ID работы: 6254616

Найти в пьянице Чарльза Ксавье.

Слэш
PG-13
В процессе
41
автор
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 11 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 5.

Настройки текста
      Эрик проснулся в прекрасном настроении, что в последнее время случалось достаточно редко. Рука затекла под весом головы телепата, истпользовавшего ее за место подушки, но Ланшерр не спешил будить мутанта, позволив себе насладиться тишиной, чувствуя всем телом умиротворение.       Ксавье болезненно застонал во сне, его руки начали двигаться, отмахиваясь от невидимой опасности. Пару раз он едва не заехал обеспокоенному, склонившемуся над ним Ланшерру по лицу.       — Чарльз, проснись, — Магнето бережно, но настойчиво принялся будить мужчину, — всё хорошо, ты в безопасности, я рядом, я никому не позволю к тебе приблизиться, — он говорил это в полные боли глаза телепата, уже проснувшегося, но ещё не до конца отошедшего от своих кошмаров.       — Эти голоса. Они преследуют меня, они мучают, Эрик, не отстают, кричат, — телепат шептал, мертвой хваткой вцепившись в плечи металлокинетика, словно от силы сжатия что — то зависело.       Ланшерр был готов терпеть какую угодно боль, лишь бы облегчить хоть как-то страдания Чарльза. Как помочь в такой ситуации он не знал. Его тоже преследовали кошмары во снах, но у него они там и оставались, надежно запертые. Они никогда не покидали своих пределов, не баламутили разум в дневное время.        Мутант прижал стонущего от ощущения своей и чужой боли телепата к себе, шепча что-то предположительно успокаивающее.       Когда Чарльз немного пришел в себя и сделал укол, шумно вздохнув от облегчения, Магнето вспомнил, что о сыворотке ему говорил Хэнк, но в этот момент понял, что просто сказать «Чарльз, не делай этого» — будет не просто недостаточно, а даже смешно. Решение надо искать и найти его будет явно не просто.       Успокоившись и немного разозлившись, что Эрик увидел его в таком разбитом состоянии (опять), Ксавье отправил мутанта под каким-то благовидным предлогом вниз.       Спустившись на кухню, мужчина застал там Эмму, которая шептала на ухо Маккою какие-то пошлости, отчего ученый отчаянно краснел.       — Доброе утро, Эрик, — женщина мгновенно забыла о своей жертве, переключив внимание на металлокинетика.       — Я думал, ты уже уехала, — проигнорировал Ланшерр приветствие, наливая себе чай. Рядом с ним, повинуясь силе, нож отрезал хлеб, намазывая его маслом. Женщина сердито сверкнула глазами, но внешне таки излучала добро.       — Вспомнила, что забыла отдать маленький подарок, — телепатка поставила на стол шлем.       Маккой неодобрительно покосился на железный предмет. Он точно знал, кого присутствие этого «куска металла» приведёт если не в ярость, то в агрессивное состояние точно. (Серьёзно, какие нелестные слова в адрес несчастного шлема он слышал от Ксавье, мечтавшего пустить «ржавое ведро» под пресс, а затем «утопить в кислоте». Был момент, когда Чарльз всерьёз занялся составлением списка всего того, что он сделает со шлемом и с его обладателем, если тот когда-нибудь появится в поле зрения. И удар по лицу занимал первое место. Хэнк подумал тогда о том, что если бы с таким же рвением профессор занимался наукой, то дела в генетике резко пошли в гору). Сам Магнето пребывал в счастливом неведении относительно желаний хозяина особняка. Эрик, увидев шлем, недовольно сдвинул брови, смерив Эмму одним из своих испепеляющих взглядов.       — Я специально оставил его. Здесь он мне не нужен.       — Упрямец, — картинно вздохнула мутантка, изящным движением поправив сползавшую с плеч накидку, обнажавшую тонкие плечи. Металлокинетик даже не удостоил на женщину ответным взглядом.       — Возвращайся назад, Эмма. И ещё, займитесь поиском организаций, заведующий боями между мутантами, чтобы не скучать, — язвительно закончил Магнето свой приказ, желая выставить гостью до прихода Чарльза. Он не вполне понял, произошло ли между ними что-то нехорошее, но ясно осознавал одно — телепату она неприятна и действует ему на нервы. А тревожить своего голубоглазый ангела, напоминавшего периодически, голубоглазую фурию, он хотел в последнюю очередь.       Фрост грациозно поднялась со своего места, вплотную подходя к Ланшерру, прижимаясь к его спине, обхватив руками.       — Надеюсь, скоро ты устанешь изображать из себя заботливую сиделку-наседку и вернешься к более насущный делам, чем вывод бывших профессоров из запоя — сказала Эмма достаточно громко, но тут же замолчала, потому как Эрик, мгновенно расцепив ее руки, развернулся к ней лицом. Металл вокруг недовольно загудел.       — Не испытывай мое терпение, Эмма, — прорычал он, — после чего оттолкнул от себя женщину, захватив со стола шлем, чтобы никому глаза не мозолил, и направился на второй этаж, крикнув Хэнку, чтобы выпроводил гостью уже, наконец, за порог дома.       