
-Шехзаде, не слишком ли вы жестоко поступили с Нурбану султан?
-А эта сука пожалела меня, когда отправила в мой санджак лазутчицу, чтобы убить меня а, Атмаджа? Это только начало её мучений...
Крики госпожи и диалог слышала её верная служанка Джанфеда и незаметно подошла к камере:
-Госпожа, как вы себя чувствуете?
-А как я могу себя чувствовать, Джанфеда? Меня только что изнасиловал убийца моего мужа. Как я по-твоему могу себя после этого чувствовать?-ответила бесцветным голосом Нурбану,-Мои дочки. Как они?
-Юные госпожи спрашивают меня, когда вернётся мама с братом. Госпожа, я помогу вам бежать.
-Но как?
-Эй! Ты что тут делаешь, хатун?-спросил один из охранников камеры Нурбану, вернувшийся с патрулирования.
-Да вот, ага, принесла еду пленнице.
-Оставь еду и иди отсюда по добру по здоровому, хатун. Ещё раз тебя тут увижу, я таким добрым не буду.
-Поняла, ага. Не волнуйтесь, госпожа. Я что-нибудь придумаю.
-Джанфеда, постарайся побыстрее. Не то я думаю, что долго я тут не протяну.
Но к несчастью это услышал Баязид и приказал:
-Атмаджа.
-Слушаю, шехзаде.
-Ты слышал, что говорила эта хатун?
-Да, шехзаде.
-Осторожно, не привлекая внимания, сверни ей шею. Хатун не должна выжить или сбежать.
-Как прикажете, шехзаде.
Баязид вошёл в покои покойного шехзаде Селима.
-Хуссейн-чавуш!
-Слушаю, шехзаде.
-Есть вести из столицы?
-Пока нет, шехзаде. Если бы султан Сулейман выступил бы в поход, Михримах султан сразу же отправила весть нам.
-Хорошо. У меня есть к тебе одно дело, Хуссейн-чавуш.
-Приказывайте, шехзаде.
-Привели ко мне Мурада. Я принял решение относительно его судьбы.
Лучше прикажи страже. Они его приведут ко мне, затем ты войдёшь в мои покои и скажешь, что Нурбану была по моему приказу казнена.
-Но зачем вам нужно врать, шехзаде?
-Потом объясню, Хуссейн-чавуш, потом. А сейчас делай, как тебе говорят.
-Будет сделано, шехзаде.
Через некоторое время в покои Баязида привели Мурада.
-Что тебе ещё нужно, дядя. Хочешь забрать мою жизнь? Тогда казни меня прямо здесь.
-Я тебя не казню, Мурад, но я уже отдал приказ о казни твоей мамы Нурбану.
-Нет, дядя, лучше убей меня и площади маму.
-Это очень благородно с твоей стороны, Мурад, что ты хочешь отдать жизнь за свою мать. Но я уже принял решение.
-Шехзаде, Нурбану султан по вашему приказу была казнена.
-Хорошо. Можешь идти.
-Мама, нет! Где её тело? Я хочу с ней проститься.
-Нет, Мурад. Я приказал похоронить Нурбану в том месте, о котором не знал даже я.
-Какой же ты тиран, дядя.
-Если бы я был тираном, Мурад, то я бы приказал бы лучникам сразу же вас убить. Я принял решение относительно твоей судьбы. Ты отправишься обратно в свой санджак, Мурад. И если я узнаю, что ты начнёшь вести свою игру, то я таким добрым не буду.
-Будь уверен, дядя. Однажды ты заплатишь за всю кровь, которая пролилась по твоей вине.
-Стража!
-Шехзаде.
-Увести Мурада и доставьте его в свой санджак живым и невредимым.
-Как прикажете.-и поклонившись Баязиду, стражники взяли под руки Мурада и вывели из покоев.
-Шехзаде, так зачем вам нужно было врать про смерть Нурбану султан?
