ID работы: 6250269

Пятьдесят оттенков ярости

Гет
NC-17
Завершён
188
автор
Размер:
454 страницы, 95 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 444 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
Посоветовавшись, мы с Маттео решили пока ничего не говорить Хим. Если окажется, что мой дядя все же не ее биологический отец, это очень разочарует девочку. Хотя и пускать все на самотек мы тоже не собирались. Первым делом нужно было связаться с моими родителями и все обсудить. Поэтому скоро мы с лучшим другом вышли из столовой и объявили, что нам нужно в город, по делам. — Что-то случилось? — занервничала Нина. — Нет-нет, ничего, — успокоил я возлюбленную. — Просто мы должны… кое-что проверить. — Что? — допытывалась Луна. — Увы, пока ничего сказать не можем, — ласково ответил ей Маттео. — Прости. Придет время — и вы все узнаете. Через пару дней. — Обещаем, — добавил я. Впрочем, мы оба прекрасно знали, что наши девушки получат всю информацию вечером, в максимально полном объеме. Ну, не могу я ничего скрывать от Нины! И знаю, что мой лучший друг тоже не сможет утаить что-то от Луны. Главное — попросить девушек не болтать об этом. Таким образом, через пятнадцать минут мы с Маттео садились в такси и называли мой адрес. — Ты бы позвонил родителям, — напомнил мне друг. — А то будет весьма прозаично, если их еще и дома нет. Спохватившись, я торопливо набрал номер отца. Тот откликнулся уже после второго гудка. — Да, Гастон, — по обыкновению строго произнес родитель. — Привет, пап, — поздоровался я. — Привет. Как вы там? — Потом расскажу, — отмахнулся я. — Вы с мамой дома? — Ну, а куда мы денемся накануне Рождества? А ты что, соскучился? — Некогда объяснять, — ответил я. — Мы с Маттео в пути. Нужно поговорить с вами обоими по поводу дяди Леона. Отец молчал. Я понимал, что он весь сморщился, как всегда делал, когда речь заходила о непутевом родственнике. — И не сопротивляйся, — заявил я. — В этот раз поступок дяди можно даже назвать благородным. В общем, ждите. Я отключился прежде, чем папа успел что-то еще сказать. — Как отреагировал? — поинтересовался Маттео. — Как всегда, — возвел я глаза к потолку. — Он до сих пор не простил дяде того случая на свадьбе. — А ты бы простил? — хмыкнул мой друг. — Ну, подумай сам. Ты женишься, и по идее этот день должен стать самым счастливым в твоей жизни. Но нет. Твой же новоиспеченный родственник устраивает беспорядки и портит все торжество. Поставь себя на место отца. — Может, ты и прав, — согласился я. — Но, знаешь, за двадцать лет много воды утекло. Вдруг дядя изменился в лучшую сторону? — Ты что, отца своего не знаешь? — изогнул бровь Маттео. — У него же принцип жизни: «горбатого могила исправит». Он никогда и никому не дает второго шанса. Я не мог не согласится с другом. Папа часто рассказывал, как в молодости девушки бегали за ним толпами. Естественно, до мамы у него было несколько подружек. Но каждую он бросал, стоило той сделать хоть что-то, неприятное ему: обнять другого парня, перебрать с алкоголем, употребить грубое ругательство. И, сколько бы те не умоляли дать им шанс, отец у меня — человек бескомпромиссный, в принципе не умеющий прощать. На почве этой черты характера он потерял немало друзей. Сейчас рядом с ним остались только самые верные. Те, которые ни разу его не предавали. Пабло, например. Отец Рауля (откуда я и знаю этого сыщика). И, конечно, Анхелло Бальсано, Было еще несколько приятелей, но с ними папа общался не столь близко. Через полчаса мы с Маттео вышли из такси перед моим домом. Я открыл дверь и окликнул родителей. Они появились со стороны отцовского кабинета. Лидия Перида улыбалась, а ее супруг шел с выражением покорности судьбе. Когда все друг с другом поздоровались и расселись по диванам в гостиной, я заявил: — Итак, речь пойдет о дяде Леоне. Мам, ты давно не получала от него вестей? — Мы общались по телефону позавчера, — ответила она. — Только не говори, что мой дорогой братец уже успел за это время что-то натворить! — Нет-нет, — покачал я головой. — Он сделал это много раньше. Ты знала, что, возможно, у него есть дочь? — Какая дочь?! — опешила мама. — Он ведь даже не женат! — А для этого сейчас и не нужно жениться, — заметил Маттео. — Достаточно просто ходить по ночным клубам и не натягивать презерватив, укладывая в постель очередную подвыпившую девицу. — Вот, идиот! — в сердцах воскликнула мама. — Говорила же ему: безопасность прежде всего! И что, давно он заделал этого ребенка? — Ой, мама, давно! — вздохнул я. — Аж восемнадцать лет назад. — Не понял, — вмешался отец. — А почему это всплыло только сейчас? — Потому что его возможная дочь оказалась в нашей компании, — пояснил я. — Вы знакомы с Хулией Феральдо? — Не близко, но знакомы, — ответила мама. — Здесь, в Аргентине, я пользуюсь услугами того же мастера маникюра, что и она. — А я ее знаю только заочно, — добавил