ID работы: 6245912

Зверополис. А что было дальше?

Смешанная
NC-21
Завершён
262
автор
Размер:
363 страницы, 62 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 277 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 34. В ловушке у ФБР

Настройки текста
Примечания:
— Приветствую вас, офицер Когтяузер. Будьте добры сделать так, чтобы через минуту я видел здесь весь ваш личный состав, чтобы я мог оценить эффективность и квалификацию ваших подчиненных и решить, кто и чем займется — в полицейский участок также с черного хода вошла целая делегация зверей «в черном» — строгие фраки, белые рубашки, эти звери занимались не рядовыми делами и не физическим трудом. Они больше думали головой, а всю грязную работу выполняли те, кто находился в их власти: у них были свои разведчики, шпионы, «языки», системы слежения, взлома, кодировки и раскодировки информации, в общем все то, что было недоступно обычным зверям и полицейским участкам. И можно было не сомневаться, что они уже знали, в чем суть проблемы. Главным у них был подтянутый, черный пума, который слегка небрежно оглядел своего кошачьего собрата с ног до головы, и, наверное, в глубине себя усмехнулся над новым начальником, но на морде не было ни единого намека хоть на какую-то эмоцию: строгость, холод взгляда и больше ничего — типичная ФБРовская выдержка. Вместе с ним было еще двенадцать, перечислять сейчас которых не было никакого смысла. — Добрый день, Мистер Грик — спокойно произнес Когти. Он готовился к этой встрече, настраивал себя морально, потому что, как бы ни были хороши агенты спецслужбы — они частенько слишком высоко задирали свой нос и ставили себя выше других, поэтому, не каждый офицер мог выдержать их, довольно наглое поведение. — Ребята, через минуту всех жду в холле, при полной амуниции — передал по громкоговорителю свое сообщение Когти. — Ребята? Простите, у вас тут что, клуб по интересам или полицейский участок? — также спокойно произнес Грик, в то время как его подшефные за спиной перешептывались и хихикали, внимательно изучая пухлого офицера из Зверополиса. — У нас тут нет разделения на злого босса и подчиненных, а то некому будет Зверополис защищать, если на всех гавкать, как собака — леопард тут же отвесил небольшой поклон собаке-фбровцу, который стоял среди прочих, в знак извинения за произнесенный фразеологизм. — Что же, может быть ваши методы и пригодятся где-то, но если ваши «ребята» не соберутся здесь через сорок секунд, я поставлю под сомнение вашу способность адекватно управлять своими зверьми. Но команда не подвела. Да, немного разгильдяйства присутствовало, но в течение минуты все стеклись в холл, и были построены уже более строгим голосом своего босса. — Дорогие коллеги. Прошу любить и жаловать — Мистер Грик — является начальником специального отдела ФБР, а это его сотрудники, с которыми вы будете работать бок о бок, и, надеюсь, что будете работать достойно, наравне, а может и лучше них. С этого момента вы все подпадаете под командования Мистера Грика. Он будет здесь ровно неделю. И помните, что все мы здесь за одной целью — помочь родному городу сохранить лицо, а не превратиться в первобытные руины — пятнистый закончил свой спич, после чего на его место вышел ФБРовец: — Уважаемые офицеры, я рад приветствовать вас, и взять вас под свое крыло, чтобы обучить более эффективным методам борьбы с подобными ситуациями… — дальше его речь продолжалась минут пять и состояла из общих слов вежливости и мотивации, что все они тут, чтобы помочь, что он рад видеть всех и каждого, что он восхищается их храбростью. Было ли это на самом деле так, знал только сам Грик, но его речь впечатления на бравых ребят из полицейского отдела не произвела. Морды были приторно-раздраженными, будто кусочек фекалий был под носом у каждого из них. Слушали они эту речь неохотно, и если бы не просьба Когтяузера — давно бы послали пуму к черту. Но пришлось слушать. Пришлось слушать и тонкие намеки на то, что все они — не слишком умелые и квалифицированные работники, и что вообще странно, что их отдел еще существует, и что в отличии от них, его ребята, ФБРовцы — намного круче и подготовленнее. — Что же, ваш рабочий день под моим руководством начнется через пятнадцать минут. Пока мы переговорим с вашим начальником, и он введет меня в курс дела на данную минуту, у вас будет время привести себя в порядок, вспомнить, что вы офицеры полиции, и, надеюсь, хоть какие-то свои