ID работы: 626897

Double hunt/Двойная охота

Гет
NC-17
Заморожен
52
автор
Размер:
51 страница, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 43 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Откровенно говоря, в бывшей комнате Моны царил полнейший хаос. Всё было попросту перевёрнуто вверх дном. Шкафы и комоды были распахнуты, вещи разбросаны, кровать полностью разобрана. - Сьюзи, не возражаете, если мы тут осмотримся? - аккуратно, но с явным намёком поинтересовался Дин. - Конечно-конечно. Я, пожалуй, вернусь к своим делам. Если понадоблюсь, я буду в саду, - с этими словами женщина поспешила удалиться. Проводив её взглядом, Кей вновь бегло осмотрела комнату. - Не создаётся впечатление, будто здесь кто-то что-то упорно искал? - обратилась девушка к Винчестеру. - И это "что-то", должно быть, весьма важным. Предлагаю присмотреться внимательней. Спустя минут сорок бесполезных поисков, охотница подошла к сдвинутому креслу, заглянула под сиденье, проверила обивку на предмет полостей, но ничего не нашла. Дин в свою очередь занялся столом. Содержимое многочисленных ящичков яркими кучками "украшало" пол. Ничего полезного не оказалось и здесь. Вдруг раздался сдержанный вскрик и приглушенный грохот. Кейли, пытаясь забраться на крутящееся кресло, чтобы заглянуть на шкаф, не удержалась и, подвернув каблук, упала, вероятно, на ни кем незамеченный, вполне традиционный тайник в полу, "взломав" его. Зрелище было то ещё, но Дину удалось сдержаться от колкого замечания или очередной шуточки. Он молча помог девушке подняться, и, достав фонарик, оба охотника заглянули в образовавшуюся дыру. Помимо пыльных, старых и непонятных по назначению вещей, в тайнике оказался огромный фолиант. - Что это ещё за чертовщина? - Вероятно, рунические письмена, - Кей чуть склонила голову, разглядывая "книжное чудовище". - Думаешь, эта книженция нам и нужна? - Дин аккуратно достал огромный том, сдувая с него пыль. - Хм, эти странные вещички тоже стоит забрать, - немного погодя, добавил он. Припрятав "добычу" в сумку Кейли, а дыру закрыв тяжёлым креслом, "фальшивые" агенты поспешили покинуть странный дом, на ходу попрощавшись с приветливой хозяйкой. Дорога домой показалась Сэму намного короче. К разочарованию Джесс на парковке у бара не оказалось свободных мест, и пришлось оставить машину у соседнего дома через две улицы. Войдя в помещение, Сэм ожидал увидеть обычный пивной бар, в каких они частенько бывают с Дином. Однако он был приятно удивлён. Искусное оформление заведения, утончённая фурнитура, комфортная атмосфера, царившая повсюду – всё выглядело очень элегантно. Охотники прошли к барной стойке и присели на высокие стулья, стоящие рядом. - Два фирменных, Стив, - окликнула бармена Джесс. - Джесси-и-и, рад тебя видеть. Сейчас всё будет, - сказал тот и начал виртуозно готовить заказ. - Вы знакомы? – удивился Сэм. - Это было давно. Я работала здесь некоторое время. - Стриптизёршей? – Винчестер изогнул бровь и посмотрел на своеобразную сцену. - Хах, нет. Просто танцовщицей. К нам часто приезжали известные исполнители и рок-группы. Было круто, - девушка улыбнулась и сделала небольшой глоток из только что поданного бокала. Заметив, что и его коктейль тоже готов, Сэм с удовольствием его попробовал. Выглядел напиток прекрасно: ярко-красный оттенок жидкости плавно перетекал в почти жёлтый у дна бокала, края которого были обрамлены кристалликами соли и в дополнение украшены кусочком ананаса. Юноше понравился плавный контраст сладких и горьких вкусов, и он быстро опустошил свой бокал. К тому времени, как Джесс допила свой коктейль, Сэм заказал четвёртый. Гармония вкусов была подобрана так тонко, что младший Винчестер поначалу даже не заметил наличие алкоголя в напитках. - Хей, парень, полегче, - усмехнулась Джесс, легонько пнув его в плечо. – Пойдём лучше потанцуем. - Я не… танцую… - Ой, да брось ты. Просто почувствуй музыку и пусть она управляет тобой. Это музыка и сделала. По правде говоря, Винчестер младший танцевал катастрофически плохо. Однако на фоне остальной толпы этого было не видно. Увлечённая танцем Джесс, не заметила, как Сэмми выпил ещё несколько горячительных напитков. Девушка двигалась в такт танцу, когда кто-то больно задел её плечо локтём. Обернувшись, она увидела знакомое, но слегка подвыпившее лицо. - Сэм. Сэм, ты когда уже успел? – удивилась она, хватая парня за плечи. - А что Сэм? Ничего Сэм, - он небрежно положил руки на талию девушке и начал изображать некое подобие танца. - Эй-эй, руки держи при себе. И вообще, алкогольное опьянение в наши планы не входило. - Пья не ян. - Я вижу. - Да не пьян я! Просто захотел расслабиться. В последнее время у нас было много тяжёлых дел. И, в конце концов, Джесс, мы ведь не дети малые. - Так, мы едем домой, хватит с тебя, - охотница взяла Сэма за руку и направилась к выходу. - Не будь букой, Дже-е-е-ес,- он притянул её назад. - Непривычно видеть тебя в таком состоянии, усмехнулась Дэвис, – Пошли, твой ноутбук наверняка дома тебя заждался. С трудом, но девушке всё же удалось вывести охотника на свежий воздух. К тому времени солнце уже село, и путь им освещали лишь придорожные фонари. Обхватив рукой торс Винчестера, Джесс повела его к машине. Ей казалось, что этот лось весит целую тонну. Не то чтобы Сэм был сильно пьян, но ходить по прямой траектории ему тогда явно было тяжело. Кое-как ввалив его на пассажирское сиденье, Джесс завела мотор, и они направились к дому тётушки Лорэн.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.