ID работы: 6250269

Пятьдесят оттенков ярости

Гет
NC-17
Завершён
188
автор
Размер:
454 страницы, 95 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 444 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 89

Настройки текста
Жасмин очнулась, когда Симон заканчивал чертить схемы и объяснять детали. Затем, мы стали свидетелями очень милой сцены. Мексиканец со слезами просил у возлюбленной прощения за то, что втянул ее в эту историю. Он объяснил, что произошло, и поклялся отныне больше никогда не подвергать ее опасности. И то, с какой любовью эти двое смотрели друг на друга, окончательно уверило меня в искренности Симона. Если он так нежно любил Жасмин, понятно, что он желал отомстить Матиасу. В итоге, когда парень полез целоваться, а девушка начала вяло возражать, потому что «изо рта, наверняка, воняет рвотой», я заявил: — Так, ладно. Пусть они поговорят спокойно, а мы пойдем в столовую. Все согласились, что так, и впрямь, будет лучше. Заодно и схемы можно будет разложить на столе, чтобы всем было видно. Когда все сгрудились вокруг этого самого стола, я снова взял слово и предупредил: — Первым делом хочу сказать, что пойдут не все. Толпой нам там делать нечего. — Без проблем, — хмыкнула моя мама. — Нет, конечно, я люблю и Нину, и Маттео. Но, боюсь, мое присутствие будет вас только тормозить. Я ведь даже драться не умею. Никак. — Мы с тобой, Леон и Анхелло должны остаться, — ответил жене мой отец. — Это — дело молодежи. Они сильнее, здоровее, подвижнее и ловчее. — Ты меня-то с вами, стариками, на один уровень не ставь! — отмахнулся дядя Леон. — Я еще ого-го! — Именно поэтому ты должен остаться, братик, — отрезала мама. — Во-первых, тебе все же не восемнадцать. А во-вторых, нам, старикам, тоже понадобиться сильный человек. Дядя Леон пожал плечами, как бы говоря, что согласен, и вздохнул. Тут Рамиро неуверенно прочистил горло, посмотрел мне в глаза и сказал: — Прости меня, Гастон, но я тоже останусь. Маттео — и мой друг, но умирать за него я не хочу. Ты же знаешь, нет во мне той героической жилки, которую вы, двое, впитали, похоже, с молоком матери. — А вот я пойду, — вмешался Нико. — Ради наших друзей и ради Хим в частности. Она будет счастливее, если ее брат вернется живым и невредимым. Я должен об этом позаботиться. — И я пойду, — подхватил Педро. — Ради всего святого, не могу же я бросить Нико! — Я, тем более, пойду, — добавил Джеймс. — Не для того через полмира летел, чтобы отсиживаться. — Я тоже пойду, — заявила вдруг Луна. — Мой жених… — Так, ты, Хим, Ям и Дельфи, вообще, помалкивайте! — отрезал я. — Ваше участие я даже обсуждать не стану! Ни одна из вас с места не двинется! — Но это нечестно! — взвилась Валенте. — Я не оставлю там своего жениха! — Знаю, — успокаивающе заговорил я, взяв подругу за руку и посмотрев ей в лицо. Я тоже, скорее, сам умру, ты же понимаешь. Но давай рассуждать логически. Ты… — Не могу я рассуждать логически! — не унималась Луна. — Я нужна Маттео! Он, скорее всего, очень напуган и встревожен! Мы с тобой должны быть рядом! — Луна, послушай! — вскричал я. — Пожалуйста! Прежде, чем мы найдем Маттео, нам почти наверняка придется драться с людьми Матиаса. В этом ты нам ничем помочь не сможешь. Более того, тебя могут убить. Теперь представь, что тогда будет с твоим женихом! Девушка замолчала и уставилась на меня с ужасом. Очевидно, эта мысль ей в голову не приходила, поэтому я покрепче сжал ее руку и мягко добавил: — Луна, я обещаю, что не позволю ничему плохому произойти с Маттео. Ты же понимаешь, я без колебаний рискну ради него всем. Мы вытащим его из этой переделки и привезем в больницу. А там ты сможешь сидеть с ним хоть все двадцать четыре часа в сутки и семь дней в неделю. Обещаю тебе! Но сама ты туда не пойдешь. Даже если уцелеешь в схватке, Маттео сам меня потом по стенке размажет за то, что я подверг опасности его обожаемую невесту. — В какую больницу ты его привезешь? — тут же спросила Валенте. — Я буду ждать там. Мысленно переведя дух, я задумался, прикидывая, какая больница ближе к логову Матиаса, и, наконец, ответил: — Я позвоню, когда мы тронемся в обратный путь, и все скажу, договорились? Девушка кивнула. — А ты, сестренка, — обратился я к Хим, которая открыла, было, рот, чтобы что-то сказать, — даже не заикайся в эту сторону! Я не позволю тебе идти с нами! Точка! — Вот именно, — подхватил Нико. — Чтобы я тебя возле этого здания в радиусе десяти километров не видел! — Но это нечестно! Мой парень и брат будут рисковать жизнями, а я… — А ты будешь присматривать за Симоном и Жасмин, — решил я. — Это тоже важно. Во-первых, следи, чтобы они ни с кем не созванивались. Во-вторых, у них сейчас начнется ломка, и тебе нужно будет держать их под