ID работы: 6251089

Черная мантия для Капитана Джека Воробья

Слэш
PG-13
Заморожен
289
автор
Размер:
27 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
289 Нравится 58 Отзывы 137 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
— Леди! Мне кажется, это какое-то недоразумение! Давайте поговорим как культурные люди! Джек Воробей, гордо именующий себя капитаном, в данный момент опасно балансировал на бушприте. Однако его собеседница — смуглокожая женщина неопределённого возраста — явно не испытывала к пирату тёплых чувств. Впрочем, призраки вообще редко жаловали смертных, покушавшихся на их сокровища. Пейзаж же, представлявший из себя кладбище кораблей, частично покоившихся в воде, на одном из которых и находился сейчас Воробей, также не вдохновлял. — Джек Воробей, — протянула призрак, вспорхнув на бушприт и заставив Джека сделать ещё несколько шагов назад. — О тебе уже все наслышаны в другом мире. Джоунс, например, всё ещё плюётся при упоминании твоего имени. Но я не думала, что ты будешь настолько глуп, чтобы в очередной раз клюнуть на проклятое сокровище, — она обвиняюще ткнула в амулет с крупным рубином, болтающийся на шее капитана. — Но ты украл его из моей гробницы. И я хочу возмездия. — Стоп! — внезапно закричал пират, заставив женщину опешить. — Во-первых, я не украл, а реквизировал эту штучку. А во-вторых, я достаточно часто встречался со сверхъестественным, чтобы уяснить для себя одну важную вещь: от любой нечисти нужно валить с набитыми золотом карманами или сувенирчиком вроде этого. Смекаешь? И, отвесив шутливый поклон, он разбежался и сиганул в воду. Вдалеке был заметен тёмный силуэт корабля: Чёрной жемчужины. Джек уже видел фигуры команды, наблюдающей за своим капитаном, и внутренне торжествовал. Призрак, наблюдая за плывущим пиратом, тихо засмеялась. — Воробей, ты самый болтливый пират, которого мне доводилось знать. И, несмотря на то, что ты меня обокрал, я сделаю тебе подарок — покажу свойства «сувенира». Правда, условием этого является твоя смерть. Как неловко… Смерть всегда всё портит, не правда ли? На секунду Джек, уже почти доплывший до корабля, почувствовал что-то неладное. Несмотря на все движения, он будто застыл на месте. Морские волны разверзлись, засасывая капитана в свои пучины. Пират словно якорь шёл на дно. Великого Капитана Джека Воробья погубило то, что он любил больше всего на свете — море. Но погубило ли? Он не узнал, потому что темнота накрыла его сознание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.