навыки, чтобы вы смогли мне продемонстрировать — офицеры разбрелись по своим кабинетам, и абсолютно в каждом сейчас обсуждали этого наглеца. — Ты слышала это?! Какого хера он себе позволяет?! Вырядился, видите ли, в костюм свой, и пришел тут: вы такие, вы сякие, а мы вот такие умницы и умники, все умеем и все можем! — Тише, Ник, прошу — лис очень активно возмущался и жестикулировал, иногда кричал. — Да мне посрать, пускай, что хочет, то и думает, если захочет услышать — услышит. Где они были, когда у нас была вся эта история с горлодерами?! Почему полиция привлекла МЕНЯ, на тот момент обычного гражданского, не подскажешь мне? Почему не приехали эти «всезнайки» в черном, и не разобрались в два счета? А ведь еще чуть-чуть, и тогда бы хищники бродили по городу и ели травоядных! Где они были тогда?! А сейчас приехали, все такие важные. — Ник, я тебя прекрасно понимаю, но это все для того, чтобы в нашем городе, наконец-то, стало спокойно, понимаешь? Я думаю, никто из ребят не рад, но надо терпеть — Когтяузер же просил нас. — Ох, Морковка, это будет ооочень сложно, но я постараюсь, ради тебя. — И, кстати, фрак бы тебе очень пошел, знаешь? — они снова сблизились, но позволили себе лишь короткие объятия. Кажется, все офицеры Зверополиса успели высказать друг другу все, что думают об этой напыщенной пуме. Через пятнадцать минут снова построение в холле, но теперь уже и агенты ФБР также были построены, только напротив полицейских. Их взгляд выражал некое пренебрежение к тем, с кем им придется работать. В их головы заранее было заложено, что они — лучшие среди всех служб. — Так, что тут у нас? Офицер Джуди Хоппс, сделайте шаг вперед — Мистер Грик вызвал зайку, и та сделала шаг. — Так, давайте-ка посмотрим. Знаменитая Джуди Хоппс, первый полицейский заяц, который положил началу новым веяниям в полиции и стал примером для подражания. Увы, особых заслуг как полицейский пока не заслужила, за исключением дела Горлодеров — пума чуть поднял глаза вверх, будто пролистывал в своей голове личное дело серой. — Что же, я слышал о похищении дочери Мистера Бига в вашем городе, а также то, что вы хорошо ладите с ними. Так что, вместе с агентом В и агентом М (В — Выдра, М — Муравьед), вы отправляетесь туда, и будете выполнять все их приказы. Также с вами поедут еще два офицера из вашего отдела — назвав их имена, начальник отдела услышал какой-то недовольный смешок. — Что-то не так, Мистер Уайлд? — Да, не так, сэр. Мы с офицером Хоппс занимались взрывом в Арктическом районе, а сейчас вы отстраняете ее от одного дела, и даете другое задание. Я, конечно, не хочу, чтобы казалось, будто я вам указываю или советую, но может, все-таки офицер Хоппс продолжит дело с ограблением банка? — Мистер Уайлд… Бывший нарушитель, которого весьма ловко использовали как подсадную утку. А далее, минуя большую часть законодательства Зверополиса попал в полицию. Знаменит тем, что оказался одним из главных персонажей в раскрытии дела о Горлодерах, а также поимке наркодиллеров. Очень интересная история. Кстати, как там ваш бизнес с леммингами? Все еще живет? — хотел поддеть рыжего, но у того хватило ума и смелости, чтобы не влезать дальше в дебри своей прошлой жизни и не нарваться на конфликт. — Мистер Грик, вы не ответили на мой вопрос. В чем целесообразность перевода офицера Хоппс? — Целесообразность в том, что я сейчас не вижу угрозы в Арктике. Да, банк ограбили, да пропали деньги, но вот когда пропадает зверь — это гораздо страшнее и важнее. Что же, раз вы уже сами вышли вперед и заговорили о банке, как полицейский без должной подготовки — вы отправляетесь под руководством Агента Д (Доберманша). Распределение продолжилось, большинство из полицейских скрежетало зубами, ибо им совсем не хотелось подчиняться ФБРовцам, но когда они смотрели на Когтяузера, тот своей мимикой, глазами, буквально умолял своих подопечных вести себя достойно и просто перетерпеть то, что сейчас творится. И они терпели. Ник и Джуди кинули друг на друга грустные взгляды, прежде, чем сесть в машину. Вместе с Джуди отправились два агента ФБР и два копа, так что, лис был более-менее спокоен, ведь неизвестно, что это за типы, и вообще, агенты ли они спецслужб. В машине Ника также ехало пятеро — двое из ФБР, трое из участка, а вслед за ними, как и обещал рыжий — фургон, в котором находились саперы. Машины быстро домчались до Арктики, и все молча вышли из машины. — Продолжайте изучение места