ID работы: 6247147

Скайрим - перемены

Джен
R
Заморожен
33
автор
Fraulein Stein бета
Размер:
21 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 110 Отзывы 14 В сборник Скачать

Души фалмеров

Настройки текста
      Офицеры сразу вскочили на ноги. Фалмеры кинулись со всех сторон, хитиновые мечи рубили лежащих, кривые луки пронзали успевших подняться.        — Собраться вокруг входа! — капитан отразила мечом стрелу, — Поднять щиты!       Следуя приказу, солдаты сгрудились вокруг носилок М’кара, бывших достаточно далеко от засады, и подняли щиты кругом. После всех препятствий и атаки фалмеров, уцелело семеро имперских и не более десяти нордских воинов.       Чудовища бросились в атаку. Волна слепых, яростных, покрытых привязанными в качестве одежды кусками хитина существ принялись кромсать щиты мечами. Воины разошлись и из-за их спин вышли норды с двуручниками. Вращая лезвия, они перерубали шеи тварей. Некоторые проскользнули под мечи и были заколоты кинжалом Хадвара. Последовал свист стрел и, лишившись прикрытия щитов, двое воинов сразу упали, пронзенные отравленными стрелами.       Несколько крупных, покрытых панцирным доспехом особей рванулись в брешь. Первого откинул щитом и размозжил череп топором Ульфрик, второго подняли на четыре копья сразу. Фалмер-маг, шипя, появилась с тылу. С её протянутых ладоней вылетели потоки молний. Капитан оглушила тварь щитом по морде и добавила мечом.        — Демон, нашли иллюзию на мерзких тварей!        — Н-на слепых? Бесчув-ственных? Обоня-ние — не то, в ч-чем я профи. Но я дам тебе их в-видеть…       Капитан проморгалась. Повинуясь таинственной магии, перед забралом её шлема закружили геометрические фигуры. Квадратами перекрывались боевые товарищи, круги обозначали возможность нанести удар, а треугольники — вероятное получение удара.       С земли, тихо шурша, поднялась пожухлая трава. Звездочки пыльцы вылетели из-под ног легионеров. То один, то другой солдат отмаргивался, и с удивлением взирал на появившееся перед лицом магическое забрало. После чего дрался уже куда эффективней.       С потолка пещеры выпрыгнули четыре дрожащие тени, за мгновение до полёта пронзённые стальными стрелами. Группа фалмеров с кривыми мечами появились слева, и были изрублены парой нордов, потерявших только офицера в броне с медвежьим капюшоном. Прошелестела почва, и из-под ног кинулись странные хитиновые твари. Видевший их через круги Ульфрик взмахом топора рассек землю вместе с гадами.       Удар воздуха покачнул воинов. С тыла появились четверо фалмеров женского обличья. Рассекая воздух посохами они надвинулись на носилки.       «Вот только посмотришь в глаза своей надежде на спасение, как сразу вылезет её ухажёр, с клыками в два твоих мозга» — подумал М’кар.       Путь телепортировавшимся магам перекрыл Хадвар. Помахивая двумя кинжалами разом, он шёл полупригнувшись, готовый к молниеносному удару.       «Да ещё погибнуть вместе с этими придурками».       Мелькнули счетверенные молнии. Повинуясь внезапному порыву, имперский разведчик швырнул кинжал в землю.       Электричество потянулось к стали. Молнии, как бы остановившись, врезались в землю, расплавив оружие и подожгли траву. Разведчик перескочил через костёр. Взмах кинжала — упали три головы ведьм. Четвёртая ударила посохом, чей конец имперец использовал в качестве рычага и швырнул тварь на стену. Послышался неприятный звон разбившихся склянок с зельями и хруст костей. Пятая отступила в тоннель, шипя через в мгновение срезанные стальным клинком клыки.       На пол упал клок волос с кожей и куском кости.       «Хорошо. Ещё пять минут жизни обеспечено».        — Спасибо тебе, синяя птица. Ты спас жизнь и мне, и многим из нас.        — Л-люди, пройдите «в тоннель, поставьте» у вхо-ода «своего ярла», и поло-жите меня на «землю, я отдышусь» в безо-опасности и «уговорю» ка-мень рас-крыться, и «спасу вас, смертные».       Хадвар прочистил пальцем ухо. Он не был уверен, что когда житель Обливиона говорит, у него через перья должна расти и, тут же увядая, падать трава, а из горла вместе со словами вырываться громкое бульканье.       Но в любом случае, его слова необходимо передать другим офицерам. Разведчик прошёл вперёд. Две кучи мусора, взвизгнув, направили когти ему в грудь. Хадвар заблокировал их боковым ударом кинжала и точным движением отрезал передней куче голову, а вторую оглушил пинком и методично добил.        — Капитан!       — Быстрее, — офицер закрылась щитом, в котором немедленно затрепетала стрела, — враги окружают и нет времени на разговоры!       — Да, но демон сказал, — Хадвар взмахом кинжала отвёл от себя ещё одну стрелу, — что его необходимо доставить к камню и подальше от опасности!       — Далеко от безопасности камень? — чётко расслышать офицера помешал телепортировавшийся маг фалмеров.       Мерзко взвизгнув, он исторг поток молний из посоха. Капитан пригнулась, опалив перья на гребне шлема, и круговым движением меча перерубила посох. Тот, взорвавшись посередине, снес голову врагу.       — В любом случае, это имеет приоритетную важность, и немедленно должно быть сообщено Ульфрику!       Капитан, действуя мечом и щитом, прокладывала дорогу к нордам. Прикрывая друг друга в строю, люди отбили преимущество у фалмеров. Поле битвы превратилось в ад бойни. И в этом аду царствовал Буревестник.       Король нордов давно потерял белую повязку и забыл о своих ранах. С искрящим холодом топором, обвязанным хитином отобранным щитом и рунами, мелькавшими вокруг забрала древнего шлема, он был в центре резни, сметая фалмеров как буран цыплят.       — Fus… Ro Dah! — отряд тяжелобронированных монстров отлетел к стене. — Приветствую, офицерша Империи. Не правда ли, хорошо сражаться под руку с недавними врагами, прикрытым дружескими чарами?       Оглушенная капитан нетерпеливо кивнула, и принялась втолковывать мятежнику знаками о просьбе М’кара.       — Доставить? К дереву… скале… пять букв… камню… далеко от входа… нет? Далеко от круга… Значит нашему демону необходимо добраться до той статуи? Чего же раньше не сказал!       В этот же момент фалмеры прекратили наступать. Пользуясь секундной передышкой, весьма испорченной градом стрел, имперцы построились в колонну с носилками Повелителя Перемен в центре. Мигающие руны у них перед глазами помогали держать строй и уклоняться от стрел, а поддерживаемое магией иллюзии состояние сосредоточения не давало пропустить коварные удары отступавших фалмеров.       Во главе колонны встали Братья Бури, жаждавшие продолжить битву. Немногие имевшие луки обменяли их у имперцев на мечи, дабы сразу вступать в ближний бой. Ульфрик оглядел свою, в душе он ни капли не сомневался, что это все случилось для него волею богов, импровизированную армию.       — В бой! За Скайрим!       «Куда же они, идиоты, меня тащат?»       Люди рванулись в атаку и, миновав склон, врезались в передние ряды армии искаженных эльфов, которые, по видимому, готовились к контратаке и не ждали такого мужества со стороны почти истреблённых воинов с поверхности. Солдаты методично стреляли из-за ряда щитоносцев, иногда взмахами меча отгонявших обнаглевших тварей.       Разведчик Империи появлялся в местах наибольшего сопротивления, кинжалы Хадвара с лёгкостью кромсали хитин противника, словно нож халву. Капитан охраняла тыл войска, добивая оглушённых, не ждущих атаки фалмеров, и прикрывая бегущих с носилками солдат. Она была в жутком гневе и рубила врагов словно львица, охранявшая детёнышей. Но возглавлял атаку Ульфрик. И это походило на древние атаки королей нордов, когда всё от Морроуинда до Валенвуда, дрожало от оружия людей.       Буревестник расхохотался, и откинул ошалевших магов ту’умом. Сбоку к нему приблизился фалмер-гигант, закованный в тяжелый хитин. Норд откинул его ударом топора, перерубив напополам. Не удержавшись, непризнанный король вспомнил сказания про битвы Исграмора, в древности едва не перебившего род этих тварей.        — За Шора! За Скайрим!       «О нет, эти смертные таки кинулись в атаку. Ну ведь наиглупейшему гоблину ясно, что надо отступать! И как им сказать про…».       Отчаявшемуся в уме рода человеческого Повелителю Перемен было совсем плохо. Нанесённые раны, казалось, все сразу открылись, и из них потекла не кровь, а магия, составлявшая самое существо М’кара. Необходимость поддерживать столь много иллюзий, наводок и боевого духа спасала их всех — и медленно убивала возомнившего о себе раненого демона.       Уже не находившимся в материальном мире взором М’кар взглянул на Ульфрика. Вождя нордов объяла мания величия. Он воображал себя королем из легенд прошлого и… был им.       