ID работы: 6262824

Эрагон. Гражданская война

Джен
PG-13
Завершён
10
автор
Размер:
127 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 10. Прибытие " Предвестника"

Настройки текста
Как и ожидалось, работу на Леннарта сложно было назвать приятной, несмотря на все условия. Лора и Малкольм находились на службе у него вот уже полтора месяца, и за это время он дал им четыре задания, сложность которых, казалось, шла по возрастающей. Самое простое из них было- выкрасть некие документы из дома конкурента. Это было первое и последнее бескровное задание, которое Леннарт дал двум друзьям. После этого последовало новое задание- вернуть груз с одного из кораблей, украденный штурманом, который оказался спекулянтом. Леннарт был в гневе. - Найдите груз и сделайте так, чтобы этот ублюдок и думать больше думать не смел о том, чтобы красть мой товар!- бесновался он. Лора и Малкольм поймали штурмана, когда тот шёл из портового кабака. Они вполне могли ограничиться словами-благо, Лора умела запугивать людей, но Леннарт послал на задание и Дейфа- своего главного помощника в таких делах. Тот не стал церемониться и избил провинившегося штурмана, грозя в следующий раз сделать так, что тот больше не сможет ходить не то что по морям, а ходить вообще. Товар доставили в целостности, и Леннарт успокоился. Третье задание было ещё хлеще- в сопровождении Дейфа и ещё пятерых человек совершить налёт на логово банды воров, которые каким то образом выкрали выручку от продажи товаров. Из четырёх воров выжили лишь двое. Трупы люди Леннарта обещали спрятать так, что их не найдут даже собственные призраки, а выжившие явно были настроены больше не впутываться в авантюры. Последнее задание было-в буквальном смысле слова - горячим. В тот день Лору и Малкольма разбудил с утра Густав и попросил зайти в кабинет Леннарта. Тот снова рвал и метал. Когда в комнату вошёл Дейф, Леннарт рассказал о причине своего гнева: - К Рольфу, моему конкуренту, сегодня должен прийти особый груз, который может склонить чашу весов в его сторону. Я узнал это от своего агента в его кругах. Красть его мне не выгодно- в этом случае между нами начнётся открытая война. А вот сорвать поставку никто не запрещает. Ваша задача проста: Вместе с Дейфом вы сейчас пойдёте в порт. Там вас будет ждать небольшой баркас, для вида оборудованный под рыбацкий. На нём будет всё необходимое для диверсии. Капитан доставит вас до Акульего зуба. Там вы перехватите шхуну с товаром- кажется, она называется " Счастливая Люси"- и отправите её на морское дно. Было бы хорошо, если бы вы смогли поджечь её, чтобы у экипажа не было времени заботиться о целостности товара. Всё, отправляйтесь! Не говоря ни слова, Лора, Малкольм и Дейф вышли из кабинета. Через полчаса они уже плыли на баркасе из Тирмской бухты по направлению к острову Акулий зуб. Путь занял пару часов, и ещё несколько часов-ожидание шхуны. Их хватило, чтобы оправдать внешний вид баркаса и наловить рыбы ( Малкольм был весьма рад возможности порыбачить). Ближе к полудню " Счастливая Люси" появилась на горизонте. Завидев мачты корабля , Дейф дал Малколму небольшой мешочек: - Этот мешок не пропускает влагу. В нём лежит металлический кол и молот. Надеюсь, ты понимаешь, для чего они тебе. Малкольм, с непроницаемым лицом, принял мешок и, сняв с себя всё, кроме штанов, аккуратно залез в воду и тут же нырнул. " Счастливая Люси" приближалась, Дейф следил за ней через подзорную трубу, а Лора внутри разрывалась от мыслей о том, сколько невинных жизней может сегодня прерваться в результате их рейда. Когда шхуна Рольфа поравнялась с баркасом, до Лоры Дейфа, и Йена- капитана их небольшого судна- долетели крики матросов. - Молодец, Андерс!- Удовлетворённо сказал Дейф.- Теперь дело за малым. Йен?