преступления, пожалуйста, Мистер Уайлд, а мы пойдем поговорим с местной полицией — дала команду агент Д, и полицейские остались наедине с саперами. — Ну, что делать? Где искать? — пожали плечами последние, обращаясь к лису. — Нам нужен план здания. Может где-то под землей есть хранилище чего-то более ценного, чем деньги, кто знает. Я сейчас приду, а пока можете осмотреть этот зал, может, вы что-то найдете — саперы кивнули, скинули со спин искатели, надели наушники и занялись делом. — Эм, мисс… Мисс Д, не знаю, как вас зовут, в общем — нашим саперам нужен план здания банка — доберман обернулась, окинула лиса с ног до головы. — Хорошо — мягко сказала она, и лис, кажется, заметил легкое движение ее губ вверх, но значение этому не придал. Через пару минут ему вручили карту, а он уже передал ее сапером. Лис стоял отстраненно, вместе со своими коллегами, им всем было неуютно работать с ФБР, но сейчас было не время высказывать свои личные пожелания — на кону безопасность города, безопасность каждого, да и приезд делегации был не за горами. Лис просто смотрел в сторону, где два агента внимательно и подробно «пытали» старого борова вопросами, а тот, хмуря морду, пытался что-то выудить из своей памяти. — Мистер Уайлд — раздался голос доберманши, которая подозвала его жестом. — Будьте так добры, сегодня сюда пришли еще два очевидца ограбления, опросите их. — Хорошо, агент Д — лис достал блокнот, ручку-морковку — символичный подарок и талисман от Джуди, и подошел к двум бедного вида фурри, видимо, местные оборванцы или бомжы: — Офицер Уайлд, мне сказали, что вы были свидетелями преступления, не могли бы вы ответить на пару вопросов? — представился лис и посмотрел на оборванцев. — Офицер, ты можешь все, что угодно, лишь бы наш карман грела наличка, смекаешь? — нагло улыбнулся один из них. Лис без раздумий достал десятку из кармана брюк и передал собеседникам. Сейчас он меньше всего хотел «выбивать» показания, стоя на холоде, поэтому, решил пойти самым легким способом в данной ситуации. — Я слушаю — В общем, дело было позавчера, вроде… Врать не будем — калдырили, что-то отмечали, уж не упомнить что, но закон не нарушали, нет-нет, офицер, никогда! — Ближе к делу, если можно, и мы разойдемся с вами быстрее… — тихо произнес лис. — Так вот, мы выпивали, и смотрим, как двое типов, на нас похожи, одеты также странно, в рваное, трутся около банка. Ну, думаем, наши конкуренты за места. — Какие конкуренты? Какие места? — Ну, как же, даже у таких как мы, есть своя территория, где «чужаков» не жалуют. Мы бутылку допили, осмелели, поднялись, да пошли в их сторону, и тут они деру дали. Ну, думали, что испугались нас. А через пару секунд уже обосрались мы, потому что стена, у которой они терлись, как рванет! У меня до сих пор в ухе звенит — бродяга демонстративно потер ухо. — Если вы продолжите так, то я вас арестую за вымогательство. — Так мы то чего? Рассказываем тебе, офицер, как все было. — Как одеты были? Какого роста? Может, морды их видели, приметы какие? Будто первый раз показания даете. — Первый — Не прикидывайтесь, вы самые первые бежите, когда приезжает полиция, неважно, видели вы что-то или нет. В общем, рассказывайте, не тратьте мое время — лис потер переносицу, зажмурив на секунду глаза. Он вспомнил о Джуди, которая сейчас болтается где-то там, на другом задании. Буйволсон, хоть и казался злым и бездушным, но он крайне редко разделял парочку, они постоянно были вместе, а тут, за долгое время они впервые оказались порознь. Конечно, сердце лиса йокало, и не один раз. Он мотнул головой и решил сосредоточиться на показаниях. — Да, что-то и рассказать нечего — с ленцой протянул один из них. — Нечего? А за распитие спиртных напитков в неположенном месте есть чем расплатиться? Советую вам сотрудничать с полицией — Ладно-ладно. Но нам, правда, особо нечего сказать. Были невысокого роста оба, с длинными хвостами, может быть крысиными, мы далеко были, не видели… — тут к ним подошла Агент Д, она внимательно стала наблюдать за тем, что происходит. — Поздравляю, офицер Уайлд, разговорили свидетелей, а вот ручку вам стоит сменить — она покосилась на «морковку» в его рыжих лапах и выудила из кармана черную, «стандартную ручку». — Вот, держите. Что-нибудь важного или интересного наши свидетели рассказали? — Да, пока не особо — лиса немного смутил такой акцент на ручке, но он без проблем сунул ее в карман, все-таки, доберманша была права, что