***
Спустя какое-то время около гарема. Атике ходила размеренным шагом, преодолевая повороты одну за другой, пока не очутилась в удивительном месте — в огромном гареме. Сказочное место, куда могли войти лишь женщины и их владелец. Оно отличалось от других частей дворца, главным его особенностью являлись люди, а если быть точнее, то молодые невольницы, прибившие с разных концов Земли. Разные девушки, но абсолютно каждая хороша собой. Но жаль, что зачастую внешний облик так обманчив. Их неимовереная красота рассеивается в тот самый миг, когда открываются рты. Душонка этих женщин прогнила насквозь в этих чертовых стенах. — Дорогу! Атике Султан Хазрет Лери! — огласил вошедший глашатай, и все разом присели перед Атике в поклоне. Светловоска насмешливо разглядывала бедолаг, что наверняка каждый божий день проклинали нашу Султаншу. Причина была очень проста — каждая стоявшая здесь буквально жаждала оказаться на месте миловидной сестры Падишаха. — Нарин Калфа, тебе ведь известно, что недавно я выдала замуж свою служанку. А это значит, что теперь мне необходима новая. Нарин медленно подошла к госпоже, робко посматривая на собеседницу. Женщина была глуповатой и весьма забывчивой, за что часто получала наказания. Нарин внимательно слушала указа, напрочь выбросив из головы посторонние мысли. — Конечно-конечно, Султанша. Вы только гляньте, сколько умелых рабынь перед вами, можете выбрать любую, так как здесь каждая хорошо обучена своему делу. — Я полагаюсь на тебя, Нарин. Сейчас у меня есть пару важных дел, а вот вечером я как раз свободна. Выберешь для меня самую умную, самую красивую, самую покорную. В общем, самую лучшую и придёшь ко мне вместе с ней. И попробуй она не будет такой, какой я желаю, я в тот час же вышверну тебя прочь отсюда. — Не стоит беспокоиться, уверяю, завтра рядом с вами будет такая девшука, что даже охрана не понадобится. Атике громко хохотнула, продолжая смотреть на растерявшуюся Калфу. Потрепав успокаивающе плечо пухлой слуги, она уже собиралась уйти. Но задний голос, что так не кстати прозвучал за спиной, заставил Атике неохотно обернуться. — Добрый день, Атике Султан. — придерживая руками свой большой живот, приветствовала Айше, не забыв совершить поклон своей уважаемой госпоже. — Добрый, Айше Султан. До родов осталось совсем немного. Тебе в таком состоянии не подобает выходить из своих покоев, лучше бы сидела и вышивкой занималась. Я знаю тебя, ты такая неосторожная, не дай Аллах навредишь малышу в утробе. — Ну почему же вы так говорите, я не повторю той ошибки. Я очень предельно важно отношусь к своей пище, и к своему питью. — Замечательно, так и полагается присматривать за собой. Ты знаешь, что в гареме достаточно желающих занять твое почетное место. Айше искривалась в некой подобии улыбки, вздернув гордо подбородок. Якобы доказывая своим видом, что она в силах постоять за себя. Она больше не наивная девчушка, она самая настоящая мать Наследника. А если и проявят хоть малую часть попыток, то обязательно понесут наказание, самое суровое наказание. — Не нужно устраивать весь этот цирк дружелюбия передо мной, Айше. Я прекрасно понимаю, что ты из кожи вон лезишь, дабы доказать всем нам о своей силе, и никчемной власти. Думаешь, родив Шехзаде что-то поменялось в тебе и в твоей жизни? Правильно, не поменялось. В моих глазах ты остаёшься той же рабыней, Айше Хатун. — Атике специально замедлила, иронично сделав акцент на последнем слове. Любуясь, как постепенно меняется лицо невестки. Атике со смешком обвела взглядом фигуру темноволосой гурии, что чуть не задохнулась от ярости. — Приятно было повидаться с тобой, но меня ждет брат. — Змея. — глотая слезы от обиды, шипела униженная Айше прямо вслед уходящей Госпожи. — Маленькая тупоголовая змея. Я буду не Айше, если ты не ответишь за свои обидные слова. — девушка опустила голову, чтобы никто не заметил слез на щеках, и обратилась к малышу в своём утробе. — Потерпи, сыночек. К сожалению, ты стал свидетелем всего произошедшего. Но будь уверен, малыш, не конец это, не конец! Ты ещё станешь свидетелем моего триумфа. Обещаю!***
Дубовые двери открылись с лёгким скрипом и Атике Султан удалось лицезреть заполненные ярким светом покои своего родного брата. Мурад сидел на кровати, согнувшись, читая одну из своих книг. Увидев пришедшую сестру, он мягко улыбнулся, жестом приглашая войти. Госпожа быстрым шагом преодолел расстояние между ними и широко улыбнулась. — Атике, моя дорогая сестра! — протянув руку, произнёс Султан. Светловолосая поцеловала руку и почтительно поднесла ко лбу. Мурад провёл рукой по мягким волосам, созерцая прекрасный лик младшей сестры, пригласив присесть её на диван, стоявший неподалёку от них. Слуги немедленно засуетились, разложив на поднос сладости и фрукты. — Ты давно не навещал меня, вот я и сама к тебе пришла, видишь? Я очень соскучилась, очень. — надув губы, сказала девушка, сделав глаток горячего ароматного кофе из чаши. — Думаешь, я не приходил бы к тебе? Государственные дела никогда не ждут, маленькая Принцесса. И они всегда требуют моего личного вмешательства. Мурад нежно поцеловал тыльную сторону