- Дейф кивнул капитану. Тот кивнул в ответ и, дойдя до края небольшой палубы, опустился на колени и открыл тайник. По спине Лоры пробежал холод, когда она увидела, что Йен достал большой гарпун, а следом - крупные стрелы с зажигаемыми наконечниками. - Одна чужая напасть хорошо, а две- лучше.- мерзко ухмыльнулся Йен. Установив гарпун, Йен вставил в него стрелу, а Дейф зажёг факел. - Постойте!- крикнула Лора.- неужели это правда необходимо?! - Увы, да, Вендла.- спокойно ответил Дейф и поджёг стрелу. Йен выстрелил, и зажжённая стрела отправилась к своей цели. Через секунду она вонзилась в палубу шхуны. Огонь тут же начал распространяться по площади корабля. - Хорошо.- сказал Дейф.- Йен, убирай гарпун. Тот выполнил приказ. Лора не могла убрать взгляд от корабля, медленно обхватываемого красным пламенем, и, собрав все силы в кулак, чтобы не заплакать, она выдавила из себя улыбку, давая себе обещание заставить Леннарта и Дейфа страдать за каждую отнятую жизнь. Скоро на борт поднялся Малкольм -его лицо было по прежнему непроницаемым-, и баркас, подняв паруса, уплыл прочь, держа курс в бухту Тирма. *** Той ночью Лора тихо плакала, уткнувшись в подушку. Она не могла простить себе случившегося. Ей невольно пришли на ум и те четверо охранников Насуады, которые погибли буквально от её руки во время покушения на правительницу. И вот теперь снова... Она даже не заметила, как в комнату вошёл Малкольм. Не говоря ни слова, он сел рядом и начал осторожно гладить Лору по голове. - Экипаж успел спастись.- тихо сказал он.- Я сбегал до побережья. Они благополучно покинули корабль. - Это всё моя вина- срывающимся голосом прошептала Лора, мокрыми глазами глядя в никуда.- моя.. - Ни в коем случае - ответил Малкольм.- это вина Чёрной руки. Мы отомстим ей за это. Лора ничего не ответила, из её глаз продолжали идти слёзы. Но сообщение Малкольма, его присутствие и ласковое поглаживание немного успокоили девушку. - Где та помощь, что обещала Насуада?- тихо спросила она. Малкольм пожал плечами. В ту первую ночь, когда Малкольм отправился в Иллирию, Насуада, выслушав рассказ Скорохода о его с Лорой поисках, обещала прислать помощь. - Она придёт, можешь не сомневаться.-ответил Малкольм и, коснувшись щеки Лоры, шепнул:- А сейчас успокойся, прошу тебя. Я больше готов подраться с драконом, чем видеть твои слёзы. Хочешь, я прямо сейчас сделаю пакость Леннарту? Лора, сквозь слёзы, улыбнулась. - Не надо. Малкольм кивнул и, проведя рукой по мягким волосам подруги, поднялся - Отдыхай, Лора. Спокойной ночи. - с этими словами Скороход вышел из комнаты. Сон понемногу завладевал Лорой, и она уснула, вновь пообещав себе, что она увидит смерть Леннарта и Дейфа. *** Спустя десять дней Лору и Малкольма вновь разбудил Густав. - Господин Дейф хочет, чтобы вы пошли с ним- объяснил Густав.- и попросил добавить, что у вас есть двадцать минут на то, чтобы привести себя в порядок. - А куда на этот раз?- спросила Лора. - Он мне не сказал, госпожа- вежливо ответил Густав.- Приятного вам дня. - Спасибо, Густав.- сказала Лора, думая, что начатый таким образом день вряд ли будет приятным. Спустя пятнадцать минут Лора и Малкольм спустились на первый этаж. В вестибюле их уже ждал Дейф. - Нам нужно в порт- коротко бросил он в ответ на вопрос Малкольма " что на этот раз?" Выйдя на улицу, Лора и Малкольм обнаружили небольшую повозку, запряжённую одним конём. - Сегодня я буду управлять- сказал Дейф и сел на козлы. Друзья сели на месте для пассажиров, и экипаж двинулся. Путь занял всего десять минут. Дейф остановил повозку прямо возле пирса, под которым плескалась спокойная вода. Неподалёку от берега стоял средних габаритов корабль. На пирсе стоял молодой матрос, и Лора с трудом подавила дрожь. Дейф двинулся прямо к нему, и друзья последовали за ними. - Доброго дня-сказал матросу Дейф.