ID работы: 6242006

Promise you won't let me go

Гет
NC-17
Заморожен
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
59 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 56 Отзывы 5 В сборник Скачать

19. #Анна

Настройки текста
На протяжении нескольких дней Анна жила у своих родителей в их новом двухэтажном доме с уютной мансардой и большим задним двором с беседкой и прудиком. С приходом весны все вокруг начало преображаться, и некогда зимний двор из белого постепенно становился зеленым. Анна любила проводить вечера, сидя в папином кресле-качалке, укутавшись в плед и читая какую-нибудь книгу из его обширной библиотеки. Такое уединение с природой действовало на нее положительно, помогая залечить сердечные раны. Она так и не решилась раскрыть маме истинную причину своего столь скорого приезда. Но, как казалось Анне, Натали все-таки что-то подозревала, но не решалась расспрашивать дочь. В субботу днем вся семья Фицджеральд после утренних забот собиралась за обедом в светлой столовой, где Анна вместе с мамой накрывали стол, пока отец возился с бумагами. — Даже в выходные трудится, — пожаловалась Натали дочке. — Мама, ты знала, за кого выходила, — Анна усмехнулась, проверяя наличие приборов на столе. — Твой отец неисправимый трудоголик! — всплеснув руками, она ушла в кухню проверить жаркое в духовке. Неожиданно раздался звонок в дверь, заставив Анну немного дернуться. Проходя мимо гостиной, она услышала ворчание главы семейства, которого тоже напугал неожиданный звонок. Такого Анна никак не ожидала. Открыв дверь, она увидела на подъездной дорожке к дому чужой автомобиль, из которого начала играть музыка, а затем вышел Адам с гитарой в руках. Он выглядел сосредоточенным, перебирая струны своего инструмента. Облокотившись на капот автомобиля, он продолжал играть, словно не замечая девушку. Анна уже собиралась было его позвать, но тут из автомобиля вылез Хатчкрафт с огромным букетом алых роз. Слегка улыбаясь, он начал петь, направляясь к ней. Скрестив руки на груди, девушка выжидала, не решаясь закрыть дверь прямо перед их носом. — Чтобы я ни делал, я думаю о тебе, Я думаю о тебе, Каждый раз, когда я ложусь спать, И каждый раз, когда я просыпаюсь. Каждую ночь я боролся с этим, но это не прекратится. Что бы я ни делал, я думаю о тебе, Я думаю о тебе, — пел Тео, лаская ее слух своим чарующим голосом. Из-за этого Анне становилось сложнее держать оборону. Но нет. Так просто она не сдастся. Как только он замолчал, она вопросительно посмотрела на него, спросив: — И что это за цирк? — Ну, во-первых, добрый день, милая Анна, — невозмутимо ответил мужчина и протянул ей охапку роз. — Что вы здесь делаете? И кто дал вам мой ад… Джордж! — сквозь зубы процедила девушка, сжав кулаки. — Ладно. С ним я разберусь позже. Я же сказала тебе, не приближаться ко мне. — Анна! — послышался мамин голос. — Кто там, детка? — Прохожие заблудились! — приоткрыв дверь, крикнула девушка. — Прохожие? — удивленно спросил Адам, подойдя к ним. — Я надеялся, нас хотя бы чаем угостят. — Адам, подожди, — попросил Тео, и в этот момент из дома вышла Натали. — Добрый день, джентльмены! — просияла она. — Так вы заблудились? Не дав Анне все испортить, Тео заговорил первым: — Вообще-то мы знакомые вашей дочери. Проезжали мимо и решили заглянуть. — Анна! Почему же ты держишь гостей на пороге! Да еще с таким тяжелым букетом, — на ее щеках проступил румянец. Тео протянул Анне букет, а Адам уже подоспел с букетом для миссис Фицджеральд. — Ох, ну что вы. Проходите скорее в дом. Все же на улице холодно! Не смотря на протесты Анны, они все вместе прошли в дом. Девушка ушла наверх, чтобы поставить цветы в вазу, а Натали в спешке добавила на стол еще по два прибора и усадила молодых людей за стол. — Вы знаете, я вас где-то