Блог Хогвартса

Перевод
G
В процессе
84
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 548 страниц, 86 424 слова, 158 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 60 Отзывы 39 В сборник

121

Настройки

Величайший блог в истории Вселенной!

Олень: Есть тут кто? Сокол: Похоже, только я... как поживаешь? Олень: Лучше, как ни странно… Потому что больше не надеваю медальон… Сокол: Какой медальон? Олень: Не важно. Сокол: Все-таки... если не упоминать, где точно ты находишься, чем занимаешься и что вообще происходит, то как твои дела? Олень: Хорошо. Как в Хогвартсе? Сокол: Похоже, это можно назвать только «полная жопа». Олень: Ооооооо... Сокол: Ага, не знаю, что хуже — торчать там, или застрять здесь. Олень: И насколько все плохо? Сокол: Ну, возможно, ты уже знаешь, что теперь Снейп — директор… Олень: Ага. А Кэрроу там преподают. Сокол: Да. Думал, что маггловедение хуже Темных искусств, но и то и другое отстой. Олень: Темные Искусства? Сокол: Бывшая защита от Темных искусств. Олень: О. Сокол: Ага... Олень: Джинни здесь? Сокол: Сейчас она в блоге ОД. Я напишу ей и попрошу сюда зайти. Олень: Спасибо. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Лошадка: Гарри? Олень: Джинни? Лошадка: Слава Мерлину, ты в порядке! Олень: Ага... а... у тебя как дела? Лошадка: В этом году в Хогвартсе полный отстой. Олень: Ага, Дрейк мне рассказал. Лошадка: А о маггловедении он уже говорил? Олень: Нет… просто сказал, что это отстой. Почему? Лошадка: Алекто Кэрроу, которая его преподает, ТАК меня бесит! Больше похоже не на маггловедение, а на магглодискредитацию. Олень: Сочувствую... Лошадка: Только и говорит о том, какие они тупые, что недалеко ушли от животных и как их вообще земля носит… вчера даже включала фрагмент какой-то попсовой песни, чтобы показать насколько они тупые! Олень: Какой именно песни? Лошадка: Не помню. Думаю, Бритни Спирс или типа того. Олень: Это глупо! Все ЗНАЮТ, что это не НАСТОЯЩАЯ музыка! Лошадка: Ага! Бр-р-р… если скажет так в следующий раз, то буду с ней спорить. Олень: Будь осторожна. Лошадка: Ладно. Как у вас дела, народ? Как Рон? Олень: Полагаю, нормально... Хотя не думаю, что Рону так же хорошо. Лошадка: Что ты имеешь в виду? Он болен? Олень: Нет, не болен, просто... не в себе. Уверен, вскоре ему станет лучше. Лошадка: Надеюсь. Олень: Ага. Лошадка: Ну, желаю удачи. Поговорим позже. Олень: И тебе удачи. Пока, Джинни. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Блог Хогвартса

НеГлупый: ТЬФУ!! ЛюблюСвоюКошечку: Что случилось? НеГлупый: Кэрроу... ЛюблюСвоюКошечку: А с ними что не так? НеГлупый: Не столько с ними самими, сколько с их РЕЧЬЮ! В самом деле! Разве НАСТОЛЬКО сложно правильно использовать определение? ЛюблюСвоюКошечку: Что? НеГлупый: Определение. Прилагательное или наречие, меняющее значение существительного, местоимения или глагола. ЛюблюСвоюКошечку: О... НеГлупый: И ПОЧЕМУ Амикус то и дело говорит «н?»?! ЭТО ВЕДЬ ДАЖЕ НЕ СЛОВО!! ЕмСмертьНаЗавтрак: Да, ЭТО слово! Если так любишь копаться в словарях, то пойди и поищи его! Оно там есть! НеГлупый: Эти словари настолько толстые, что вы заработаете грыжу, если возьметесь их перетаскивать! ЕмСмертьНаЗавтрак: Это не отменяет того факта, что я могу пользоваться теми словами, какими захочу. НеГлупый: Но... Профессор, некоторых людей НА САМОМ ДЕЛЕ раздражает неграмотная речь. ЕмСмертьНаЗавтрак: Что не отменяет того факта, что ты студент, а я преподаватель. Это иерархея*. ЛюблюСвоюКошечку: Вы ели на завтрак смерть? А я только тост... ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Прим. автора: ЕмСмертьНаЗавтрак — Амикус Кэрроу. Он не назначил Теодору наказание в основном потому что он — чистокровный, а его отец — Пожиратель Смерти. В последнем комментарии Миллисента не ведет себя легкомысленно; она всего лишь пытается примирить спорщиков, потому что не хочет, чтобы у Тео были неприятности или что-то в этом роде. *иерархея — Кэрроу не слишком грамотен
84 Нравится 60 Отзывы 39 В сборник