Эрик шел в свою комнату, сжимая шлем в руках, оставляя на нем вмятины, попутно вспоминая, как получил его.       Когда он ехал сюда, то не стал брать с собой эту часть брони, поскольку посчитал, что это бы свидетельствовало о его не добрых намерениях. А мужчина планировал нанести визит если не как друг, то как старый знакомый. И хотя мутант не привык ходить без защиты для своего разума, но он всё же переборол себя.       Попав в особняк, Эрик поймал себя на мысли, что уж лучше бы он находился в этом доме, да что там в доме, вообще в мире, дрожа каждую секунду от мысли о вмешательстве Ксавье в его голову, опасаясь мести, чем видеть разбитого морально и физически Чарльза.       Магнето сплющил шлем в руках, как другие сминают листок бумаги, не в силах бороться с захлестнувшим его чувством собственного бессилия. Что он может сделать для Чарльза? Как помочь?       — Жестоко ты с ним, — Ксавье медленно шел навстречу, держа руки в карманах своего длинного халата, — ты ведь так дорожил этой железякой. Это же защита от меня. Была. А теперь что? Раз от меня нет угрозы, то и шлем не нужен? Конечно, Эмма ведь НИКОГДА не станет лезть тебе в голову. Она абсолютно безобидная. Белая и пушистая, — обрушив на стоящего перед ним мутанта поток сарказма и упрека, Чарльз немного приосанился, словно частично избавился от тяжелого груза.       — Зачем ты так? — металлокинетик поднял тяжелый взгляд на телепата.       — Зачем ты здесь, Эрик? — ответил вопросом на вопрос, перевел тему Ксавье, подходя ближе, — ты так и не сказал мне, что тебе нужно, — мужчина потер глаза, — а я не поверю, что ты по доброте душевной решил заявиться ко мне, просто помочь провести уборку.       Магнето не знал, как ответить, но выкручиваться, что-то выдумывать не было желания.       — Я скучал, Чарльз. Чтобы я не делал, мысли все время возвращались к тебе. Не важно, был ли я занят делами мутантов или личными. Твой голос словно преследовал меня. Да мне это чуть жизни не стоило на одной из вылазок!       — Сочувствую, — безэмоционально прокомментировал Ксавье, при этом стараясь не выдать, что вслушиваяется в каждое слово.       Ланшерр подался вперед, резко сокращая расстояние между ними. Неосознанный жест, дающий ощущение, что так лучше до несешь свою мысль до собеседника.       — Я словно слышал твой голос в голове. Он звал меня. Я решил, что мне все это кажется и для избавления надо просто удостовериться, что ты счастливо живешь со своей агентшей и пришел сюда.       — Удостоверился? — насмешливо поинтересовался телепат, — как видишь, мы вполне хорошо живем, ни в чем не нуждаемся, правда я не с Мойрой, а с Хэнком, но это не так важно.       Магнето напрягся. Не было ли этом намеком убираться? Несмотря ни на что, до этого Чарльз ни разу, даже косвенно не указал ему на дверь. Хотя мог бы.       — Ты хочешь, чтобы я ушел? — Эрику нелегко далось произношение этих слов. Он боялся даже подумать о том, что будет с ним, если услышит. утвердительный ответ. Ксавье поднял одну бровь.       — Какая разница, чего хочу я? Ты сделаешь всё по-своему. Как и всегда. Ты уходишь, когда считаешь нужным, приходишь, когда вздумается. Никогда не спрашивая моего мнения.       Горечью этих слов можно было кого-нибудь отравить. Эрик подавил в себе желание схватить телепата в ахапку, завернуть в одеяло и сидеть с ним рядом, крепко обнимая.       — Да, ты прав, Чарльз, ты бесконечно прав. Если сейчас заявишь, чтобы я убрался — я останусь. Делай со мной, что хочешь, хоть бей — мне плевать. Я сделаю все, чтобы ты стал собой, стал счастлив. Я не уйду, — пламенно говорил Ланшерр. Стараясь стоять на месте.       Ксавье молча смотрел куда — то в одну точку, не реагируя никак на монолог мутанта. А затем и вовсе развернулся и скрылся за дверью в свою комнату. Металлокинетик не стал его останавливать.       В этот момент Эрик ощутил острое желание взять дурной пример с телепата и тоже расположиться где — нибудь с бутылкой хорошего виски. Или чего — то еще, только бы вытеснить из памяти этот потускневший взгляд ярко голубых глаз.

***

      — Хэнк, я худшее, что с ним случалось, — жаловался Эрик через некоторое время, утыкаясь лбом в твердую поверхность кухонного стола.       — Определенно не самое лучшее, — частично соглашается учёный, пересекая попытки металлокинетика побиться головой о стол, — но, как ни странно, не худшее на свете. Вопросительный взгляд Эрика вызвал у Маккоя несмелую, но теплую улыбку.       — Ты тот, кто может вытащить его оттуда, куда он угодил. Ему уже лучше, может тебе и незаметно, но поверь, я вижу. Я рад, что принял тогда решение пустить тебя на порог дома. Зверь говорил искренно. И это чувствовалось       — Спасибо, Хэнк.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.