-Хуссейн-чавуш, если бы Мурад знал бы, что мать жива, то она бы попыталась снова посадить его на трон. Это первый вариант. А второй вариант. Мурад сам бы поехал в столицу для свержения моего отца и чтобы самому сесть на трон. Поэтому, Хуссейн-чавуш, я и принял такое решение.
-Вы правильно поступили, шехзаде.
-Несмотря на то, что Мурад пытался меня убить, я решил простить его. Он же мой племянник и, следовательно, не чужой мне человек. Надеюсь, что Мурад примет моё решение и не будет доставлять лишних хлопот. Можешь идти. Если увидишь Атмаджу, скажи, чтобы немедленно ко мне вошёл.
-Как прикажете, шехзаде.
Через некоторое время Атмаджа без особых проблем свернул шею калфе Нурбану и доложил об этом шехзаде.
-Отличная новость, Атмаджа. Теперь Нурбану никогда не выйдет из темницы.
-Вы уже приняли решение относительно шехзаде Мурада?
-Да, Атмаджа. Я помиловал Мурада и отправил обратно в его санджак.
-Но, шехзаде, а если шехзаде Мурад предаст вас?
-Если Мурад на это пойдёт, то я лично отрублю ему голову.
Тем же временем. Дворец Топкапы. Покои султана. Стук в дверь.
-Да.
-Повелитель, вам письмо от шехзаде Баязида,-поклонившись, сказал Ферхат ага.
-Давай сюда.
,,О, мой любимый отец, я по-прежнему вас люблю и почитаю как повелителя, хоть вы и приняли сторону подлеца Селима. Я прошу вас понять меня, отец. Да, я пошёл войной, но не против вас, а против Селима. Ваш верный раб и сын Баязид." Сулейман, тяжело вздохнув, написал письмо своему сыну:
,,О, Баязид, мой возлюбленный сын, когда же ты стал бунтовщиком? Как отец я тебя могу понять и простить, сынок, но не могу простить, как повелитель. Ведь по твоей вине погибли тысячи человек. Лучше покайся, сын мой, и попроси прощения."
-Ферхат ага.
-Повелитель.
-Доставь это письмо шехзаде Баязиду.
-Как прикажете.
На следующий день. Конья.
-Шехзаде.
-Говори, Атмаджа.
-Вам письмо от повелителя.
-Давай сюда.
Баязид прочитал письмо и сказал:
-О, Аллах милосердный, за что же отец меня так ненавидит?
-Что пишет повелитель, шехзаде?
-А ты сам посмотри, Атмаджа,-прочитав письмо султана, он сказал.
-Дело плохо, шехзаде. Повелитель уже принял своё решение. Похоже нас ожидает ещё одна битва, теперь уже против султана Сулеймана.
-Ты прав, Атмаджа. Но нам надо собирать войско. У нас мало солдат.
-Вы правы, шехзаде.
-Начинай подготовку, Атмаджа, обратной дороги уже к сожалению нет.
Дворец Топкапы.
Сулейман собрал совет Дивана.
-Мои паши, наверное, вы уже знаете, что великий визирь Рустем паша вчера утром умер от сердечного приступа. Поэтому пришло время назначить нового великого визиря. Соколлу, подойди.
-Повелитель.
-Отныне печать великого визиря принадлежит тебе. Да пойдёт это во благо!
-Повелитель,-сказал Мехмед паша и поцеловал подол одежды султана.
-Соколлу, армия для похода на шехзаде Баязида готова?
-Почти всё готово, повелитель. Завтра можно начать поход.
-Как только закончите приготовления сразу выступайте в путь, Соколлу.
-Как прикажет наш великий падишах.
Некоторое время спустя. Дворец Михримах султан.
-Госпожа.
-Проходи, Сюмбюль. Есть вести из дворца?
-Госпожа, повелитель назначил на пост великого визиря вместо Рустема паши Соколлу-Мехмеда пашу.
-Это плохо, Сюмбюль. Соколлу жаждет отомстить Баязиду за смерть Селима. Значит, отец снова вынес моему брату смертный приговор. Выйди, Сюмбюль. Мне нужно подумать.