видела. Это точно… — сказала она, поставив перед Тео чистую тарелку. — А как давно вы знаете Анну? — Не так давно, как хотелось бы. Но хочу вам сказать, теперь я понял, в кого она такая красавица, — на его губах мелькнула улыбка. Но его слова были правдой. Анна действительно была копией своей матери только моложе. Натали Фицджеральд большую часть своей жизни посвятила спорту, в награду получив несколько медалей и вечно молодое подтянутое тело. Воспитанная в семье военного, она с детства знала, что такое дисциплина и хорошие манеры. Поэтому в свое время у нее от поклонников отбоя не было, хотя она и сейчас в свои почти 50-сят продолжала ловить восхищенные мужские взгляды. — Возможно, вы видели нас по телевизору, — вмешался в разговор Адам. — Мы группа Hurts, и сейчас записываемся на студии, где работает ваша дочь. — Ничего себе! А она мне даже ничего не говорила! — О чем не говорила? — Анна вошла в столовую с максимально недовольным и одновременно равнодушным лицом. — Я позвала папу. Он уже идет. — Энн, почему ты мне не рассказывала про этих ребят? — тут же налетела на нее Натали. — Потому что я никогда не рассказываю тебе о своей работе, — она заняла стул напротив Адама, чтобы не смотреть на Хатчкрафта. Пока она ставила цветы в вазу, то приняла решение быть максимально холодной. В конце концов, после ужина они уедут, и им не придется общаться. Правда, теперь у него был ее адрес, и возможно Хамфри выдал и адрес ее квартиры, а если Хатчкрафт заявился в дом родителей, то уж к ней лично он точно заявится. Но об этом она подумает позже. — Ух, ты! У нас гости? — в дверях появился Лесли Фицжеральд. Поправляя очки, он по очереди подошел к Адаму и Тео и представился, обменявшись рукопожатиями. — Краем уха я услышал, что вы знакомые Энн? — Да, это так, — подтвердил Тео. — Давно не виделись, решили заглянуть. Не хотели вас смущать. « Ну ты то уж конечно», — пронеслось у нее в голове, и девушка метнула гневный взгляд в Хатчкрафта. Обед из тихой семейной посиделки превратился в викторину «вопрос-ответ». Натали без умолку что-то спрашивала и рассказывала. Тео и Адам не успевали отвечать на вопросы, как вдруг она выдала: — Кстати! Я, кажется, слышала музыку, когда вы приехали. Может, что-то сыграете? Что это было? — Мама, прекрати! — не выдержала Анна. — Все в порядке, — она почувствовала теплую ладонь Тео на своей руке. Этот засранец даже через стол добрался до нее. Невзирая на протесты мозга, по телу побежала приятная дрожь, словно пустили электроток. — Это наша новая песня. На самом деле именно поэтому мы и приехали, чтобы показать ее Анне. — Мы тоже с удовольствием послушаем! — Натали широко улыбнулась. Убрав со стола, они прошли в гостиную. Пока Адам настраивал гитару, Анна поймала Тео и отвела в сторону: — Какого черта вы оба делаете?! — шипела она. — Милая Анна, твоя мама нас попросила, — спокойно ответил Хатчкрафт. — Меня уже тошнит от твоих выходок. Скажи, что вам срочно нужно ехать. — Не могу. Адам почти готов. И твоя мама очень хочет нас услышать. И да, я все еще не объяснился с тобой. — Засунь себе свои объяснения в задницу! — развернувшись, она хотела вернуться в гостиную, но Тео остановил ее, ухватив за запястье. — Я сожалею. Я сожалею, что причинил тебе боль. Я не знаю, что на меня нашло. Иногда перфекционист внутри меня переходит все границы. Анна, я не хотел, чтобы все обернулось так… — Ты хотел легкий секс, а затем быстро отделаться от девчонки, — девушка пыталась вырвать руку из его цепкой хватки. — Легкий секс? Избавиться?! Ты сама себя слышишь? — теперь они оба говорили громким шепотом. — Меня бы здесь сейчас не было, будь это так легко и будь мне все равно! Я приехал загладить свою вину. Я хочу остаться друзьями. — Друзьями…?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.