контролем! — Мы поможем, — вызвалась Ям. — Все равно, как я понимаю, нам с Дельфи проситься с вами бесполезно. — Правильно понимаешь, — заявил я. — Не хватало еще за вас там волноваться. А сейчас простите, но вам придется выйти. Мы с парнями должны обсудить план действий внутри здания. Мы вам, безусловно, доверяем, но будет лучше, если подробностей никто не узнает. Все отнеслись к этому с пониманием и оставили нас одних. Все, кроме Мариано. Тот подошел ко мне и спросил: — Вам ведь нужна и моя помощь, сеньор Гастон. — Ты поразительно догадлив, — улыбнулся я. — Да и твои хакерские способности лишними не будут. По взгляду ассистента отца я определил, что он сам все понял, поэтому уселся перед своим ноутбуком и хлопнул в ладоши со словами: — Эх, вспомним молодость! — В каком смысле? — опешил Нико. — Ты вроде и так не старый. Мы с Мариано переглянулись и одновременно хмыкнули. — Так что вы собираетесь сделать? — нахмурился Педро. — Скажем так, — вздохнул я. — Мы немного упростим нашу задачу. Если, конечно, получится. Больше мы ничего пояснять пока не стали. Вдруг ничего не выйдет, а ребята зря обрадуются. Таким образом, пока Мариано стучал по клавишам, мы вчетвером составляли план, распределяя обязанности. Действовать, конечно, придется по ситуации, но лучше быть предельно собранными. Убедившись, что каждый знает свои обязанности, я внезапно кое о чем вспомнил и воскликнул: — Мариано! Прости, что отвлекаю, но ты пробовал связаться с женой Матиаса? — Обижаете, сеньор Гастон! — улыбнулся тот. — Мы с Вашим отцом звонили ей, пока вы ездили за девушкой. Дамочка уверяет, что ничего не знала о двойной жизни мужа, хотя и догадывалась об изменах. Особенно, после откровений сына. В общем, она просит не подключать полицию, а позвонить ей, когда вытащим Маттео. Она подключит более серьезных людей, а потом возместит ущерб нашей стороне. — Вряд ли эта сеньора сможет его возместить, если кого-то ранят и, тем более, убьют, — пессимистично заметил Педро. — Эй, ты же сам вызвался идти с нами, — возразил я. — Дело не в этом, — покачал головой парень. — Я вообще-то Маттео имел в виду. Меня пробрал холод. Да уж, навсегда потерять лучшего друга — удовольствие ниже среднего. Это, мягко говоря. Маттео — единственный человек на свете, от которого у меня совсем нет секретов. Джеймс — это, скорее, приятель, соратник и просто надежный человек. Но Маттео — это совсем другое. Не являясь кровными родственниками, мы чувствуем нашу связь гораздо глубже. Если я его потеряю, в моем сердце воцарится вечный сумрак, разогнать который не сумеет даже Нина. Устрашившись собственных мыслей, я заявил: — Без паники. Ничего ни с кем не произойдет, если мы будем держаться плана. А как только наш друг будет в безопасности, позвоним этой… как ее? — Марисе, — подсказал Мариано. — Именно, — кивнул я. — Позвоним ей, и пусть сама разбирается со своим благоверным. Только вот как быть с Аной? — А что с ней? — не понял Джеймс. — Она сама выбрала свой путь. Будет либо разбираться с Марисой, либо отвечать перед законом за соучастие в преступлении и сокрытие следов. — Бога ради, ты, действительно, думаешь, что Мариса позволит судить своего мужа? — хмыкнул Педро. — Да она сделает все ради того, чтобы замять дело. Ведь эта грязь бросит тень на ее репутацию. А раз нет основного обвиняемого, нет и соучастницы. — Ты не забывай, что Ана спала с мужем Марисы, — возразил Нико. — Уж будьте уверены, ничем хорошим для нее эта история не закончится. В лучшем случае, она потеряет работу, а в худшем — ее просто убьют. — Вот это меня и пугает, — заметил я. — В любом случае, Ана была и остается матерью Нины. Конечно, она должна получить по заслугам, и все такое. Но моя девушка уже потеряла отца. Вряд ли Рикардо выйдет из психиатрической больницы. И я не хочу, чтобы ее мать отправилась в тюрьму или, вообще, к праотцам. — И что ты предлагаешь? — нахмурился Педро. — Вывести оттуда Ану, а уже потом позвонить Марисе, — пояснил я. — А потянем? — занервничал Джеймс. — Одно дело — просто увести оттуда Маттео, отвлекая охранников. А другое — забрать любовницу из-под самого носа Матиаса. И это притом, что мать Нины вряд ли проявит желание уйти. Прежде, чем ответить, я переглянулся с Мариано, и тот, мгновенно все поняв, отчитался: — Я получил ключ доступа к их системе безопасности. Но отключить ее лучше не сейчас, а тогда, когда вы уже будете там, — меньше вероятности, что нас засекут. Я смогу полностью отключить камеры, датчики движения, сигнализацию и остальное. Но не больше, чем на тридцать минут. Наконец, подумав немного, я заявил: — Мы сможем вытащить оттуда Ану. Необходимо лишь чуть-чуть доработать наш план…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.