- в порту поговаривают о недавнем шторме. Вы застали? "Пароль"-смекнула Лора - Нет, плаванье было спокойным, как сон младенца- ответил матрос- прошу на борт-добавил он и указал на просторную шлюпку, пришвартованную возле пирса. Когда все расселись, Дейф и матрос начали грести в сторону стоявшего в полумиле от берега корабля. Добравшись до него, все четверо поднялись по прикреплённой к борту лестнице. На борту стоял высокий мужчина, чьи волосы уже тронула седина, но чья энергия ещё продолжала бить ключом. Поклонившись прибывшим, капитан-а это был, без сомнений, он- благородным басом произнёс: - Приветствую вас на борту "Предвестника". Меня зовут полковник Теодор Ульфсон , и я являюсь действующим офицером армии королевы Насуады. Наверное, если бы сейчас Лоре и Малкольму пришло известие, что пустыня Хадарак расцвела, как тысячи лет назад, то эта новость не так удивила бы двух друзей, как заявление Теодор . Оба повернулись к Дейфу. Тот лишь пожал плечами: - Сейчас всё узнаете.-сказал он. - Дейф прав- сказал полковник Теодор.- Где будем говорить ? - Давайте прямо здесь и сейчас- сказал Малкольм.-хватит с нас уже этих похождений вокруг да около. Теодор учтиво кивнул. - Как скажете. Обо всём по порядку. Я явился сюда по распоряжению Насуады после твоего, Малкольм, пришествия. Всё это время мы были заняты набором команды, оснащением судна и созданием легенды для пребывания здесь. Находящийся на борту экипаж состоит из бывалых моряков, которые отлично обращаются с оружием. Они будут вести наблюдение за домом Леннарта. Этот гад давно заимел нехорошую репутацию у местных стражей порядка, но зацепить его не удавалось. Поэтому, примерно полгода назад, к нему был внедрён Дейф . Ему удалось втереться в доверие... - Понятно, каким образом.-язвительным голосом произнесла Лора, с ненавистью глядя на Дейфа. Тот предпочёл рассматривание ботинок взгляду в лицо девушки. - Не стоит ругать его.- заступился за шпиона полковник.- он был вынужден делать то, что он делал. - Закроем тему -отрезала Лора. - Хорошо. Итак... Мы прибыли сюда для боевой поддержки. В случае накала ситуации все находящиеся на борту "Предвестника" готовы в любую минуту двинуться вам на помощь. Для этого несколько человек будут поочерёдно нести дежурство возле дома Леннарта... -Прошу прощения, а что вам мешало ликвидировать Леннарта, раз он такой проблемный?- внезапно перебил полковника Малкольм. - После войны с Гальбаториксом- терпеливо пояснил Теодор- Тирм находится уже вне юрисдикции госпожи Насуады. Убийство могло привести к проблемам в политике, и было решено, что Леннарт должен будет погибнуть из-за своих козней. Для этого к нему и был приставлен Дейф... - Но этот индюк не высовывает носа без крайней необходимости.-встрял Дейф- И, хоть он и кажется приветливым, он никого не пустит в свой дом, если не получит рекомендацию от того, кому доверяет. Поэтому он принял вас столь радушно: представитель Кевнона порекомендовал вас ему - А как ты понял, что мы работаем на Насуаду?-спросила Лора. Дейф не стал заморачиваться с ответом: - Получил ориентировку от других агентов Её Величества.-просто ответил он. Лора и Малкольм переглянулись. Они были нешуточно удивлены. - Ну неужели вы думали, что всё распутаете в одиночку?- рассмеялся полковник. Двое друзей предпочли промолчать. На палубе установилась тишина, нарушаемая лишь шумом волн и криком многочисленных чаек. -Итак!-потёр руки Теодор - вы теперь знаете, что у вас есть поддержка. Сейчас, я думаю, вам пора вернуться к Леннарту. Постарайтесь придумать оправдание по правдивее. - Я этим займусь -сказал, ухмыльнувшись, Дейф.-благодарим вас, полковник Теодор! Полковник кивнул в ответ. - Надеюсь, вы прищучите этого гада-сказал он вслед уходящей троице.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.