-Как прикажете, госпожа.
,,Надо поговорить с отцом. Может быть он передумает и изменит своё решение. "-и вышла из покоев.
-Сюмбюль, следуй за мной.
Через некоторое время. Дворец Топкапы. Стук в дверь.
-Да.
-Повелитель, к вам пришла Михримах султан,-поклонившись, сказал Ферхат ага.
-Проси.
-Отец,-поклонившись, сказала Михримах.
-Говори, дочка. Что тебя тревожит?
-Отец, пожалуйста помилуйте Баязида. Он же ваш единственный наследник престола.
-Я уже отдал приказ о начале похода на шехзаде Баязида и казни всех его детей.
-Нет, отец. Он же ваш сын, частичка нашей покойной матушки.
-Да как ты смеешь разговаривать так со мной, Михримах? А ну немедленно выйди из моих покоев!
-Повелитель,-огорчено посмотрев на отца, Михримах поклонилась и вышла из покоев султана.
-Что вам сказал повелитель, госпожа?
-Отец уже принял решение, Сюмбюль. Мне не удалось убедить его. Позови ко мне главного лекаря.
-Как прикажете, госпожа.
Когда Сюмбюль удалился за главным лекарем, Михримах приказала своей служанке добавить яд в лекарство султана.
-Госпожа, главный лекарь ожидает вас.
-Госпожа.
-Как здоровье моего отца, главный лекарь?
-Госпожа, здоровье повелителя значительно ухудшилось. Мази уже не помогают. Помогает только обезболивающее.
-Хорошо. Продолжай следить за здоровьем моего отца.
-Как прикажете, госпожа.
Когда вышли из покоев главного лекаря служанка Михримах сказала дочери султана, что она подлила яд в лекарство султана.
,,Прости, отец, но ты мне не оставил другого выбора."
А тем временем у Сулеймана снова начались проблемы с ногой. Султан, не выдержав, приказал позвать главного лекаря. Главный лекарь приготовил мазь и дал обезболивающее, не подозревая, что там находится яд. Прошёл час. Султану стало очень плохо. Лекари старались помочь султану, но Сулейман отошёл к Аллаху.
Через некоторое время. Дворец Михримах султан.
-Госпожа,-в покои дочери султана выбежал взволнованный Сюмбюль.
-Говори, Сюмбюль.
-Наш повелитель недавно отошёл к Аллаху,-и поклонившись, вышел из покоев.
Из глаз Михримах закапали слёзы. Она понимала, что сама подписала смертный приговор своему отцу, но понимала, что это было необходимо для сохранения жизни Баязиду.
-Прости меня, отец. Я не хотела этого.-прошептала Михримах и написала письмо Баязиду.
Следующий день. Конья.
-Шехзаде, вам письмо от Михримах султан-сказал один из евнухов гарема.
-Давай его сюда.
,,Баязид, дорогой братик, пишу я тебе, чтобы сообщить последние новости. Наш отец султан Сулейман вчера вечером отошёл к Аллаху. Теперь трон по праву принадлежит тебе, Баязид. Собирался быстрее и скачи в столицу, пока об этом не узнал Мурад. С любовью, твоя сестра, Михримах."
-Атмаджа.
-Шехзаде.
-Сколько у нас воинов?
-За два дня мы смогли собрать 5000 человек, шехзаде.
-Мой отец умер. Но так как сейчас пост великого визиря занимает Соколлу-Мехмед паша, то скорее всего он уже выступил в поход против меня.
-Повелитель,-вытащив меч, отдал Атмаджа Баязиду. И бывший шехзаде взял меч в руку.
-Теперь вперёд, Атмаджа. Мы возвращаемся в столицу.
-Как прикажете, повелитель.
Примечания:
Закончилась эта глава. Баязид стал султаном. Но сможет ли он беспрепятственно взойти на трон или же он столкнётся с определёнными трудностями? Читайте это в следующинй главе.