надо работать с инструментами, которые положены, было бы странно, если бы полицейские начали его нарушать, и, например, ловили преступников в гавайской рубашке и шортах. — Тогда, может, на них нужно надавить? — самка злобно сверкнула глазами в сторону двух оборванцев. — Да мы уже собирались сказать важное, а тут вы нас прервали. Так вот, говорим, похожи были на крыс, ну, хвосты у них такие, тонкие, длинные, розовые, без шерсти, и одеты они были в темно-коричневые балахоны. — Балахоны говорите? — задумался лис и достал из кармана телефон. — Вот такого цвета? — он показал фотографию куска ткани, который днем ранее они извлекли с Джуди из-под завалов. — Да-да, точно, это оно! Такого цвета. Правда, узора мы не видели. — Хорошо, а скажите, как они входили в здание? — Да, после взрыва, пока мы все еще охреневали от происходящего, они внутрь вошли, мешки с деньгами вынесли и сразу прыгнули в черный фургон, буквально, через пару минут — А куда поехали? Номера помните? — Нет, не видели, не помним, в голове так шумело, что нам было не до машины. Но скажу, у нас я подобных в городе не видел. А уж вы поверьте, мы почти все машины знаем, кто, куда, во сколько и зачем ездят. Такая у нас впервые здесь — Хорошо, у меня больше вопросов нет — Дааа, маловато информации как-то — доберманша посмотрела через плечо Ника в его блокнот. — Ну, как же мало? Вот, смотрите, у нас кража была некоторое время назад, украли два маскарадных костюма, теперь подрыв, и все это — одна и та же организация. И тут и там, мы нашли обрывки ткани с одинаковой эмблемой. — Ну, и что? Может, кто-то пытается нас сбить с толку. — Ага, и фургон один и тот же. Вы же ФБР, в конце концов, вам такие машины даже которые описаны в двух словах — расплюнуть найти. Да и с какого толку? Мы до вчерашнего дня и не думали о том, что пустяковая кража в магазине и такое вероломное ограбление банка как-то связаны. Но, по-видимому, теперь придется и эту мысль прорабатывать. — Мы еще нужны? — вмешались в диалог бродяги, которые чувствовали себя тут лишними. — Нет, вы свободны, спасибо за сотрудничество. — Да, офицер Уайлд, вы не так плохи, как мне вас описывали. — О, спасибо, вы так добры, однако, странно, что агент ФБР верит чьим-то словам и каким-то слухам. — Ну, если это говорит твой босс… То тут стоит прислушаться — Тогда вдвойне странно. Я же прекрасно понимаю, что вы почти все и обо всех знаете, и, по крайней мере, косяков на этой работе было меньше, чем положительных моментов. — А как же вам удалось разговорить бродяг? Дар красноречия? — Как-нибудь потом расскажу свой секрет, а может, и нет, должен же я хоть что-то скрывать от ФБР — чуть улыбнулся лис, и, наверное, впервые посмотрел на агента Д, а та, всю дорогу что они шли от бродяг к машине, буквально не спускала глаз с рыжего. — Ну, хорошо, и когда же вы мне расскажете о своих методах? Я буквально буду настаивать на этом — она в шутку нахмурилась, а рыжий ощущал себя как-то странно, это не было похоже на обычный разговор, что-то здесь было не так. — Как-нибудь, как-нибудь — вздохнул лис и уселся на переднее сидение машины. — Как вообще, мистер Уайлд, вас пускали за руль автомобиля со сломанной лапой? — Никак. Во-первых, я сам это делал, во вторых, мне хватает и одной лапы, а в-третьих, она почти зажила. После работы я заскочу к доктору, надеюсь, что он снимет этот дурацкий гипс, потому что в нем дико неудобно. — Да, и я смотрю, что кто-то с ним поработал, верно? — лис каждое утро поверх гипса наматывал еще бинт, потому что в тот же вечер, когда ему его наложили, в Джуди проснулся ребенок, и на гипсе появились надписи, типа «лис-дурачок», «глупый любимый зверь», разные сердечки и иные надписи, так что, пришлось это все маскировать, но вот сегодня наложение бинта на работе оказалось не очень удачным, и к середине дня он немного сполз, обнажив часть надписей. — Ну, мы же все обычные звери. Полицейские же — это не идеал и не эталон — пожал рыжий плечами. Машина тронулась в сторону родных краев. — А как же саперы? Мы же их там забыли — только сейчас опомнился Ник. — Я дала им задание, в таком важном деле их нельзя торопить, а нам нечего там мерзнуть — в Зверополисе слишком много дел, чтобы стоять еще два-три часа на холоде, распивать кофе и есть пончики — сейчас агент ФБР как никогда была права, медлить было нельзя, поэтому, машина прибавила скорости и мчалась в Саванну.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.