ID работы: 6250269

Пятьдесят оттенков ярости

Гет
NC-17
Завершён
188
автор
Размер:
454 страницы, 95 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 444 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Я в жизни не видел Нину такой счастливой. Она почти не переставала улыбаться, принимая поздравления и приятные слова от друзей. Каждый сказал ей сегодня что-то милое, а самое главное — никто и словом не обмолвился об аварии. Правда, в один момент, мне показалось, что моя девушка вот-вот обо всем догадается. Мы как раз поели и переходили в гостиную на церемонию вручения подарков. Я держал Нину за руку и вел во главе нашей компании. Но тут в дверь позвонили. — Гастон, открой, — попросил Маттео. — Ты ближе всех. Я, конечно, сразу понял, что мой друг просто не хочет отходить от Луны. Ведь тогда ее хромота бросится в глаза. Однако, по-моему, он правильно сделал. Нине меньше всего нужны сегодня такие стрессы. Я послушно распахнул дверь и, к собственному ужасу, обнаружил автомеханика своего отца, которого сам же и вызвал. — Здравствуй, Гастон, — приветствовал он меня. Вообще, мы с Пабло были знакомы давно. Этот крепкий сорокадвухлетний мужчина с черными, как смоль, волосами, смуглым лицом, волевым подбородком и большими карими глазами был давним другом нашей семьи. Мой отец никогда не признавал межклассовых различий, общаясь не с теми, с кем было положено, а с теми, с кем хотелось. — Привет, — поздоровался я, пожав ему руку. Я хотел увести Пабло на улицу, чтобы Нина не услышала лишней информации. Но тот сразу громогласно заявил: — Я все закончил. Пикап твоего друга снова в идеальном состоянии. Для своих лет, конечно. Жизнерадостно хохотнув, он посмотрел в мое испуганное лицо. Тут вперед, к моему ужасу, шагнула сама Нина. — А что с пикапом? — спросила она. Я замер, не зная, что ответить. Как объяснить возлюбленной ситуацию? Меньше всего мне хотелось ее пугать и портить праздничное настроение. Пабло же стоял в недоумении, сообразив, похоже, что сболтнул лишнего. Но тут всех выручил Педро. Он подошел ко мне и объявил: — У меня были проблемы с машиной. Гастон позвал знакомого автомеханика, чтобы я мог нормально уехать домой. — Это — давний друг нашей семьи, — торопливо подхватил я. — Его зовут Пабло. Педро тем временем пожал ему руку и воскликнул: — Благодарю Вас! Уже и не знал, что делать с этим колесом! Сколько я Вам должен? — О, нет-нет! — запротестовал механик. — Это лишнее. Мартино Перида оплатил мои услуги на всю оставшуюся жизнь. А друзья его сына — мои друзья. Лучше возьмите вот это. Он достал из кармана прямоугольный кусок картона и протянул Педро со словами: — Мой номер телефона. Если с Вашим… э-э… автомобилем что-то еще случится, звоните. Починю любую поломку. Я понимал, почему друг моего отца сделал паузу перед словом «автомобиль». Он привык работать с машинами представительского класса. Конечно, в его автомастерской обслуживали транспорт и хуже. Но лично Пабло занимался только вип-клиентами, как хозяин этой самой мастерской. Одним из таких клиентов и являлся мой отец. Хотя познакомились они еще тогда, когда Пабло маялся помощником механика в богом забытой мастерской. Ему было всего восемнадцать. Выходец из неблагополучной пьющей семьи, без денег, без связей, без каких-либо перспектив. А мой тогда еще холостой отец ехал как-то в командировку, и на окраине Буэнос-Айреса его машина дала сбой. Он всегда сидел за рулем самостоятельно, хотя в тот раз, наверное, пожалел об этом. Короче, папа увидел неподалеку автосервис и с трудом затолкал туда испорченную машину. Но там не принимали безналичную оплату, а наличных при себе у моего отца не было. До ближайшего банкомата — восемь километров пути. Конечно, бесплатно никто из механиков работать не стал. А Пабло проявил понимание. В своей каморке под лестницей того автосервиса он собирал запчасти, которые ему удавалось стащить из-под носа своего злого и сварливого начальника. Поэтому он отвел моего отца в сторону и попросил дождаться его за углом, а там починил машину бесплатно. Однако отец не привык оставаться в долгу. Понимая, что этот паренек, по сути, спас его, на обратной дороге он вернулся в этот автосервис и забрал оттуда Пабло. Несколько лет тот работал его личным ассистентом. Папа очень к нему привязался, даже называл братом. Поэтому однажды он помог ему открыть собственный автосервис, который сегодня был одним из лучших в Аргентине. Пабло по гроб жизни благодарен Мартино Перида и сам пользуется его полным доверием. Он же, кстати, и приходится мне крестным отцом. Теперь, конечно, и Пабло давно стал примерным семьянином — мужем замечательной женщины Вероники и отцом очень хорошего парня пятнадцати лет по имении Дамиан. Даже несмотря на существенную разницу в возрасте, мы с этим мальчиком прекрасно ладили. Для нас с Маттео он был, как младший брат, которого мы очень любили. Поблагодарив Пабло, я попрощался с ним и снова повел ребят в гостиную. — Ты на самом деле попросил отца прислать своего друга, чтобы Педро мог нормально уехать? — шепотом спросила моя девушка, когда я снова оказался рядом. — Конечно, — удивился я. — Он мне еще живым нужен. А с таким колесом и разбиться недолго. Нина ласково