***
Я резко открываю глаза и сажусь. Что это было? Почему Ньют представился другим именем? Неужели это не просто сон, а воспоминания? Я начинаю массировать пальцами виски, пытаясь унять тупую, неприятную боль. Вздыхаю. Решив оставить размышления на утро, я снова засыпаю.Глава 2
25 января 2019 г. в 17:46
Проснулась я от того, что меня кто-то тряс за плечо. Я открыла глаза и увидела Алби:
— Алби? Что-то случилось? — на моем лице было недоумение.
— Даю 2 минуты. Я подожду тебя за дверью.
Он вышел, а я сразу же встала, пригладила волосы и вышла из хижины.
Пока мы шли по направлению к одной из стен лабиринта, он мне объяснял, почему поднял в такую рань:
— Каждый новичок в первое утро своего пребывания в Глэйде должен встать раньше остальных, чтобы кое-что сделать.
Мы подошли к стене, и я увидела много нацарапанных имен.
— Это имена всех глэйдеров?
— Да.
Я заметила, что некоторые зачеркнуты, и провела пальцами по ним:
— Почему некоторые зачеркнуты?
— Это те, кто были ужалены, те, кого больше нет с нами. — В голосе Алби были нотки грусти.
Я хотела спросить, что значит ужалены, но передумала. Я знала, что он мне не ответит. Алби протянул мне нож. Я взяла его и посмотрела на стену и, увидев свободное место с именем заместителя Алби, начала нацарапывать свое имя. Когда закончила, я вернула нож Алби.
— Теперь ты одна из нас. Подъем через 10 минут, можешь пока прогуляться, а потом иди к Фрайпэну.
Он ушел, а я осталась у стены. Еще раз глянув на нее, отметив, что зачеркнутых имен немало, я решила сразу пойти на кухню.
*На ужине*
Закончив помогать Фрайпэну с приготовлением ужина, я пошла в зал, нашла свободный столик и села. Ко мне сразу же присоединились Тереза, Томас и Ньют:
— Ну как тебе работать на кухне? — спросила Тереза с интересом.
— Никак. Фрайпэн пытался научить меня готовить, но либо из него плохой учитель, либо я необучаема. Я склоняюсь ко второму варианту.
Все трое сразу заулыбались. Ньют проговорил:
— Ну, ничего. Завтра попробуешь поработать на плантациях. Тебе в любом случае найдется работа.
После ужина началась подготовка к празднику. Галли и другие крепыши приносили дрова для большого костра, другие несли банки с какой-то желтой жидкостью.
Когда все началось, каждый глэйдер взял по банке, абсолютно каждый. Все разбились по группам: одни просто разговаривали и пили, другие создали круг, в котором проходили бои. Все были такие расслабленные. А я решила побыть немного одна и, увидев лежащий ствол, села, облокотившись об него и смотря на закрытые ворота лабиринта.
— Ты чего сидишь здесь одна? — я дернулась, испугавшись. Ньют сел рядом, смотря на меня и ждя ответа. Я лишь пожала плечами, не зная, что ответить. Он протянул мне банку:
— Вот, попробуй.
Я взяла ее, поднесла к носу и принюхалась. Сморщив нос, я сделала глоток и сразу же закашлялась.
— Что это? — возвращая банку Ньюту, спросила я.
— Понятия не имею. Секретный рецепт Галли.
— Ньют.… Почему, кроме бегунов никому нельзя выходить за ворота, — спросила я, выжидающе смотря на глэйдера.
— Там опасно.
— А поточнее? — Ньют вздохнул.
— В лабиринте живут гриверы.
— Кто?
— Это существа, наполовину животные, наполовину машины, выползающие ночью. Из-за них ворота Глэйда закрываются на ночь, из-за них бегуны не могут исследовать лабиринт ночью. Они очень опасны. Когда они жалят человека, тот начинает сходить с ума.
— Все зачеркнутые имена на стене… Это все ужаленные?
— Да.
— Но как гриверы могли их ужалить, если они только ночью ходят по лабиринту?
— Некоторые бегуны не успели вернуться в Глэйд до закрытия ворот и остались там. Утром они не вернулись. А есть те, кто нарушил правила, забежав в лабиринт, и не смогли найти дорогу обратно. — На лицо Ньюта легла тень грусти.
— Прости. Тебе, похоже, неприятна эта тема. — Меня начала грызть совесть из-за того, что я заставила его вспомнить погибших.
— Все нормально.
— Откуда ты знаешь, как они выглядят? Никто же не выжил после встречи с гривером.
— Я видел одного своими глазами, когда был бегуном.
— Поэтому ты хромаешь? Получил травму во время забега?
— Давай сменим тему.
— Извини, я не хотела снова тебя расстраивать.
И тут к нам присоединились другие глэйдеры в лице Томаса, Терезы и парня азиатской внешности. Томас про него рассказывал. Вроде его зовут Минхо.
— Лив, это Минхо — куратор бегунов. Минхо, это Оливия. — представил нас друг другу Томас.
— Приятно познакомиться. — Я протянула руку Минхо.
— Взаимно. — Он с легкой улыбкой пожал ее.
Мы говорили на самые разные темы, много смеялись. Минхо все же напоил меня этой непонятной жидкостью, из-за которой голова немного пошла кругом. А потом неожиданно он вскочил на ноги, немного пошатнувшись, и громко спросил:
— Может поиграем в охотников?
— В охотников? — спросили мы с Терезой и Томасом хором.