ладони, заставив смущенно покраснеть кареглазую султаншу. Она вновь улыбнулась, подняв осторожный взгляд на брата, прославившийся среди народе, как угрюмый и суровый Падишах, не щадящий врагов, и сурово наказывающий своих же собственных рабов, которым удивительным образом хватало смелости идти против его воли. — Тебе тоже, как и маме нужен покой и отдых. Такое измученное лицо, пожалейте вы уже себя в конце-концов. — обеспокоенно произнесла Атике, смотря в знакомые карие глаза, видя в них своё же отражение. Султан усмехнулся, крепко сжимая бледную холодноватую руку в своей тёплой ладони. — Не беспокойся за меня, сестра. А что касается матери, то она скоро уедет, ей и вправду необходимо развеяться. — Да, я знаю. Ты отдал приказ отправить её в Охотничьий домик. Но. послушай, что скажу, не стоит так торопиться, может ты подумаешь ещё разок? Мурад закатил глаза, отпустив руку сестры. Мужчина поднялся, и торопливым шагом направился к окну, приняв прежнее выражение лица. — Соскучилась, значит? — сухо бросил Султан, убрав руки за спину, скрепив их в замок. — Валиде как всегда в своём репертуаре. Ну конечно, не будет же она в открытую предъявлять мне отказ. — Нет, что ты. — неуверенно перебила она, получив в ответ насмешливый с неким подозрением взгляд любимого брата. Трудно оказывается врать такому человеку, особенно когда он вполне хорошо знает свою семью. Но ради счастья матери Атике пойдёт на все, и даже на грязную ложь, главное, уберечь женщину от ненавистного отдыха. —Просто, ты должен понять меня. Я так привыкла к нашей Валиде, я и никогда не жила вдалеке от неё. Она всегда была рядом со мной в этом огромном дворце, не давала чувствовать себя одинокой. Я даже не представляю, какого это, жить в разлуке с матерью. Атике стыдливо опустила голову, заметно нервничая. Девушка теребила рукав платья, кусая губы. Мурад провёл рукой по лицу, шумно выдыхая. — Ты самый настоящий ребёнок, Ей-Богу. — Повелитель замолчал, возвращаясь обратно к сестре, которая качала головой, молча соглашаясь со сказанным. — Ладно. Ладно, пусть остаётся, если вы так хотите. Все-таки, ваше счастье превыше всего для меня. Можешь так и передать Валиде, которая явно сидит и ждёт от тебя новостей. Султанша разом изменилась в лице, поднимая искрящиеся от радости глаза, и со счастливым смехом бросилась обнимать Мурада, что засмеялся в ответ, прижав сестру к себе. — Я не знаю, как тебя благодарить. — щебетала Атике, прижимаясь к Мураду. — Хотя, нет, знаю. — девушка загадочно посмотрела на Падишаха, хитро хихикнув глядя на выражение лица заинтересованного мужчины. — Отправлю-ка я к тебе сегодня девушку на ночь. Отказы не принимаются. Ты в курсе, что я по-любому приведу её сюда, таков, к сожалению, мой ужасный характер. — одним выстрелом луноликая убьёт сразу двух зайцев. И брата отблагодарит, и Айше выбесит с колоссальным размером. Повелитель лукаво улыбнулся, и утвердительно кивнул. Однако, Атике он не отпустил, предложив ей ещё немного поговорить обо всех последних событиях, но в другой обстановке. К примеру, на тёплой террасе, более не затрагивая тему о наложницах и об отменённом отъезде Валиде Султан.***
Анастасия стояла возле входа в гарем, наблюдая за тем, как Калфы поочерёдно заносили небольшие подносы с ужином. От прекрасного аромата, у темноволосой закружилась голова. Как же она сейчас была голодна, и жаждала питья после утомительной уборки. Следом в ташлыке появилась Нарин Калфа, и увидев Настю, женщина поторопилась к ней навстречу. — Анастасия. — позвала Нарин, когда расстояние было преодолено между ней и сербской наложницей. Девушка непонимающе посмотрела на Калфу, та только усмехнулась, качая головой. — Наконец-то я тебя нашла, а то вечно ты прячешься по темным уголкам. Давай, пошли. — Куда мы пойдём, Нарин Калфа? Сейчас пора есть, и я… — Тебя Атике Султан у себя ждёт, а ты о еде думаешь, бесстыжая? Ступай молча за мной, и не смей больше ничего спрашивать. Иначе не избежать тебе моего гнева! — Не надо никуда идти. — обмолвилась зашедшая Атике. Ее внимание привлекла рядом стоящая девушка, заламывающая пальцы от растерянности. — Простите, Госпожа. Я заставила вас ждать, это моя вина. Прошу, не наказывайте меня, пожалуйста. — Нарин, помолчи. Наказания не будет, у тебя теперь новое задание. Сейчас ты и вот она. — указала пальцем блондинка на незнакомку. — Как тебя, кстати, зовут? Последовавшая тишина напрягла Нарин, поэтому, она незаметно ущипнула девушку, что буквально тут же вернулась в суровую реальность. Настя со злобой посмотрела на служительницу гарема. — Чего смотришь на меня? Ты глухая, или немая? Наша султанша по-моему задала тебе вопрос. Немедленно отчитайся перед ней, иначе вышвырну тебя за ворота, как дворнягу, и не посмотрю на жалкие девичьи слёзы. — Простите. — шёпотом бросила она, выругав себя за невнимательность. — Я случайно задумалась, со мной такое бывает. Анастасия…меня зовут Анастасия. — Прекрасно! — заявила Атике, широко улыбаясь. — Сама злодейка судьба смягчилась и расположилась к тебе, Хатун. Я отдаю приказ Нарин Калфе, дабы она тщательно подготовила тебя к предстоящей ночи с братом-Повелителем…