улыбнулась и чмокнула меня в щеку, Да уж, за это стоило побеспокоить лишний раз крестного отца! Мы прошли в гостиную, где я посадил девушку в самое удобное кресло и сам устроился рядом. Напротив нас уселись Луна и Маттео, а все остальные — по диванам. Пришло время дарить подарки. Первой поднялась Жасмин. Будучи девушкой недалекой, она не стала особо распространяться с поздравлениями, а просто протянул Нине коробочку, в которой обнаружились серебряные серьги. Рамиро торжественно вручил большого плюшевого медведя, чем немало нас позабавил. — Ну, ты нашел, что подарить эрудированной девушке! — веселилась Хим. — А что еще ей можно было подарить?! — огрызнулся тот. — Книгу, которую она, скорее всего, уже читала?! — Вопреки твоим заверениям, Нина читала далеко не все книги на свете, — хмыкнула Дельфи. — Прочитать все физически невозможно. — И тем не менее, был бы конфуз, подари я что-то такое, — пробурчал Рамиро, — что наша Фелисити уже наизусть знает! — Да что вы набросились на парня? — рассмеялась именинница. — Симпатичный медвежонок. Пусть живет у меня в комнате. Места хватит. Все захихикали, а сам Рамиро бросил на мою девушку благодарный взгляд. Наступила очередь самой Дельфи. Ее подарком оказался фен для волос с несколькими режимами и очень сложным функционалом. — Я специально выбрала именно такой, — улыбнулась она. — Ты любишь все сложное, и тебе понадобится время, чтобы разобраться с этой штукой. Ям презентовала большой набор косметики. — Это намек на то, что я плохо крашусь? — со смехом поинтересовалась Нина. Ее подруга испуганно покачала головой. У нее явно не было намерения обидеть именинницу. Поэтому я поспешно перевел все в шутку, обратившись к возлюбленной: — Только попробуй начать больше пользоваться косметикой! Я приеду из Лондона и сам поставлю тебя под душ, чтобы ты смыла эту гадость со своего лица! Все рассмеялись, а вспыхнувшая блондинка села на место. Подошла очередь Хим. Еще раз поправив волосы, чтобы не засветить ссадину, девушка поднялась и с поздравлениями вручила маленькую коробочку, в которой оказалась красивая заколка. Камни на ней переливались всеми цветами радуги. И это было до такой степени прекрасно, что никто не нашел остроумных комментариев. Нико презентовал огромный фотоальбом. — Я подумал, — пояснил он, — что тебе понадобится вместилище для самых лучших фотографий, пока ты не открыла собственную выставку. В коробке, преподнесенной Педро, оказался профессиональный диктофон. — Пригодится для твоих исследований, — пояснил парень. И вот, настал черед Луны. Поднялись они с Маттео вместе, после чего девушка протянула своей подруге коробку, где оказались шикарные наушники. — Когда ты станешь мегазвездой, они тебе понадобятся, — пояснила Валенте. Нина рассмеялась и покраснела, но обняла подругу в знак благодарности. Маттео преподнес ей новый фотоаппарат со словами: — Это — самая лучшая модель. Я узнавал. Куча всяких новых функций, примочек и эффектов, чтобы твои фотографии были еще лучше. К моему удивлению, Нина и его обняла. Хотя, что в этом странного? Пусть раньше они особо и не общались, но должны были сблизиться — ведь Луна снова с ним. Когда все вернулись на свои места, несколько минут мы просто болтали и смеялись. До тех пор, пока я не заметил, что кое-кого нет. И в самом деле, куда пропал Симон?! Я едва заметно моргнул Маттео. Тот кивнул. Я шепотом сказал Нине: — Сейчас вернусь. Моя девушка кивнула и снова углубилась в беседу с Хим. Похожим образом Маттео выпутался из объятий Луны. В прихожей никого не оказалось, и я собрался, было, идти наверх, чтобы поискать там. Но лучший друг тронул меня за плечо и спросил: — Может, он остался в столовой? Я видел, этот идиот очень много пил сегодня. Топить беды в алкоголе? Я слышал, это — стандартное решение. И убедился в правоте приятеля, когда мы туда вошли. Симон лежал лицом в своей тарелке. Мы подошли к нему с двух сторон и переглянулись. — Это сколько же шампанского надо было выпить, чтобы довести себя до такого состояния? — с отвращением поинтересовался Маттео. — Думаю, нам лучше не знать, — пробормотал я. — Что делать будем? — Отведем наверх, чтобы не смущал Нину и ребят, — решил мой друг. — Как мы его отведем? — изогнул бровь я. — Он же на ногах не держится. — Тогда оттащим, — не отступал Маттео. — Но нельзя оставлять его здесь. Во-первых, ребята увидят. А во-вторых, ночь в такой позе проводить нельзя. К тому же, если он проснется, не до конца отрезвев, то может снова начать пить. А это уже чревато зависимостью. Мы из парня сделаем алкоголика. Не верю, что говорю это, но мне его жаль. Я смотрел на своего друга, молчаливо восхищаясь. Как же людей меняет любовь! Куда делся тот эгоистичный и наглый Король Катка, которого я знал? Теперь есть только добрый и смелый Маттео. Но эти перемены нисколько не сказывались на нашей дружбе, потому что я сам больше не был тем, кем являлся до знакомства со своей Фелисити. Нина перевернула мою жизнь, а Луна перевернула жизнь Маттео. И, глядя на Симона сейчас, мне тоже стало его жаль. Поэтому я кивнул другу. Теперь предстояло выяснить, как перенести мексиканца наверх. А это — задача не из легких.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.