— Правила просты: по жребию выбираем 20 охотников, остальные становятся добычей. Чтобы определять, кто есть кто, на руки охотников завязываем красную повязку, а на руки добычи — голубую. Тот, кто больше всего соберет голубых повязок, становится победителем. Ну что? Играем?
Согласились почти все глэйдеры. Когда мы определили охотников и завязали повязки, все, кто стал добычей, разбежались кто куда. Охотниками стали как ни странно Минхо, Томас, Галли, Джефф, Ньют. Остальных я не знаю пока.
Я решила, что самым безопасным местом будет лес. Там можно легко спрятаться, если поблизости будет охотник. Я как можно тише ходила по лесу, пока не услышала хруст веток. Резко свернув в сторону и спрятавшись за деревом, я прислушалась. Хруст стал ближе. Я осторожно выглянула из-за дерева и тут же была замечена Галли. Я рванула от него со всех ног, он за мной. Благо я быстро бегаю, и когда оторвалась от него, спряталась за ближайшим деревом, чтобы перевести дыхание. Через минут 5 я снова услышала хруст, но в это раз он был еле слышен. Я подумала, что это опять Галли. От волнения я начала топтаться на месте и случайно наступила на сухую ветку, которая издала громкий хруст по сравнению с тишиной, которая царила в лесу. Я затаила дыхание. Ничего не было слышно. И тут кто-то стремительно зашагал в мою сторону. Не оборачиваясь, я побежала со всех ног в прямом направлении и через минуты 2 выбежала на поляну. Там увидела, как Томас пытается словить Терезу, как Минхо скрутил какого-то парня, и в его руках оказалась голубая повязка. Я обернулась и увидела, кто за мной гнался. Ньют. У него почти не было отдышки от быстрого бега, в отличие от меня. Он, наклонив голову вбок, смотрит на меня и произносит:
— Лучше отдай мне повязку сразу, все равно я ее заберу. Это вопрос времени.
— Тут я с тобой не согласна.
Он показательно дернулся вперед, отчего дернулась и я. И тут я услышала, как Тереза взвизгнула. Я посмотрела на нее, иногда бросая взгляд на Ньюта, и увидела, что Томас держит ее сзади и пытается стянуть с нее повязку. Я перевела взгляд обратно на Ньюта, который, воспользовавшись тем, что я отвлеклась, медленно шел в мою сторону. Я начала отходить назад, а потом опять побежала от него в лес. Через несколько минут я, не обнаружив его сзади, подумала, что оторвалась, но не тут-то было. Он выскакивает прямо передо мной, тем самым заставляя остановиться. Я понимала, что в лесу мне не получится от него оторваться и решила сменить тактику. Я, сощурив глаза, медленно пошла к нему, видя, как его глаза немного округляются от удивления. Шаг, два, три, и я стою прямо перед ним. Между нами всего 10 сантиметров. Он не двигается, я тоже. Мы смотрим некоторое время друг другу в глаза, потом я немного подаюсь вперед, все так же наблюдая за его удивленными глазами. Он открыл рот, чтобы что-то произнести, как я резко стягиваю с него повязку и отскакиваю на 2 метра от него с широкой улыбкой на лице. А потом, подмигнув ему, бегу на поляну. Когда я подхожу к Минхо, который подсчитывает, у кого больше всего повязок, он переводит на меня взгляд и видит в моих руках красную повязку.
— Ооооо… Вот это да! Добыча победила охотника! И кого же?
Тут рядом со мной становится Ньют, в глазах которого до сих пор плескается удивление. Минхо видит, что у него нет повязки, и присвистывает:
— Ты меня удивила, Оливия. Мало кому удается забрать повязку охотника, особенно повязку Ньюта, который никогда не отвлекается и не теряет бдительность.
Я на его похвалу лишь широко улыбнулась.
Когда объявили победителя в лице Минхо (кто бы сомневался), все разошлись. Мы с Терезой зашли в хижину, пожелали друг другу спокойной ночи и легли спать. Перед тем, как уснуть я думала о Ньюте, о том, что находиться так близко к нему было волнительно.
*Flashback*
И зачем я это делаю?! Такой вопрос крутился в моей голове, пока я бежала по пустому коридору с чужим пропуском в руках. Это все мое долбанное любопытство! Я сворачиваю вправо и вижу впереди заветную дверь. Подбегаю к ней, оглядываюсь назад и, убедившись в том, что поблизости никого нет, вставляю пропуск в щель. Мигает зеленая лампочка и дверь открывается. Я быстро захожу и закрываю ее за собой. Иду по пустынному коридору, слыша голоса. Я уже близка к цели. Подхожу к еще одной двери и, убедившись в отсутствии подростков, открываю ее. Перед собой вижу остекленную столовую, где много обедающих девушек и парней. Туда заходить я не собиралась, так же, как и знакомиться с кем-либо. Заглядевшись, я не замечаю перед собой человека и врезаюсь в него.
— Извини. Я отвлеклась.
— Ничего, — он мягко улыбается, а потом, немного прищуриваясь, спрашивает, — ты новенькая? Я тебя здесь раньше не видел.
— Эмм… — я не знала, что ответить, — здесь да. Я из другого блока.
— Есть еще блоки? — похоже, парень удивлен.
— Да. Я не знаю, почему меня сюда привели.
— Что ж. Добро пожаловать. Я Сэм, — он протянул мне руку.
— Оливия, — я с улыбкой пожала его руку.