папа. — Так вот, именно с ней у дяди Леона была единоразовая связь, а через девять месяцев она родила очаровательную девочку, Химену. — Но ведь это не обязательно ребенок твоего дяди, — покачал головой папа. — Если эта Хулия позволяла себе связь на одну ночь… — Потому мы и пришли, — заявил Маттео. — Нужно провести тест ДНК, чтобы проверить, потому что сходство между Хим и сеньором Кастро поразительно. — Вот, посмотрите сами, — добавил я, показывая скаченную на телефон фотографию из письма Рауля. Мартина и Лидия Перида одновременно ахнули. — Невероятно! — воскликнула мама. — У них даже взгляды одинаковые! Нет, это совершенно точно — моя племянница! — А чтобы убедиться окончательно, я договорюсь насчет экспертизы, — добавил папа. — Но согласится ли на нее наш непутевый родственник? — Согласится, будь уверен, — успокоил его я. — Дядя давно подозревает о своем отцовстве и внимательно следит за жизнью Хим. Он даже предлагал Хулии воспитывать ребенка вместе, когда она родила. Но та просто спихнула дочь на бабушку и продолжила веселье. — Ужас какой! — покачала головой Лидия Перида. — Хороша мамаша! — Ладно, — подытожил папа. — Я согласен встретиться с этим разгильдяем, дорогая. Вызывай его. — Спасибо тебе! — улыбнулась мама. — Я знаю, для тебя это тяжело, но вдруг Химена — и впрямь окажется нашей племянницей? — Лично я уже воспринимаю ее, как сестру, и плевать хотел на результаты экспертизы, — заявил я. — Вы не знаете, через какой ад прошла эта малышка в свои неполные восемнадцать лет. Да, кстати, когда будете договариваться о тесте ДНК, сделайте так, чтобы сама Хулия и, тем более, ее новый муж об этом не узнали. А то нашей Химене придется туго. — У нее такая строгая мать? — поинтересовался папа. — Если бы! — отмахнулся я. — Ей, вообще, нет дела до дочери. — А вот отчим, напротив, проявляет к Хим немалый интерес, — заметил Маттео. — Причем, совсем не отеческий. Мама побледнела: — Хотите сказать, он ее… — Пока нет, — торопливо отвечал я. — Но клянется сделать это, когда ей исполнится восемнадцать. — Законопослушный, сукин сын! — прорычал папа. — В общем так. Если Химена окажется нашей племянницей, мы заберем ее сюда. Без вопросов. Если же нет, я попробую помочь с квартирой. Но ты, Гастон, можешь смело передать девочке, что никто ее не тронет. Будь она хоть кем, я не допущу, чтобы ребенок подвергался насильственным действиям! — Я знаю, пап, — кивнул я. — Но мы с Маттео решили ей пока ничего не говорить. Тем более, все это я выяснил без ее согласия, через Рауля. — А я еще думаю, откуда тебе известны такие подробности! — расхохотался папа. — И Химена что, даже не догадывается, кто ее отец? — Нет, — покачал головой я. — Да и, если бы я не решил проверить информацию, никто бы никогда, наверное, никогда об этом не узнал. — А с чего ты, вообще, решил покопаться в биографии своей подруги? — поинтересовалась мама. — Просто, когда Хим рассказывала о своей семье, мне показалось, что она многого не договаривает. И я был прав. Лгать — она не лгала, но самые жуткие моменты пропустила. — Это понятно, — кивнул папа. — О таких вещах, вообще, мало, кто решается говорить открыто. — Я даже не удивлюсь, если Ям знает еще меньше, — согласился Маттео. — А ведь они — лучшие подруги. — В общем, давайте так, — подытожила мама. — Для начала, я позвоню своему непутевому братцу, а то он, наверное, знать — не знает ни про какую экспертизу. — Знает, — возразил я. — Рауль общался с ним по телефону, откуда и узнал все подробности. Так что, по-моему, он сам ждет с нетерпением результатов. — Вот и хорошо, — кивнула мама. — Только нужно будет, чтобы предполагаемый отец и предполагаемый ребенок находились в одном регионе или хотя бы на одном материке… Она с опаской посмотрела на мужа. Вообще, тема дяди Леона — единственная тема споров моих родителей, в которых папа не был готов идти на компромиссы даже с мамой. Та давно к этому привыкла, поэтому поспешно добавила: — Нужно будет забронировать для него номер в гостинице. Папа, однако, вдруг заявил: — Хорошо. Ладно. Думаю, то, что он готов признать своего ребенка, дает очко в его пользу. Я готов простить его за то, что он учинил на нашей свадьбе. Пусть останавливается здесь. Мы все удивленно уставились на главу семейства. Честное слово, я надеялся помирить отца и дядю, но не был готов к первому шагу со стороны родителя! А если мама сумеет объяснить братцу, чтобы тот вел себя прилично, возможно, они даже сумеют наладить какие-то отношения. Родственники все-таки. — Что вы на меня так смотрите? — хмыкнул папа. — Как видите, даже я могу находить компромисс. В конце концов, Леон и впрямь поступил благородно, когда предложил Хулии воспитывать Химену вместе, как одна семья. Может, он все-таки изменился? Мама улыбнулась и поцеловала мужа в щеку со словами: — Ты у меня самый лучший!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.