Выкрикивая слова из сказаний, окружённый воинами, вторившими ему древними кличами, он служил катализатором магии на поле боя. На оружии нордов появился психический иней. Из глубин другого мира на них смотрели их предки. Потянуло мёдом Совнгарда, и древняя доблесть глядела на потомков, вновь крушивших врагов людей.       Это была колоссальная сила.       Солдаты, нёсшие носилки демона, качнулись. Несколько отрубленных когтей с глухим хлопком сдетонировали, и, рассыпая вокруг ледяные обломки, принялись покрывать покрывало цветами. Но воины не обратили внимания на феномен и продолжили бег к статуе.       — За Императора! За Скайрим! За людей!       Фалмеры, шипя, неохотно отступали под натиском солдат, возглавляемых доблестным королем, не всеми признанном, но славным.       До статуи со звёздными глазами осталось десять... шесть... две перебежки…       И тут воины искажённых эльфов расступились.       Колонна людей, не успев замедлить ход, врезалась в сплошную волну несущихся на них пауков и тварей коруса.       Членистоногие, в отличие от своих хозяев, вполне обладавшие зрением, накинулись на солдат, погребли их под своим весом. Капитан, откинув особо наглый экземпляр, подбежала к носилкам. Руны перед забралом шлема встали сплошным рядом, указывая на врагов. Пожалуй только из-за излишнего количества твари их ещё и не прикончили. Поэтому капитан вздохнула, и скинула с лица шлем.       — Вставай, житель Обливиона. Без твоей магии ни тебе, ни нам не выбраться из этого проклятого места. Так что, ради Золотой башни Города, колдуй же!       Невнятное месиво цветов, огней и невозможно-геометрически переплетенных нитей, вздохнуло. Пространство вокруг воинов истончилось. Сила легенд изошла из каждой проделанной мечом щели между мирами. Духи обители нордов, столь внимательно наблюдавшие за потомками из загробного мира, получили возможность ответить на их зов.       И они ответили.       Взмахи полуматериальных секир заставили воздух петь. Звон струн бесчисленных луков обжег холодным ветром. Свист мечей превратил воздух в бурю.       Воины людей медленно поднялись. Сила древних нордов спасла их потомков, очистив путь от фалмерских питомцев. Израненный, потерявший шлем и щит Ульфрик шагнул к статуе. Та воззрилась на короля глазами-звездами.       Подошли, и преклонили колени четверо солдат, несшие носилки.       Буревестник, обведя взглядом бушующую во вражеском строе призрачную бурю, кивнул имперцам, и, наклонившись к носилкам, бережно взял вопящую дыру в Обливион. Он поднял душу Повелителя Перемен до звёздных глаз и вложил ее в статую фалмера. Душа М’кара скользнула тёмным пятном внутрь статуи и пропала.       Прекрасные звёздные глаза сверкнули, осветив всю пещеру, и резко провалились внутрь статуи. Мрамор увял и, покрывшись трещинами, осыпался в горку пыли. Зал повторно осветился неестественным сиянием, и на мгновение все воины потеряли чувство направления и пространства.       Из взвихрённой пыли сложились знаки М и К, переплетавшиеся, и нарушающих все законы перспективы. Затем они пропали, и сияние исчезло.       Солдаты достали, и зажгли факелы.       — Ну по крайней мере, мы избавились от всех этих неприятностей, — пробурчал норд в доспехах с чёрной оторочкой, — и эти твари сгинули, и эта тоже сдохла. И что же, интересно, что это за чертовщина была?       — Наверняка, колдовство. Повезло, что мы остались целыми, — поддакнула капитан.       — Замолчите, вы все! — выругался (так, что мы этого записывать не будем) Ульфрик, — это были наши предки из залов Совнгарда, куда попадают воины не знавшие трусости. Так что придержите языки, пытаясь оскорбить нашего покойного товарища.       — Это демон-то наш тов... — перехватив взгляд Ульфрика, старый воин таки поджал язык.       Из кучи пыли донёсся тихий вздох.       Некоторые воины переглянулись и, подойдя к куче, аккуратно расчистили её, действуя копьями как метелками.       Из-под пыли показался М’кар.       — Ты ходить-то можешь, чудо синее?       — Я увидел…       — Значит не можешь, — резюмировала капитан. — Значит так, носилки испортились, и нести его надо на руках. Вперёд, ать-два!       Солдаты подхватили демона и понесли его к группе.       — Я увидел выход… в сознании тех эльфов, что жили в статуе. И тут всего час ходьбы до поверхности. К ближайшему городу.       — Чего ж ты раньше не сказал? — изумился Ульфрик. — Значит, топаем к выходу!

&&&

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.